Traduzione e significato di: 機 - hata
La parola giapponese 機[はた] può sembrare semplice a prima vista, ma porta significati e usi che vanno oltre l'ovvio. Se stai cercando di capire il suo significato, origine o applicazione in frasi, questo articolo esplorerà tutto ciò in modo chiaro e pratico. Inoltre, vedremo come questa parola è percepita nella quotidianità giapponese, la sua frequenza d'uso e anche suggerimenti per memorizzarla correttamente.
Che tu sia uno studente di giapponese o semplicemente qualcuno curioso sulle lingue, comprendere 機[はた] può essere utile sia per l'apprendimento che per la comunicazione quotidiana. Scopriamo dalla sua scrittura in kanji fino a esempi di come appare in contesti reali, sempre basati su fonti affidabili e informazioni verificate.
Significato e uso di 機[はた]
Il termine 機[はた] è frequentemente associato al significato di "macchina" o "dispositivo", ma il suo utilizzo può variare a seconda del contesto. In alcune situazioni, può anche riferirsi a un telaio, specialmente in espressioni più antiche o tecniche. Questa dualità di significati mostra come una stessa parola possa avere diverse sfumature di interpretazione in giapponese.
Nel quotidiano, 機[はた] compare in parole composte come 飛行機 (ひこうき - aereo) o 洗濯機 (せんたくき - lavatrice), rafforzando il suo legame con attrezzature meccaniche. Tuttavia, quando usato da solo, può richiedere un po' più di attenzione per evitare confusione. Il suo kanji, 機, è anche comune in altri termini legati a meccanismi e opportunità, il che aiuta a comprendere la sua ampiezza semantica.
Origine e scrittura del kanji 機
L'etimologia di 機[はた] risale all'antico cinese, dove il carattere 機 rappresentava già concetti legati a meccanismi e momenti cruciali. Questo kanji è composto dal radicale 木 (legno) combinato con altri elementi che suggeriscono movimento e precisione, riflettendo la sua associazione con dispositivi ben elaborati. Questa composizione aiuta a capire perché viene usato sia per macchine che per concetti astratti come "opportunità".
È importante sottolineare che la lettura はた è meno comune rispetto ad altre, come き, ma appare comunque in determinati contesti specifici. Studiare le diverse letture e applicazioni può fare la differenza per chi desidera padroneggiare il giapponese con maggiore profondità. Il kanji stesso è considerato di livello intermedio, ed è frequentemente trovato in materiali di studio per il JLPT N3 o N2.
Consigli per memorizzare e usare 機[はた]
Un modo efficace per memorizzare 機[はた] è associarlo a parole composte che già conosci, come 織機 (しょっき - telaio) o 機会 (きかい - opportunità). Questo metodo aiuta a creare connessioni mentali che facilitano la memorizzazione sia del kanji che delle sue letture. Un'altra strategia è praticare con frasi brevi che includano il termine, controllando sempre il contesto per evitare usi errati.
Curiosamente, il kanji 機 appare anche in termini moderni come 機密 (きみつ - riservato) o 機能 (きのう - funzione), mostrando la sua versatilità. Riconoscere questi schemi può accelerare il tuo apprendimento e rendere lo studio più intuitivo. Se utilizzi applicazioni come Suki Nihongo, puoi anche trovare esempi pratici e audio che rafforzano la pronuncia corretta in diverse situazioni.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 器 (Uki) - Contenitore, utensile, usato anche per riferirsi alla capacità o abilità di una persona.
- マシン (Mashīn) - Macchina, di solito si riferisce a apparecchiature meccaniche o elettroniche.
- デバイス (Debaisu) - Dispositivo, comune nella tecnologia, si riferisce a apparecchi elettronici o gadget.
- ツール (Tūru) - Strumento, generalmente utilizzato in contesti di lavoro manuale o tecnico.
- 装置 (Sōchi) - Attrezzature che possono includere sia macchine che impianti più complessi.
- 機械 (Kikai) - Meccanismo si riferisce a strutture più complesse che svolgono un compito specifico, come le macchine industriali.
Parole correlate
Romaji: hata
Kana: はた
Tipo: sostantivo
L: -
Traduzione / Significato: telaio
Significato in Inglese: loom
Definizione: Macchina (Hata, Hataki): Un dispositivo per agitare usando forza umana o macchinari.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (機) hata
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (機) hata:
Frasi d'Esempio - (機) hata
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Hikoujou ni wa takusan no hikouki ga arimasu
Ci sono molti aerei aeroportuali.
- 飛行場 (hikoujou) - aeroporto
- に (ni) - particella che indica posizione
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- たくさんの (takusan no) - molti
- 飛行機 (hikouki) - aeroplani
- が (ga) - Artigo que indica o sujeito da frase
- あります (arimasu) - esistono
Kikikan wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu
È importante agire con un senso di crisi.
- 危機感 - sensazione di crisi o pericolo
- を - particella di oggetto diretto
- 持って - verbo 持つ (avere, tenere) al gerundio
- 行動 - ação, comportamento
- する - verbo する (fare) all'infinito
- こと - sostantivo astratto che indica un'azione o un evento
- が - particella soggettiva
- 大切 - importante, valioso
- です - verbo です (essere) al presente
Giron wa iken wo koukan suru yoi kikai desu
La discussione è una buona occasione per scambiare opinioni.
La discussione è una buona occasione per scambiare opinioni.
- 議論 - discussione
- は - particella del tema
- 意見 - opinione
- を - particella di oggetto diretto
- 交換する - cambiare
- 良い - buono
- 機会 - opportunità
- です - verbo essere/stare nel presente
Kenchiku wa utsukushisa to kinōsei no ryōhō o sonaeta geijutsu desu
Architettura è un'arte che combina bellezza e funzionalità.
L'architettura è un'arte con bellezza e funzionalità.
- 建築 - construção, edifício
- 美しさ - bellezza
- と - e
- 機能性 - funzionalità
- の - di
- 両方 - entrambi
- を - oggetto diretto
- 備えた - equipado, dotado
- 芸術 - arte
- です - È (verbo essere)
Sutyuwaadesu wa hikouki no anzen wo mamoru tame ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
Gli aeromot svolgono un ruolo importante nella sicurezza degli aeroplani.
L'assistente di volo svolge un ruolo importante nella protezione della sicurezza degli aeroplani.
- スチュワーデス - una parola giapponese che significa "assistente di volo".
- は - particella di argomento che indica che il soggetto della frase è "assistente di volo".
- 飛行機 - Parola giapponese che significa "aereo".
- の - Artigo possessivo que indica que o objeto da frase é "segurança do avião".
- 安全 - una parola giapponese che significa "sicurezza".
- を - Ilustração de objeto que indica que "segurança" é o objeto direto da ação.
- 守る - Verbo giapponese che significa "proteggere" o "mantenere".
- ために - Espressione giapponese che significa "per" o "al fine di".
- 重要な - Aggettivo giapponese che significa "importante".
- 役割 - Parola giapponese che significa "ruolo" o "funzione".
- を - A tradução em italiano de "papel" é "carta".
- 果たしています - Verbo giapponese che significa "eseguire" o "adempiere".
Kono kikai wa kowareru mae ni shūri shinakereba naranai
Questa macchina ha bisogno di essere riparata prima di rompersi.
Questa macchina dovrebbe essere riparata prima di rompere.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- 機械 - sostantivo che significa "macchina"
- は - particella di argomento che indica che il soggetto della frase è "questa macchina"
- 壊れる - verbo che significa "rompere" o "rovinare"
- 前に - anteriormente
- 修理 - sostantivo che significa "riparazione" o "riparo"
- しなければならない - espressione che indica l'obbligo o la necessità di fare qualcosa, in questo caso, "deve essere riparata"
Kono kikai wa koshou shiteimasu
Questa macchina è difettosa.
Questa macchina è rotta.
- この - indica che ciò che segue è qualcosa di vicino o relazionato al parlante
- 機械 - macchina
- は - Palavra que indica o tema da frase
- 故障 - falla, difetto
- しています - forma polida do verbo "suru" (fare) nella forma continua, indicando che la macchina è difettosa
Kono kikai no buhin wa kōkan ga hitsuyō desu
Le parti di questa macchina devono essere sostituite.
Le parti di questa macchina devono essere sostituite.
- この - indica l'oggetto che viene menzionato, in questo caso "questo"
- 機械 - macchina
- の - particella che indica possesso, in questo caso "della macchina"
- 部品 - richiesta
- は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "la parte"
- 交換 - scambio, sostituzione
- が - particella che indica il soggetto della frase, in questo caso "la scambio"
- 必要 - necessario
- です - verbo ser/estar al presente affermativo
Kurēn wa omoi mono o mochiageru tame ni tsukawareru kikai desu
La gru è una macchina utilizzata per sollevare oggetti pesanti.
Una gru è una macchina utilizzata per sollevare oggetti pesanti.
- クレーン (kurēn) - gru
- は (wa) - particella del tema
- 重い (omoi) - pesante
- 物 (mono) - oggetto, cosa
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 持ち上げる (mochiageru) - sollevare, alzare
- ために (tameni) - per, al fine di
- 使われる (tsukawareru) - essere usato, essere utilizzato
- 機械 (kikai) - macchina
- です (desu) - essere, stare (forma educata)
Kono dekigoto ga watashitachi ni totte ookina keiki to narimashita
Questo evento è diventato una grande opportunità per noi.
Questo evento è stato una grande opportunità per noi.
- この (kono) - Questo
- 出来事 (dekigoto) - evento/ocorrência
- が (ga) - particella soggettiva
- 私たち (watashitachi) - noi
- にとって (nitotte) - para nós - per noi
- 大きな (ookina) - grande
- 契機 (keiki) - opportunità/capita
- と (to) - connetti le parole
- なりました (narimashita) - è diventato
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
