Traduzione e significato di: 抱く - idaku
Se ti sei mai chiesto come i giapponesi esprimano sentimenti profondi come abbracciare, accogliere o persino dormire con qualcuno, la parola 抱く (いだく - idaku) è una delle più ricche di significato. In questo articolo, esploreremo la sua etimologia, uso nella vita quotidiana e anche curiosità sul ideogramma che la compone. Inoltre, scoprirai come memorizzare questo termine con suggerimenti pratici ed esempi reali che possono essere utilizzati in programmi di memorizzazione come Anki.
Il kanji 抱 è uno di quei caratteri che porta con sé un forte carico emotivo, e comprendere la sua origine aiuta a svelare perché sia così versatile. Che si parli di un abbraccio caloroso o di un'idea che si nutre nel cuore, idaku è presente in contesti che spaziano dal fisico al metaforico. E se hai già cercato su Google informazioni su "significato di 抱く" o "come usare いだく", sappi che questo testo risponderà a queste domande e molto altro.
Etimologia e Pittogramma di 抱く
Il kanji 抱 è composto da due radicali: 扌 (mano) e 包 (avvolgere). Insieme, formano l'idea di "tenere con le mani" o "abbracciare". La parte inferiore, 包, appare anche in parole come 包む (tsutsumu - avvolgere), rafforzando il senso di coinvolgimento. Non è un caso che idaku possa significare tanto un abbraccio fisico quanto accogliere un sentimento o persino dormire con qualcuno – in tutti i casi, c'è una nozione di prossimità e contenimento.
Curiosamente, il verbo 抱く ha un'altra lettura, だく (daku), che è più usata per abbracci concreti, mentre いだく tende all'astratto. Ad esempio, dire 夢をいだく (yume wo idaku) significa "nutrire un sogno", mentre 子供をだく (kodomo wo daku) è "tenere un bambino in braccio". Questa dualità fa sì che lo stesso ideogramma sia applicato in situazioni completamente diverse, ma sempre con l'essenza di "coinvolgere".
Uso nella Vita Quotidiana ed Espressioni Popolari
Nel quotidiano, i giapponesi usano 抱く in contesti che spaziano dal romantico al filosofico. Un'espressione comune è 不安をいだく (fuan wo idaku), che significa "sentire ansia" – letteralmente, "abbracciare l'inquietudine". Noti come la parola vada oltre il senso fisico? Un altro esempio è 疑念をいだく (ginen wo idaku), usato quando qualcuno nutre un sospetto. Queste costruzioni mostrano come il giapponese impieghi metafore corporee per descrivere emozioni.
Già in situazioni più informali, come in canzoni o drammi, puoi sentire 抱きしめる (dakishimeru), un derivato più intenso di だく, che enfatizza l'atto di stringere qualcuno tra le braccia. Se hai già visto un dorama romantico, probabilmente hai sentito frasi come "彼女を抱きしめた" (kanojo wo dakishimeta - "l'ho abbracciata forte"). Questa variazione è così popolare che è diventata persino il titolo di canzoni, come la famosa "Dakishimetai" del gruppo Dreams Come True.
Suggerimenti per Memorizzare e Curiosità
Un modo infallibile per fissare 抱く è associare il kanji a un'immagine mentale. Immagina qualcuno che avvolge una scatola (包) con le mani (扌) – è proprio questo che il carattere rappresenta! Se ti piacciono i flashcard, crea una scheda con la frase 希望をいだく (kibou wo idaku - "avere speranza") per ricordarne l'uso astratto. Un'altra dritta è notare che il verbo appare frequentemente nei testi delle canzoni, quindi ascoltare J-pop può essere un modo divertente per interiorizzarlo.
Ecco un curioso aneddoto: in alcuni dialetti regionali, come quello di Osaka, 抱く può avere sfumature diverse. Ci sono resoconti che idaku era usato in passato nel senso di "proteggere", qualcosa come "accogliere sotto le proprie ali". Non c'è da meravigliarsi che anche oggi la parola porti con sé quest'aura di cura. E tu, hai già pensato a come utilizzerai 抱く nella tua prossima conversazione in giapponese? Prova a creare una frase con essa e vedrai come il contesto cambi tutto!
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 抱く
- 抱く - Forma di dizionario
- 抱いて - Forma te
- 抱かない - Forma negativa
- 抱こう - Forma imperativa
- 抱いた - forma Passata
- 抱かれる - Forma passiva
Sinonimi e simili
- 抱擁する (hōyō suru) - abbracciare, avvolgere
- 抱きしめる (dakishimeru) - abbracciare saldamente
- 抱っこする (dakkō suru) - prendere in braccio, tenere un bambino
- 抱く (daku) - abbracciare, tenere con le braccia
- 擁する (yōsuru) - abbracciare, sostenere
Parole correlate
Romaji: idaku
Kana: いだく
Tipo: verbo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: abbracciare; coinvolgere; dare il benvenuto; intrattenere; dormire con.
Significato in Inglese: to embrace;to hug;to harbour;to entertain;`to sleep with'
Definizione: [Oku 1 [Mamma a forma di U-sa 2] Sostenere e sollevare una persona o un oggetto con le braccia o le mani. "Baby wo・ku" "Luggage wo・ku" [Etimologia] Significa sostenere con le mani.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (抱く) idaku
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (抱く) idaku:
Frasi d'Esempio - (抱く) idaku
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Makura wo daite neru no ga suki desu
Mi piace dormire con un cuscino.
Mi piace dormire con un cuscino.
- 枕 (makura) - cuscino
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 抱いて (daite) - abbracciando
- 寝る (neru) - dormire
- のが (noga) - particella che indica una preferenza o un'abitudine
- 好き (suki) - piacere
- です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo
agaru
per entrare; andare avanti; aumento; scalata; avanzare; apprezzare; ottenere una promozione; migliorare; visita; essere offerto; accumulare; fine; Reach (spese); fallire; Inizia a girare (bozzoli); essere preso; diventare agitato; mangiare; bere; morire.