Traduzione e significato di: 持つ - motsu
La parola giapponese 「持つ」 (motsu) è un verbo che significa "tenere", "possedere" o "avere". Questa espressione è molto usata nella vita quotidiana giapponese per esprimere l'idea di essere in possesso di qualcosa, sia fisico che astratto. L'uso di 「持つ」 abbraccia diverse situazioni, dal tenere un oggetto con le mani fino ad avere un'opinione o un sentimento.
Etimologicamente, 「持つ」 è composto dal kanji 「持」, che di per sé porta il significato di "tenere" o "sostenere". Questo kanji è formato da due radicali: 「扌」(te-hen), che si riferisce ad azioni manuali, e 「寺」 (tera), che significa originariamente "tempio". Quando messi insieme, trasmettono l'idea di sostenere qualcosa con le mani. Questa combinazione è una rappresentazione perfetta dell'azione di tenere, che è centrale al significato di 「持つ」.
Il verbo 「持つ」 è molto versatile nella lingua giapponese e può essere coniugato in diverse forme per esprimere sfumature di tempo e situazione. Alcune variazioni comuni di questo verbo includono 「持った」 (motta), che è il passato di "tenere", e 「持っている」 (motte iru), che può essere tradotto come "stare tenendo" o "stare possedendo" in un senso continuo. Nella forma negativa, troviamo 「持たない」 (motenai), che significa "non tenere" o "non avere".
Nel contesto culturale, 「持つ」 può riflettere le tradizioni giapponesi di valorizzare ciò che si possiede, sia materiale, come oggetti artigianali, sia immateriale, come conoscenze ed esperienze. Questo verbo è parte integrante della lingua giapponese e illustra bene la relazione che le persone hanno con le cose intorno a loro, un riflesso della visione del mondo unica del Giappone.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 持つ
- 持つ - forma base
- 持っている - Forma presente
- 持った - forma Passata
- 持って行く - forma progressiva
Sinonimi e simili
- 持ちます (Mochimasu) - Avere, tenere
- 保つ (Tamotsu) - Mantenere, preservare (normalmente con focus su stato o condizione)
- 手に入れる (Te ni ireru) - Ottenere, conseguire (enfatizza l'azione di ottenere qualcosa)
- 手元に置く (Temoto ni oku) - Avere a portata di mano
- 手に持つ (Te ni motsu) - Tenere per mano
- 手中に収める (Shuchuu ni osameru) - Avere sotto controllo, dominare qualcosa
- 持ち運ぶ (Mochihauka) - Trasportare, caricare (focalizzandosi sul movimento di qualcosa da un luogo a un altro)
- 持ち歩く (Mochi aruku) - Portare con sé, portare (camminare con qualcosa)
- 携える (Tazusawaru) - Portare con sé, portare (enfatizza l'idea di portare con sé)
- 携帯する (Keitai suru) - Caricare (si riferisce generalmente a dispositivi come i cellulari)
- 持参する (Jisan suru) - Portare con sé, portare (si riferisce a portare qualcosa in un viaggio)
- 持ち込む (Mochikomu) - Entrare con, portare dentro (enfatizza l'ingresso)
- 持ち帰る (Mochikaeru) - Riportare indietro, riportare (sottolinea il ritorno con qualcosa)
- 持ち出す (Mochidasu) - Rimuovere, portare fuori (enfatizza l'azione di rimuovere da un luogo)
- 持ち上げる (Mochiageru) - Alzare, sollevare (enfatizza l'azione di sollevare qualcosa)
- 持ち続ける (Mochitsuzukeru) - Continuare ad avere, mantenere continuamente
- 持ち堪える (Mochitaeru) - Sostenere, resistere (sottolinea l'idea di sopportare)
- 持ち合わせる (Mochiawaseru) - Essere dotato di, avere a disposizione (riferendosi ad avere qualcosa a portata di mano)
Parole correlate
Romaji: motsu
Kana: もつ
Tipo: verbo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: mantenere; possedere; prendere
Significato in Inglese: to hold;to possess;to carry
Definizione: Tenho. Eu tenho isso na minha mão.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (持つ) motsu
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (持つ) motsu:
Frasi d'Esempio - (持つ) motsu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Shougai wo norikoeru chikara wo motteimasu
Ho il potere di superare la disabilità.
- 障害 (shougai) - Obstáculo, impedimento
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 乗り越える (norikoeru) - Superar, vencer
- 力 (chikara) - forza, potere
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 持っています (motteimasu) - ter
Amten no hi wa kasa wo motte dekakeru no ga taisetsu desu
Nei giorni di pioggia
È importante uscire con l'ombrello nei giorni di pioggia.
- 雨天の日 - giorno di pioggia
- は - particella del tema
- 傘を持って - segurando um guarda-chuva
- 出かける - uscire
- のが - Forma irregular
- 大切です - é importante
Takashō na bunka o motsu kuni desu
È un paese con una cultura nobile.
- 高尚な - sophisticated, refined
- 文化 - cultura
- を - particella di oggetto diretto
- 持つ - ter
- 国 - paese
- です - Verbo ser/estar no presente
karute wo motteimasu ka?
Hai la tua cartella clinica?
Hai una cartella clinica?
- カルテ - registro medico
- を - Título do objeto
- 持っていますか - tu hai?
- ? - Punto interrogativo
Kikikan wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu
È importante agire con un senso di crisi.
- 危機感 - sensazione di crisi o pericolo
- を - particella di oggetto diretto
- 持って - verbo 持つ (avere, tenere) al gerundio
- 行動 - ação, comportamento
- する - verbo する (fare) all'infinito
- こと - sostantivo astratto che indica un'azione o un evento
- が - particella soggettiva
- 大切 - importante, valioso
- です - verbo です (essere) al presente
Tsunaku chikara wo motteiru
Ho il potere di spezzare.
Ha il potere di spezzare.
- 砕く - verbo che significa "rompere", "schiacciare" o "frantumare".
- 力 - sostantivo che significa "forza" o "potere".
- を - particella che indica l'oggetto diretto della frase.
- 持っている - verbo composto que significa "avere" o "possedere".
Rengō wa tsuyoi chikara o motte imasu
L'Unione ha un grande potere.
L'Unione ha un forte potere.
- 連合 (rengou) - significa "unione" o "coalizione"
- は (wa) - particella di argomento, indica che il soggetto della frase è "連合"
- 強い (tsuyoi) - aggettivo che significa "forte"
- 力 (chikara) - sostantivo che significa "forza" o "potere"
- を (wo) - particella oggetto, indica che "力" è l'oggetto diretto della frase.
- 持っています (motteimasu) - verbo che significa "avere" o "possedere", al tempo presente e continuo.
Hane wo motsu tori wa jiyuu ni tobu koto ga dekiru
Un uccello con le ali può volare liberamente.
Gli uccelli ala possono volare liberamente.
- 羽を持つ鳥 - Uccelli con piume
- は - Particella tema
- 自由に - Liberamente
- 飛ぶ - volare
- ことができる - capace di fare
Kan wo motte kite kudasai
Si prega di portare una lattina.
Si prega di portare una lattina.
- 缶 (kan) - latta
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 持ってきて (motte kite) - portare
- ください (kudasai) - Per favore
Sao wo motte kawa ni ikimashita
Sono andato al fiume con una canna da pesca.
Sono andato al fiume con un bastone.
- 竿 (さお) - canna da pesca
- を - particella di oggetto diretto
- 持って (もって) - carregando
- 川 (かわ) - fiume
- に - Particella di localizzazione
- 行きました (いきました) - è stato
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo
