Traduzione e significato di: 挙げる - ageru
Se hai già studiato giapponese, probabilmente ti sei imbattuto nel verbo 挙げる (あげる), che appare in situazioni tanto varie quanto alzare le mani, elencare esempi o persino fare un regalo a qualcuno. In questo articolo, scopriremo l'origine, gli usi quotidiani e anche curiosità di questo termine versatile — perché, sì, va molto oltre il semplice "alzare". Qui su Suki Nihongo, il più grande dizionario di giapponese online, puoi anche trovare la scrittura corretta del kanji, frasi pronte da aggiungere su Anki e consigli per non confonderlo con altri verbi simili. Pronto a dominare definitivamente il 挙げる?
Etimologia e Pictogramma: Cosa nasconde il kanji?
Il kanji 挙 è una festa per gli occhi dei curiosi della lingua giapponese. La sua parte superiore, 与, suggerisce l'idea di "dare" o "concedere", mentre la parte inferiore, 手 (mano), rafforza l'azione fisica. Insieme, dipingono l'immagine di qualcuno che alza le mani per offrire qualcosa — sia un oggetto, un'idea o anche un brindisi in un izakaya. Non a caso, questo carattere appare anche in parole come 挙式 (きょしき), cerimonia di matrimonio, dove gli sposi "si sollevano" per il nuovo ciclo.
Storicamente, il verbo è emerso nel periodo Heian (794-1185), ma ha acquisito usi più astratti nel tempo. Un esempio? Quando diciamo 例を挙げる (れいをあげる), "dare esempi", stiamo prendendo in prestito la stessa idea di "elevare" informazioni per renderle visibili. Vuoi memorizzare? Immagina un maestro di cerimonie che solleva (挙げる) un calice durante un discorso — in questo modo associ il gesto fisico all'atto di presentare qualcosa.
Usi Pratici: Dal concreto all'astratto
Nella cucina giapponese, 手を挙げる (てをあげる) è il gesto classico per chiamare il cameriere, ma nei social media, 投票に挙げる (とうひょうにあげる) significa mettere qualcosa in votazione. La magia di questo verbo sta proprio nella sua capacità di passare tra il fisico e il simbolico. Hai notato come, nelle riunioni di lavoro, i giapponesi tendono a dire 意見を挙げてください (いけんをあげてください) — "per favore, presentate le vostre opinioni"? È come se le idee fossero oggetti da sollevare per essere visibili a tutti.
Un erro comune per gli apprendisti è confondere con 上げる (anche "ageru"), usato per cose concrete come aumentare i volumi. Il consiglio? Pensa a 挙げる come "rendere pubblico": quando 犯人が挙がった (はんにんがあがった) ("il criminose è stato identificato"), è uscito dall'oscurità. Anche in manga come "Detective Conan", questo uso appare quando la polizia "espone" il colpevole.
Cultura e Curiosità: Oltre il dizionario
Nel festival di Obon, i giapponesi 灯籠を挙げる (とうろうをあげる), lasciando lanterne nel fiume per guidare gli spiriti — un uso che mescola movimento verticale e significato spirituale. Nel mondo degli affari, c'è chi dice che 名を挙げる (なをあげる) ("farsi un nome") sia più difficile che scalare il Monte Fuji. E parlando di montagne, sapevi che nei dialetti regionali come quello di Osaka, 挙げる può assumere un tono più informale, quasi come un "andiamo!" tra amici?
Per allenarsi, che ne dici di provare a riconoscere il verbo in scene quotidiane? Quando vedi una pubblicità che dice 「当選者を挙げます!」 ("annunceremo i vincitori!"), annota: è la stessa logica di "portare alla luce". E se qualcuno ti chiede 「何か質問を挙げませんか?」 ("non vuoi sollevare qualche domanda?"), ora sai che è un invito a partecipare, non un test di flessibilità fisica!
