Traduzione e significato di: 整える - totonoeru
A palavra japonesa 「整える」 (totonoeru) é bastante rica em significado e uso na língua japonesa. Sua etimologia remonta a uma combinação de kanji 「整」 que se refere a “organizar” ou “ajustar” e é frequentemente utilizado para descrever o ato de colocar algo em ordem. O verbo 「える」 (eru) atua como um componente verbalizador, transformando a ideia de organização em uma ação concreta.
A expressão pode ser traduzida de várias formas, como "arranjar", "preparar", "ajustar" ou até mesmo "sintonizar", dependendo do contexto em que é usada. Ela é extremamente versátil, aplicando-se tanto a contextos físicos quanto a situações mais abstratas. Por exemplo, você pode usar 「整える」 para falar de arrumar um espaço, como um quarto, ou de equilibrar aspectos da vida pessoal e espiritual, como "mentally prepare".
A origem deste verbo está profundamente enraizada na necessidade cultural japonesa de ordem e harmonia, valores que permeiam muitos aspectos da vida cotidiana e do pensamento japonês. A habilidade de「整える」 as coisas é considerada um traço valoroso, e a prática de organizar ou ajustar é vista não apenas como uma tarefa rotineira, mas como uma arte que pode levar ao aperfeiçoamento pessoal.
Uso e Aplicações Comuns de 「整える」
- Em contextos de moda ou cuidados pessoais, como ao se vestir ou pentear, onde se usa「髪を整える」 (kami wo totonoeru) para indicar que alguém está arrumando ou ajeitando o cabelo.
- Na preparação de alimentos, onde se fala de「料理を整える」 (ryouri wo totonoeru) ao ajustar o sabor de um prato ou a apresentação final.
- Em ambientes de negócios, ao organizar documentos ou preparar uma apresentação: 「資料を整える」 (shiryou wo totonoeru).
Em todos esses exemplos, a essência de「整える」 permanece a mesma: levar algo a um estado desejado de ordem e harmonia. Não é apenas consertar ou limpar, mas buscar um equilíbrio que traduz o conceito de perfeição que muitas vezes é valorizado culturalmente. Essa habilidade de 「整える」 torna-se um componente essencial para a vida bem-sucedida e harmoniosa no contexto japonês.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 整える
- 整える - Forma de dicionário
- 整えます - Forma formal ou educada
- 整えよう - Forma potencial ou volitiva
- 整えた - forma Passata
- 整えて - Forma て do verbo
Sinonimi e simili
- 整備する (Seibi suru) - Manutenção, preparação adequada de algo.
- 修復する (Shuufuku suru) - Restauração, conserto de algo danificado.
- 調整する (Chousei suru) - Ajuste, modificação para alcançar um estado adequado.
- 整理する (Seiri suru) - Organização, arrumação dos itens de forma eficiente.
- 修繕する (Shuzen suru) - Reparo, conserto focado em estrutura.
- 調和する (Chouwa suru) - Harmonia, ajuste entre elementos diferentes.
- 調節する (Chousetsu suru) - Regulação, controle de parâmetros para um funcionamento ideal.
- 整頓する (Seiton suru) - Organização metódica e limpeza de espaço.
- 整形する (Seikei suru) - Modelagem, conformação de algo a uma forma desejada.
- 調える (Tonoeru) - Ajustar ou preparar algo de forma adequada.
- 修理する (Shuuri suru) - Conserto, reparo em equipamentos ou objetos.
Parole correlate
fuchou
cattivo stato; non scoprire (cioè un accordo); disaccordo; distruggere; disturbo; svenuto; fuori forma
Romaji: totonoeru
Kana: ととのえる
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: mettere in ordine; preparare; organizzare; regolare
Significato in Inglese: to put in order;to get ready;to arrange;to adjust
Definizione: Para manter as coisas em ordem.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (整える) totonoeru
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (整える) totonoeru:
Frasi d'Esempio - (整える) totonoeru
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kami wo totonoeru
Arrumar o cabelo.
Prepare seu cabelo
- 髪 (kami) - capelli
- を (wo) - Título do objeto
- 整える (tottaeru) - arrumar, pentear
Shimoji wo totonoeru hitsuyou ga arimasu
È necessario preparare la base.
È necessario regolare la base.
- 下地 (shitaji) - base, fondazione
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 整える (tottaeru) - organizzare, preparare
- 必要 (hitsuyou) - necessario
- が (ga) - particella soggettiva
- あります (arimasu) - esiste, c'è
Taisei wo totonoeru hitsuyou ga aru
È necessario stabilire un sistema.
È necessario preparare il sistema.
- 体制 - significa "sistema" ou "estrutura" in giapponese.
- を - particella di oggetto in giapponese, indicando che "体制" è l'oggetto della frase.
- 整える - verbo che significa "regolare" o "organizzare" in giapponese.
- 必要 - aggettivo che in giapponese significa "necessario" o "essenziale".
- が - particella di soggetto in giapponese, indicando che "必要" è il soggetto della frase.
- ある - verbo que significa "esistere" o "esserci" in giapponese, indicando che l'azione di "整える" è necessaria.
Taisei wo totonoeru hitsuyou ga aru
É necessário ajustar a postura.
Você precisa estar pronto.
- 態勢 - postura, posição, atitude
- を - particella di oggetto diretto
- 整える - arrumar, ajustar, preparar
- 必要 - necessidade, essencial
- が - particella soggettiva
- ある - existe, ter
Gunbi wo totonoeru hitsuyou ga aru
È necessario preparare le forze armate.
È necessario preparare le armi.
- 軍備 - armamento, equipaggiamento militare
- を - particella di oggetto diretto
- 整える - preparare, organizzare, sistemare
- 必要 - necessidade, essencial
- が - particella soggettiva
- ある - existir, ter
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo