Traduzione e significato di: 最高 - saikou

Se você já assistiu a algum anime, drama ou até mesmo conversou com um falante de japonês, provavelmente já ouviu a palavra 最高[さいこう]. Mas o que ela realmente significa? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos culturais dessa expressão tão comum no Japão. Além disso, veremos como ela é percebida no dia a dia e dicas para memorizá-la de forma eficiente.

最高 é uma daquelas palavras que carregam um peso emocional forte no idioma japonês. Ela pode ser usada para descrever desde uma experiência incrível até um sentimento de satisfação extrema. Se você está aprendendo japonês, entender seu contexto e aplicação pode enriquecer muito seu vocabulário e comunicação. Vamos mergulhar nos detalhes!

Significado e Tradução de 最高

A palavra 最高 é composta por dois kanjis: 最 (significando "o mais" ou "o máximo") e 高 (que pode significar "alto" ou "superior"). Juntos, eles formam um termo que pode ser traduzido como "o melhor", "o mais alto" ou "excelente". Dependendo do contexto, ela também pode expressar algo como "incrível" ou "fantástico".

No cotidiano, os japoneses usam 最高 para descrever algo que consideram excepcional. Pode ser uma comida deliciosa, um filme emocionante ou até mesmo um dia perfeito. Por exemplo, se alguém experimenta um prato que ama, pode exclamar "最高!" para demonstrar seu entusiasmo. É uma palavra versátil e carregada de positividade.

Uso Cultural e Frequência

No Japão, 最高 é uma palavra bastante comum, especialmente entre jovens e em situações informais. Ela aparece frequentemente em conversas do dia a dia, programas de TV e até em letras de músicas. Sua popularidade se deve ao fato de transmitir uma emoção intensa de forma simples e direta.

Culturalmente, os japoneses valorizam a moderação na fala, mas 最高 é uma exceção. Ela permite que as pessoas expressem alegria ou satisfação sem parecerem exageradas. Em contextos mais formais, como no ambiente de trabalho, seu uso pode ser menos frequente, mas ainda assim aparece quando alguém quer destacar algo verdadeiramente especial.

Dicas para Memorizar 最高

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 最高 é associá-la a situações em que algo é "o máximo". Pense em momentos em que você sentiu grande satisfação, como assistir a um espetáculo incrível ou provar sua comida favorita. Essa conexão emocional ajuda a fixar a palavra na memória.

Outra dica é praticar com exemplos reais. Assistir a vídeos ou ouvir músicas japonesas onde 最高 é usada pode reforçar seu aprendizado. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, também oferece frases de exemplo que mostram a palavra em contexto, facilitando a assimilação.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 最上 (saijou) - O mais alto, superior
  • 最優 (saiyu) - O mais excelente, superior em qualidade
  • 最高峰 (saikouhou) - Il picco più alto, il punto culminante
  • 最高級 (saikoukyuu) - Categoria mais alta, de primeira classe
  • 最高水準 (saikou suijun) - O mais alto padrão
  • 最高品質 (saikou hinshitsu) - A mais alta qualidade
  • 最高傑作 (saikou kessaku) - A melhor obra-prima
  • 最高の (saikou no) - O melhor, o mais alto em grau
  • 最高位 (saikoui) - O mais alto posto ou posição
  • 最高点 (saikouten) - O ponto mais alto, a nota máxima

Parole correlate

ベスト

besuto

Meglio; veste

トップ

topu

principal

yo

mondo; società; età; generazione

最も

mottomo

Di più; estremamente

hada

pelle; corpo; grano; struttura; disposizione

何より

naniyori

Meglio

頂上

choujyou

Top; Summit; pico

頂点

chouten

Top; Summit

最善

saizen

il migliore

究極

kyuukyoku

definitivo; scorso; eventuale

最高

Romaji: saikou
Kana: さいこう
Tipo: Aggettivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: più alto; supremo; più

Significato in Inglese: highest;supreme;the most

Definizione: muito bom. Sendo o melhor.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (最高) saikou

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (最高) saikou:

Frasi d'Esempio - (最高) saikou

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私の妻は私の人生の中で最高の贈り物です。

Watashi no tsuma wa watashi no jinsei no naka de saikou no okurimono desu

Mia moglie è il miglior regalo della mia vita.

Mia moglie è il miglior regalo della mia vita.

  • 私の妻 - "Mia moglie" in giapponese
  • は - Título do tópico em japonês
  • 私の - "Mio" in giapponese
  • 人生 - "Vita" in giapponese
  • の - Título de posse em japonês
  • 中で - "All'interno" in giapponese
  • 最高の - "Il migliore" in giapponese
  • 贈り物 - "Dono" in giapponese
  • です - Modo educato di "essere" in giapponese
幸せは人生の最高の目的です。

Shiawase wa jinsei no saikou no mokuteki desu

La felicità è il fine ultimo della vita.

La felicità è il miglior scopo della vita.

  • 幸せ - felicidade
  • は - particella del tema
  • 人生 - vida
  • の - particella possessiva
  • 最高 - il migliore
  • の - particella possessiva
  • 目的 - obiettivo
  • です - Verbo ser/estar no presente
ママは私の最高の友達です。

Mama wa watashi no saikou no tomodachi desu

La mamma è la mia migliore amica.

  • ママ (Mama) - mãe
  • は (wa) - particella del tema
  • 私の (watashi no) - meu/minha
  • 最高の (saikou no) - il migliore / la migliore
  • 友達 (tomodachi) - amigo/amiga
  • です (desu) - ser/ estar (verbo di collegamento)
内閣は日本の政府の最高機関です。

Naikaku wa Nihon no seifu no saikō kikan desu

Il gabinetto è l'organo massimo del governo giapponese.

Il gabinetto è la più alta istituzione del governo giapponese.

  • 内閣 - "Gabinetto", l'organo esecutivo del governo giapponese.
  • は - Marcação de tópico
  • 日本 - "Giappone", paese asiatico
  • の - particella possessiva
  • 政府 - "governo", insieme di organi responsabili dell'amministrazione pubblica
  • の - particella possessiva
  • 最高 - "più alto", "supremo"
  • 機関 - "organo", "istituzione"
  • です - Modo educato di "essere" o "essere"
愛情は人生の最高の贈り物です。

Aijou wa jinsei no saikou no okurimono desu

O amor é o miglior regalo della vita.

  • 愛情 (aijou) - amor
  • は (wa) - particella del tema
  • 人生 (jinsei) - vida
  • の (no) - particella possessiva
  • 最高 (saikou) - migliore, massimo
  • の (no) - particella possessiva
  • 贈り物 (okurimono) - regalo, regalo di offerta
  • です (desu) - verbo ser, estar
最高の一日を過ごしたいです。

Saikou no ichinichi wo sugoshitai desu

Voglio passare il miglior giorno possibile.

Voglio passare il giorno migliore.

  • 最高の - "melhor"
  • 一日 - "dia"
  • を - particella di oggetto diretto
  • 過ごしたい - "voler passare"
  • です - verbo "ser" no presente
横綱は相撲の最高位です。

Yokozuna wa sumou no saikoui desu

Yokozuna è il più alto nel wrestling di Sumo.

  • 横綱 - Yokozuna (il titolo più alto nel sumo)
  • は - particella del tema
  • 相撲 - Sumo (sport di lotta giapponese)
  • の - particella possessiva
  • 最高位 - Saikōi (posizione più alta)
  • です - Verbo ser/estar no presente
私の配偶者は私の最高の友人です。

Watashi no haigūsha wa watashi no saikō no yūjin desu

Mia moglie è la mia migliore amica.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 配偶者 - sostantivo che significa "coniuge" in giapponese
  • は - "partícula que indicates the theme or subject of the sentence"
  • 最高 - aggettivo che in giapponese significa "migliore" o "superiore".
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 友人 - sostantivo che significa "amico" in giapponese
  • です - verbo essere/stare nella forma educata in giapponese.
総理大臣は国の最高指導者です。

Sōridaijin wa kuni no saikō shidōsha desu

Il primo ministro è il più alto leader del paese.

Il primo ministro è il più alto leader del paese.

  • 総理大臣 - Primeiro-ministro
  • は - Particella tema
  • 国 - País
  • の - Particella di possesso
  • 最高 - Più alto, il più alto
  • 指導者 - Leader, guide, mentore
  • です - verbo "ser" no presente

Altre parole di tipo: Aggettivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Aggettivo

徐々に

jyojyoni

lentamente; poco per volta; gradualmente; costantemente; silenziosamente

緩い

yurui

sciolto; blando; lento

憎い

nikui

odioso; detestabile

朗らか

hogaraka

splendore; felicità; melodioso

暗い

kurai

Scuro; cupo

最高