Traduzione e significato di: 暖まる - atatamaru

Se hai mai sentito quel calore piacevole del sole in inverno o ti sei avvolto in una coperta calda, sai esattamente cosa significa 暖まる (あたたまる). Questa parola giapponese porta con sé l'idea di riscaldarsi, sia fisicamente che emotivamente, ed è usata in diversi contesti nella vita quotidiana. In questo articolo, scoprirai l'etimologia, l'uso pratico, il pictogramma e anche curiosità su questa espressione così accogliente. Inoltre, se utilizzi Anki o un altro programma di memorizzazione spazial, troverai frasi utili per potenziare i tuoi studi.

Molti cercano su Google non solo il significato di 暖まる, ma anche come scriverla correttamente in kanji e hiragana. Avrà forse il radicale 日 (sole) a che fare con il calore che questa parola trasmette? E perché appare così tanto nelle conversazioni sul clima e sulle emozioni? Scopriamo tutto questo di seguito, con esempi reali e suggerimenti per non dimenticare mai più come usare questa espressione.

Etimologia e Pictogramma: Il Calore Nascosto nei Kanji

Il kanji è composto da due elementi importanti: il radicale 日 (sole) e il componente 爰, che in passato rappresentava qualcosa di caldo e confortevole. Insieme, formano l'idea di "riscaldare" o "essere riscaldato". Il まる alla fine, scritto in hiragana, trasforma il verbo in un'azione che avviene da sola – come se il calore arrivasse naturalmente, senza sforzo. Non sorprende che questa parola sia così usata per descrivere dal corpo che si scalda nella vasca da bagno fino al cuore riscaldato da un gesto affettuoso.

Nota che il sole (日) è lì, proprio nell'angolo sinistro del kanji, come se fosse la fonte del calore. Mentre la parte destra, più complessa, porta la nozione di accoglienza. Alcuni studiosi dicono che la linea curvata al centro del carattere ricorda il movimento dell'aria calda che sale. Vuoi un suggerimento per memorizzare? Pensa a una giornata soleggiata (日) in cui sei avvolto (爰) in una coperta morbida – questa immagine può aiutarti a fissare il kanji nella mente.

Uso nella Vita Quotidiana: Dal Fisico all'Emotivo

In Giappone, 暖まる non si limita a descrivere le temperature. Certo, puoi usarla per dire che la zuppa si è riscaldata (スープが暖まった) o che la stanza sta diventando calda (部屋が暖まってきた). Ma appare anche in espressioni come 心が暖まる (cuore scaldato), quando qualcuno si commuove con una storia toccante. Hai mai notato come alcune parole abbiano questo potere di unire sensazioni fisiche e sentimenti? Ebbene, ai giapponesi piacciono queste connessioni.

Un esempio classico è l'inverno giapponese: mentre i riscaldatori fanno 暖まる l'ambiente, le persone tendono a dire che le relazioni "si riscaldano" in questo periodo – d'altronde, non c'è niente di meglio di un tè caldo e una buona compagnia per rafforzare i legami. Nei negozi di convenienza, peraltro, è comune vedere annunci di bevande con la frase 体が暖まる (il corpo si riscalda), un invito a scaldarsi nei giorni freddi. E se hai già mangiato un oden, sai di cosa stiamo parlando!

Curiosità e Consigli per la Memorizzazione

Sapevi che esiste un gioco di parole comune con 暖まる? Alcuni giapponesi scherzano sulla somiglianza sonora tra あたたまる (scaldare) e あたためる (riscaldare qualcosa), creando frasi come おでんが私をあたためるか、私がおでんをあたまるか (è l'oden che mi scalda o io che scaldo l'oden?). Questi giochi di parole aiutano a fissare il vocabolario in modo divertente. Un altro consiglio è associare il たた della pronuncia al suono di qualcosa che si riscalda – tipo quando dici "è caldo!" in portoghese.

Sui social giapponesi, hashtag come #心が暖まる (cuore riscaldato) stanno diventando virali nei post su atti di gentilezza o scene carine di animali. E non è solo nel digitale: anche nelle pubblicità di giacche termiche questa parola appare, sempre con quel tono accogliente che i giapponesi adorano. Che ne dici di provare a usare 暖まる la prossima volta che senti quel caldo piacevole nel petto? Può essere guardando un tramonto, tenendo una tazza fumante o ricevendo un abbraccio stretto.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 暖まる

  • 暖まり - Forma dell'infinito
  • 暖まります - Forma Educata
  • 暖まりました - forma Passata
  • 暖まるな - Forma imperativa
  • 暖まっている - Forma continua

Sinonimi e simili

  • 温まる (atatamaru) - Riscaldarsi, diventare caldo
  • 暖かくなる (atatakakunaru) - Diventare tiepido, scaldarsi (di solito in contesto di temperatura ambiente)
  • 暖める (atatameru) - Scaldare qualcosa, fare in modo che qualcosa diventi caldo
  • 焼ける (yakeru) - Bruciare (nel senso di cibo cotto o bruciato)
  • 焼けあがる (yakeagaru) - Essere pronto per mangiare, generalmente si riferisce a cibi che sono stati arrostiti o grigliati

Parole correlate

暖まる

Romaji: atatamaru
Kana: あたたまる
Tipo: verbo
L: jlpt-n2

Traduzione / Significato: riscaldarsi; prendere il sole; riscaldare; diventare caldo

Significato in Inglese: to warm oneself;to sun oneself;to warm up;to get warm

Definizione: Fa più caldo. Il mio corpo è caldo.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (暖まる) atatamaru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (暖まる) atatamaru:

Frasi d'Esempio - (暖まる) atatamaru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私たちは暖まるために火を使いました。

Watashitachi wa atatamaru tame ni hi o tsukaimashita

Usiamo il fuoco per riscaldarci.

Usiamo il fuoco per riscaldarci.

  • 私たちは - Pronome pessoal "noi"
  • 暖まる - verbo "scaldarsi"
  • ために - particella che indica "per"
  • 火 - "fuoco"
  • を - Palavra que marca o objeto direto
  • 使いました - verbo "usare" coniugato al passato

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

締める

shimeru

legare; arrestare

思い付く

omoitsuku

Pensa a; avere un'idea; viene in mente; essere colpito da un'idea.

揉める

momeru

disaccordo; concorso

上回る

uwamawaru

superare

甘やかす

amayakasu

Coccolare; rovinare