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 挙げる
- 挙げます - Forma Educata
- 挙げる - Forma neutra
- 挙げよう - Modo di suggerimento
- 挙げた - Passato regolare
- 挙げない - negativo
Sinonimi e simili
- 上げる (ageru) - aumentar, elevar
- 抬げる (ageru) - Sollevare, alzare (usato in contesti fisici)
- 持ち上げる (mochiageru) - Sollevare (qualcosa di pesante, portare)
- 持ち上がる (mochiagaru) - Essere sollevato, essere eretto
- 取り上げる (toriageru) - Prendere, portare, sollevare (qualcosa)
- 取り上がる (toriagaru) - Essere sollevato (solitamente usato in un contesto di prendere qualcosa)
- 舉げる (ageru) - Sollevare, alzare (generalmente non usato in contesti fisici)
- 揚げる (ageru) - Fritare, elevare (utilizzato in contesti culinari)
- 手上げる (teageru) - Alzare la mano
- 手上がる (teagaru) - Alzare (la mano)
- 立てる (tateru) - Sollevare, erigere (oggetti)
- 立てがる (tategaru) - Stare dritto, essere sollevato (in un contesto meno comune)
- 起こす (okosu) - Svegliarsi, sollevare (una persona o una cosa)
- 起こる (okoru) - Acontecer, ocorrer
- 担ぐ (kakugu) - Caricare sulle spalle, sollevare
- 担がれる (kagarareru) - Essere trasportato (di solito sulla schiena)
- 担ぎ (kakugi) - Azione di caricare, sollevare qualcosa sulla schiena
- 担げる (kageleru) - Essere in grado di caricare
- 担がす (kagasu) - Far caricare qualcuno
- 担がせる (kagaseru) - Permettere a qualcuno di caricare
- 担がれ (kagare) - Ser carregado
- 担ぎ上げる (kagiuageru) - Sollevare, alzare qualcosa in alto (più enfatico)
Parole correlate
ageru
dare; creare; elevare; far volare gli aquiloni); lodare; aumento; avanzare; promuovere; vomitare; inaugurare; ammettere; inviare (a scuola); offrire; presentare; partire con; fine; organizzare (spese); osservare; eseguire; citare; menzionare; sopportare (un carico)
Romaji: ageru
Kana: あげる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4, jlpt-n2, jlpt-n5
Traduzione / Significato: salita; volare; dare un esempio)
Significato in Inglese: to raise;to fly;to give (an example)
Definizione: - Amore: Un sentimento di affetto e tenerezza verso gli altri. - Amicizia: Una relazione di fiducia e supporto reciproco. - Felicità: Stato di essere profondamente soddisfatti e provare gioia. - Coraggio: La forza mentale per affrontare difficoltà e pericoli. - Successo: Raggiungere un obiettivo e ottenere il risultato desiderato.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (挙げる) ageru
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (挙げる) ageru:
Frasi d'Esempio - (挙げる) ageru
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Shikijō de kekkonshiki o agemashita
Abbiamo avuto il nostro matrimonio nella stanza della cerimonia.
Abbiamo avuto un matrimonio alla Hall CERIMONY.
- 式場 (shibajou) - local da cerimónia
- で (de) - Título que indica o local onde a ação ocorreu
- 結婚式 (kekkonshiki) - cerimonia di matrimonio
- を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione.
- 挙げました (ageremashita) - participio passado de "ageru", que significa "realizar" ou "conduzir"
Sensen wa minshu shugi no kihon desu
Le elezioni sono il fondamento della democrazia.
Le elezioni sono le basi della democrazia.
- 選挙 - elezione
- は - particella del tema
- 民主主義 - democracia
- の - particella possessiva
- 基本 - fondamentale, base
- です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Kare wa te o agete shitsumon o shita
Alzò la mano e fece una domanda.
- 彼 - il pronome personale giapponese che significa "lui"
- は - particella tematica che indica che il soggetto della frase è "lui".
- 手 - sostantivo giapponese che significa "mano"
- を - particella dell'oggetto che indica che "mano" è l'oggetto diretto dell'azione
- 挙げて - Verbo giapponese che significa "alzare" o "sollevare", coniugato al gerundio per indicare che l'azione è in corso.
- 質問 - sostantivo giapponese che significa "domanda"
- を - particella oggetto che indica che "domanda" è l'oggetto diretto dell'azione
- した - verbo giapponese "suru", coniugato al passato per indicare che l'azione è stata completata
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo