Traduzione e significato di: 案じる - anjiru

Se você já se pegou ansioso ou refletindo profundamente sobre algo, pode ser que tenha sentido algo próximo do que os japoneses expressam com o verbo 案じる (あんじる - anjiru). Essa palavra, que carrega nuances de preocupação e ponderação, é mais do que um simples termo—ela reflete um estado mental comum no cotidiano do Japão. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, o uso no dia a dia, o pictograma que a compõe e até dicas para memorizá-la. E se você usa o Anki ou outro sistema de repetição espaçada, prepare-se para incluir exemplos práticos no seu deck!

Etimologia e Origem de 案じる

Il verbo 案じる tem raízes no kanji 案 (あん - an), que significa "plano" ou "proposta", combinado com o sufixo じる (jiru), que indica ação ou estado. Curiosamente, o kanji 案 também aparece em palavras como 提案 (ていあん - teian), que significa "sugestão", mostrando uma ligação com a ideia de refletir antes de agir. A origem remonta ao chinês clássico, onde 案 era usado em contextos de deliberação cuidadosa, algo que os japoneses incorporaram com maestria.

Uma curiosidade é que, embora 案じる seja frequentemente associado à ansiedade, ele não carrega um tom tão negativo quanto o termo inglês "anxiety". Em vez disso, sugere uma preocupação produtiva, quase como se você estivesse "fervilhando a mente" para resolver algo. Já percebeu como os japoneses têm uma habilidade única de transformar até a inquietação em algo mais filosófico?

L'uso nella vita quotidiana giapponese

In Giappone, 案じる não é um verbo que você ouve a todo momento—ele aparece mais em contextos formais ou literários. Por exemplo, um chefe pode dizer 彼の健康を案じている (かれのけんこうをあんじている - kare no kenkou o anjite iru), ou "estou preocupado com a saúde dele", mostrando uma preocupação genuína, mas contida. É comum também vê-lo em romances ou discursos, onde a nuance de reflexão profunda se encaixa perfeitamente.

Se você está aprendendo japonês, vale notar que 案じる é menos coloquial que 心配する (しんぱいする - shinpai suru), outro verbo para "se preocupar". Enquanto o segundo é usado até em conversas casuais, o primeiro tem um ar mais sério. Imagine a diferença entre dizer "estou pensando nisso" e "estou ruminando sobre isso"—o peso emocional muda completamente.

Pictograma e Dicas para Memorizar

il kanji é composto por dois elementos: 木 (き - ki), que significa "madeira", e 安 (あん - an), que traz a ideia de "paz". Juntos, eles criam a imagem de uma "mesa de madeira" onde se planeja algo—uma metáfora visual para a reflexão. Se você já viu um escritor batendo os dedos na mesa enquanto pensa, vai entender por que essa combinação faz sentido.

Para memorizar, que tal associar 案じる à cena de um detetive analisando pistas? Ele está 案じている, ou seja, ponderando cada detalhe. Outra dica é criar flashcards com frases como 未来を案じる (みらいをあんじる - mirai o anjiru), que significa "se preocupar com o futuro". Assim, você fixa o verbo em um contexto real, longe da decoreba sem sentido.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 案じる

  • 案じる - forma base
  • 案じます - Forma de presente formal
  • 案じました - Forma de passado formal
  • 案じて - Forma て imperativa
  • 案じない - forma Negativa

Sinonimi e simili

  • 心配する (shinpai suru) - Preocupar-se
  • 悩む (nayamu) - Sofer com preocupação ou angústia, geralmente sobre algo pessoal
  • 憂慮する (yūryo suru) - Preocupar-se de forma mais profunda com possíveis consequências negativas
  • 懸念する (kenen suru) - Preocupar-se com risco ou problema específico, preocupação mais objetiva
  • 不安に思う (fuan ni omou) - Sentir-se ansioso ou inseguro sobre uma situação

Parole correlate

案じる

Romaji: anjiru
Kana: あんじる
Tipo: verbo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: essere ansioso; riflettere

Significato in Inglese: to be anxious;to ponder

Definizione: Estar preocupado ou preocupado.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (案じる) anjiru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (案じる) anjiru:

Frasi d'Esempio - (案じる) anjiru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は彼女の健康を案じています。

Watashi wa kanojo no kenkō o anjite imasu

Sono preoccupato per la sua salute.

Sto pensando alla tua salute.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • 彼女 (kanojo) - pronome personale che significa "lei"
  • の (no) - Artigo possessivo
  • 健康 (kenkou) - sostantivo che significa "salute"
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 案じています (anzjiteimasu) - verbo che significa "preoccuparsi" e si coniuga al presente continuo educato

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

引っ掛かる

hikkakaru

essere preso; essere intrappolato; essere ingannato

ryuu

stile di; metodo di; modo di

賑わう

nigiwau

prosperare; fiorire; fare affari prosperi; essere affollato

洗う

arau

lavar

蹴る

keru

chutar