Traduzione e significato di: 染める - someru

La parola giapponese 染める [そめる] porta significati profondi e applicazioni pratiche nella vita quotidiana del Giappone. Se stai studiando giapponese o semplicemente ti interessa la lingua, comprendere questo verbo può aprire porte a nuove espressioni e alla comprensione culturale. In questo articolo, esploreremo il suo significato, usi comuni e anche curiosità che rendono 染める una parola affascinante.

Oltre a svelare la traduzione letterale di 染める, immergiamoci in come appare in contesti reali, dalle conversazioni quotidiane alle referenze nei media giapponesi. Che si tratti di colorare tessuti o influenzare emozioni, questa parola ha una versatilità che vale la pena conoscere. Qui su Suki Nihongo, il nostro dizionario dettagliato ti aiuta a padroneggiare sfumature come queste con esempi pratici e affidabili.

Significato e traduzione di 染める

染める, pronunciato come "someru", è un verbo giapponese che significa principalmente "teggere" o "colorare". È spesso usato per descrivere l'azione di applicare colore a oggetti, specialmente tessuti, capelli o superfici. Tuttavia, il suo uso va oltre il senso letterale, potendo esprimere l'idea di influenzare o impregnare qualcosa con una certa qualità.

Nelle traduzioni in portoghese, è importante notare che 染める può variare a seconda del contesto. Per esempio, parlando di un tessuto, la traduzione più diretta sarebbe "tingere". Già in frasi come "il paesaggio si è tinto di rosso al tramonto", il verbo assume un tono più poetico. Questa flessibilità rende 染める una parola ricca per chi desidera esprimersi in giapponese con naturalezza.

Uso quotidiano e esempi pratici

Nel quotidiano giapponese, 染める appare spesso in situazioni che coinvolgono cambiamento di colore o trasformazione. Un esempio comune è nei saloni di bellezza, dove i professionisti usano il termine per riferirsi all'atto di colorare i capelli. Frasi come "この髪を茶色に染めたい" (voglio tingere i capelli di marrone) illustrano questo uso pratico e diretto.

Oltre al contesto fisico, 染める può anche descrivere cambiamenti sottili o emotivi. Nella letteratura giapponese, è comune trovare espressioni come "空が夕焼けに染まった" (il cielo si tingette al tramonto), mostrando come la parola catturi transizioni naturali. Questo doppio senso – tra il concreto e il metaforico – fa parte del fascino della lingua giapponese e dell'apprendimento significativo.

Curiosità e suggerimenti per la memorizzazione

Una curiosità su 染める sta nella sua scrittura in kanji. Il carattere 染 combina il radicale dell'acqua (氵) con il componente "nove" (九), suggerendo una relazione storica con processi di tintura che coinvolgevano liquidi e molteplici fasi. Questa composizione visiva può aiutare a memorizzare il significato, collegando l'idea di "colorare" alla presenza dell'acqua come mezzo trasformativo.

Per fissare il vocabolario, un consiglio è associare 染める a situazioni visive memorabili, come la tintura tradizionale dei kimono o il cambiamento delle stagioni. Creare flashcard con immagini di oggetti prima e dopo essere stati tinti rafforza anche la memoria. Suki Nihongo offre strumenti del genere, combinando l'apprendimento con elementi culturali autentici.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 染める

  • 染める - Forma di dizionario
  • 染めます - Forma Educata
  • 染めない - Forma negativa
  • 染めた - forma Passata
  • 染めよう - Forma dell'imperativo

Sinonimi e simili

  • 染色する (Senshoku suru) - Eseguire la colorazione, tingere.
  • 染め上げる (Someageru) - Tingersi completamente.
  • 染まる (Somaru) - Ser tingido, ser colorido.
  • 染み込ませる (Shimikomaseru) - Permettere che qualcosa penetri, assorbire (liquido, per esempio).
  • 染み込む (Shimikomu) - Penetrare, essere assorbito.
  • 染み付く (Shimitsuku) - Rimanere impregnato, aderire.
  • 染み出す (Shimi dasu) - Fluire fuori, perdere.
  • 染み込み (Shimikomi) - Processo di assorbimento.
  • 染み込み具合 (Shimikomi guai) - Grado di penetrazione.
  • 染み込み度 (Shimikomi do) - Livello di assorbimento.
  • 染み込み深さ (Shimikomi fukasa) - Profondità di assorbimento.
  • 染み込み時間 (Shimikomi jikan) - Tempo di assorbimento.
  • 染み込み跡 (Shimikomi ato) - Marchi di assorbimento.
  • 染み込み状態 (Shimikomi joutai) - Stato di assorbimento.
  • 染み込み色 (Shimikomi iro) - Colore di assorbimento.
  • 染み込み模様 (Shimikomi moyou) - Standard di assorbimento.
  • 染める (Someru) - Tingere, applicare colore.
  • 染み込み具合が深い (Shimikomi guai ga fukai) - Grado di penetrazione profonda.
  • 染み込みが深い (Shimikomi ga fukai) - Assorbimento profondo.
  • 染み込みがある (Shimikomi ga aru) - C'è (grado di) assorbimento.

Parole correlate

染まる

somaru

tintura

染める

Romaji: someru
Kana: そめる
Tipo: verbo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: tingere; colorare

Significato in Inglese: to dye;to colour

Definizione: Per cambiare il colore di qualcosa usando coloranti o pigmenti.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (染める) someru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (染める) someru:

Frasi d'Esempio - (染める) someru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

このシャツを染める必要がある。

Kono shatsu wo someru hitsuyou ga aru

Ho bisogno di tingere questa maglietta.

Devi tingere questa maglietta.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • シャツ - sostantivo che significa "camicia"
  • を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 染める - tingere
  • 必要 - substantivo que significa "necessidade" ou "essencial" -> sostantivo che significa "necessità" o "essenziale"
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • ある - verbo che significa "esistere", "avere" o "essere"

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

染める