Traduzione e significato di: 揶揄う - karakau

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre palavras que expressam ações sutis, já deve ter se deparado com o termo 揶揄う[からかう]. Essa palavra carrega um significado interessante e é usada em contextos específicos do cotidiano japonês. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é percebida na língua japonesa, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

揶揄う[からかう] é um verbo que descreve uma ação comum em interações sociais, mas que pode ter nuances diferentes dependendo do contexto. Se você quer entender como os japoneses usam essa palavra no dia a dia ou está buscando maneiras de incorporá-la ao seu vocabulário, continue lendo para descobrir tudo sobre ela.

Significado e uso de 揶揄う[からかう]

揶揄う[からかう] pode ser traduzido como "zombar", "caçoar" ou "provocar de forma brincalhona". Diferente de insultos diretos, essa palavra geralmente tem um tom mais leve, quase como uma brincadeira entre amigos. No entanto, dependendo da entonação e do contexto, pode também carregar um tom mais malicioso.

Um exemplo comum de uso é quando alguém faz piadas leves sobre um amigo para provocá-lo sem intenção de ofender. Porém, é importante lembrar que, assim como em português, o limite entre brincadeira e ofensa pode ser tênue. Por isso, é essencial prestar atenção ao tom de voz e à relação entre as pessoas envolvidas.

Origem e escrita em kanji

A escrita em kanji de 揶揄う[からかう] é composta por dois caracteres: 揶 (ya) e 揄 (yu). Esses kanjis são raramente usados isoladamente e aparecem quase exclusivamente nessa combinação. A leitura からかう (karakau) é uma forma kun'yomi, ou seja, a pronúncia nativa japonesa associada ao significado da palavra.

Curiosamente, muitos japoneses optam por escrever essa palavra apenas em hiragana (からかう) devido à complexidade dos kanjis. Isso é comum em palavras cujos ideogramas são pouco utilizados no cotidiano. Se você está aprendendo japonês, pode se deparar com ambas as formas, mas a versão em hiragana é mais frequente em textos informais.

Dicas para memorizar 揶揄う[からかう]

Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a situações cotidianas. Imagine uma cena em que amigos estão se provocando de forma descontraída – esse é o cenário perfeito para usar からかう. Criar flashcards com exemplos de frases também ajuda, especialmente se você pratica com situações reais.

Outra dica é prestar atenção em diálogos de animes ou dramas japoneses, onde esse verbo aparece com certa frequência em cenas de interação entre personagens. Ouvir a pronúncia e ver o contexto em que é usada facilita a internalização do termo. Com o tempo, você começará a reconhecer quando e como empregá-la naturalmente.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • からかう (karakau) - Prendere in giro, canzonare qualcuno in modo giocoso.
  • 冷やかす (hiyakasu) - Prendere in giro qualcuno, spesso in modo sarcastico o con l'intento di deridere.
  • あざける (azakeru) - Deridere o schernire qualcuno in modo sprezzante o crudele.

Parole correlate

揶揄う

Romaji: karakau
Kana: からかう
Tipo: Verbo
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Traduzione / Significato: ridicolo; prendere in giro; gioca con

Significato in Inglese: to ridicule;to tease;to banter with;to make fun of

Definizione: Prendere in giro o criticare qualcuno o qualcosa in modo scherzoso.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (揶揄う) karakau

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (揶揄う) karakau:

Frasi d'Esempio - (揶揄う) karakau

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

彼はいつも私を揶揄う。

Kare wa itsumo watashi o yayau

Mi prende sempre in giro.

Mi ha sempre ridicolizzato.

  • 彼 (kare) - pronome pessoal "ele" - pronome personale "lui"
  • は (wa) - particella tematica che indica che il soggetto della frase è "lui".
  • いつも (itsumo) - advérbio que significa "sempre" - sempre
  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • を (wo) - Complemento direto que indica que "eu" é o objeto da ação
  • 揶揄う (yayau) - verbo che significa "prendere in giro" o "ridicolizzare".

Altre parole di tipo: Verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Verbo

偏る

katayoru

ser tendencioso; inclinar; ser parcial; ter preconceito; inclinar-se; ser enviesado.

痩せる

yaseru

diventare magro; perdere peso; Riduci (uno) peso

加入

kanyuu

tornar -se um membro; ingresso; entrada; admissão; assinatura; afiliação; adesão; assinatura

追い越す

oikosu

Pass (ad esempio auto); superare; superare

空く

aku

diventare vuoto; essere meno affollato

揶揄う