Traduzione e significato di: 明白 - akarasama

Se ti sei mai imbattuto nella parola giapponese 明白[あからさま] e sei curioso di conoscere il suo significato, origine o come usarla nella vita quotidiana, questo articolo fa per te. Qui esploreremo l'etimologia di quest'espressione, il suo uso nella vita quotidiana giapponese e anche suggerimenti per memorizzarla in modo efficace. Inoltre, poiché Suki Nihongo è il più grande dizionario di giapponese online, imparerai anche la scrittura corretta e frasi pronte da inserire nel tuo Anki o in un altro sistema di memorizzazione a intervallo. Andiamo dritti al punto!

Il termine あからさま porta un peso interessante: non solo significa "ovvio" o "evidente", ma trasmette anche un'idea di trasparenza quasi fisica, come se qualcosa fosse esposto alla luce del sole. Questo significato è riflesso nel suo kanji? E perché questa parola appare così frequentemente in drammi e manga? Scopri di seguito.

Etimologia e Origine di 明白[あからさま]

La parola 明白 è composta da due kanji: 明 (mei, "luce" o "chiaro") e 白 (haku, "bianco" o "puro"). Insieme, formano un'immagine quasi poetica di qualcosa di chiaro come la luce del giorno, così ovvio che non c'è modo di negarlo. Curiosamente, la lettura あからさま è un esempio di kun'yomi (lettura giapponese), mentre la forma めいはく (meihaku) segue l'on'yomi (lettura cinese).

Ma da dove proviene questa espressione? Alcuni linguisti credono che あからさま sia emersa nel periodo Edo, derivata da あから, una parola antica per "rosso vivo". Immagina qualcosa di così evidente da sembrare saltare agli occhi come un colore intenso — questa potrebbe essere stata l'ispirazione dietro il termine. Oggi, è usata sia nel linguaggio formale che nella vita quotidiana, specialmente quando si vuole sottolineare che qualcosa è innegabile.

L'uso nella vita quotidiana giapponese

In Giappone, あからさま è spesso usato per descrivere situazioni in cui qualcuno agisce senza fronzoli. Ad esempio, se un collega ti critica direttamente, senza giri di parole, un giapponese potrebbe commentare: 「あからさまに言うね」 ("Stai essendo molto diretto, eh?"). Questa franchezza può essere positiva o negativa, a seconda del contesto.

Un altro uso comune appare nei drammi polizieschi, dove i detective dicono cose come 「彼の嘘はあからさまだ」 ("La sua menzogna è ovvia"). La parola appare anche nei testi delle canzoni e nei manga per trasmettere una verità che non può essere nascosta. Vuoi una sfida? Prova a identificare あからさま nella prossima serie giapponese che guardi — appare più di quanto immagini!

Suggerimenti per Memorizzare e Curiosità

Per non dimenticare mai più あからさま, associa i kanji a un'immagine mentale: qualcosa di così "chiaro (明) e bianco (白)" che non può passare inosservato. Un'altra tecnica è creare una frase divertente, come 「あからさまに寝てる同僚」 ("il collega che dorme in modo ovvio"), per fissare il significato in modo pratico.

Una curiosità poco conosciuta è che あからさま a volte viene usato in modo ironico. Qualcuno potrebbe dire 「あからさまに避けてるよね」 ("Mi stai evitando in modo piuttosto ovvio, eh?") con un sorriso sarcastico. Questo doppio senso rende la parola ancora più ricca nell'uso reale. E allora, sei pronto per usare 明白[あからさま] come un nativo?

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 明確 (Meikaku) - Chiarezza e precisione nelle informazioni o comprensioni.
  • 明白 (Meihaku) - Chiarezza che indica comprensione facile, senza ambiguità.
  • 明瞭 (Meiryou) - Chiarezza che suggerisce una nitidezza nell'espressione o nella comprensione.
  • 明晰 (Meiseki) - Chiarezza che enfatizza la trasparenza e l'evidenza del pensiero.
  • 明快 (Meikai) - Chiarezza unita a agilità, come in una presentazione o spiegazione.
  • 明朗 (Meirou) - Chiarezza che è allegra e ottimista, frequentemente utilizzata in contesti più sociali.

Parole correlate

著す

arawasu

scrivere; pubblicare

明らか

akiraka

ovvio; evidente; Ovviamente; semplice

明るい

akarui

luminoso; Contento

明瞭

meiryou

chiarezza

明確

meikaku

Chiarire; definire.

単純

tanjyun

semplicità

公然

kouzen

aperto (ad esempio, segreto); pubblico; ufficiale

著しい

ichijirushii

notevole; considerevole

明白

Romaji: akarasama
Kana: あからさま
Tipo: Substantivo, adattivo
L: -

Traduzione / Significato: ovvio; evidente; chiaramente; francamente

Significato in Inglese: obvious;overt;plainly;frankly

Definizione: sii chiaro e senza dubbi.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (明白) akarasama

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (明白) akarasama:

Frasi d'Esempio - (明白) akarasama

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

明白に言ってください。

Meihaku ni itte kudasai

Si prega di parlare chiaramente.

Per favore, dì chiaramente.

  • 明白 - chiaro, evidente
  • に - Parte do discurso que indica o alvo ou destino da ação
  • 言って - forma del verbo "dire" all'imperativo
  • ください - forma del verbo "dar" all'imperativo, usato per fare una richiesta educata

Altre parole di tipo: Substantivo, adattivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Substantivo, adattivo

のんびり

nonbiri

Spensierato; Fai come se fossi a casa tua

巧み

takumi

capacità; intelligenza

親切

shinsetsu

bondade; gentileza

スマート

suma-to

intelligente; elegante; sottile

浅ましい

asamashii

miserabile; vergognoso; trascurabile; trascurabile; abietto