Traduzione e significato di: 扱い - atsukai

Se ti sei mai chiesto come i giapponesi esprimono l'idea di "trattamento" o "servizio" in situazioni quotidiane, la parola 扱い (あつかい) è la chiave per comprendere questo concetto. In questo articolo, esploreremo la sua etimologia, significato, uso pratico e anche consigli per memorizzare questo kanji così presente nella vita quotidiana giapponese. Qui su Suki Nihongo, il più grande dizionario di giapponese online, scoprirai anche come scrivere correttamente questo termine e frasi pronte da includere nel tuo Anki o metodo di memorizzazione spaziata.

Oltre al significato base, 扱い porta con sé interessanti sfumature che riflettono la cultura giapponese, dall'assistenza impeccabile nei negozi al modo in cui gli oggetti vengono maneggiati. Esiste un legame tra il pictogramma e il significato della parola? E perché questa parola appare così tanto in contesti formali e informali? Scopriamo tutto questo di seguito.

Etimologia e Origine del Kanji 扱い

Il kanji è composto da due elementi: la mano (扌) a sinistra, che indica un'azione manuale, e il radicale 及 a destra, che suggerisce raggiungere o estendere. Insieme, dipingono l'immagine di "maneggiare qualcosa con cura" o "gestire una situazione". Questa combinazione non è casuale — sin dal periodo Edo, il termine era usato per descrivere sia il trattamento degli oggetti che il rapporto tra le persone.

Curiosamente, il verbo 扱う (あつかう) appariva già in testi del decimo secolo con il significato di "manipolare". Con il tempo, il sostantivo 扱い ha guadagnato spazio nel vocabolario quotidiano per parlare di servizi, specialmente nel commercio. Avrai già visto in negozi frasi come 丁寧な扱い (servizio attento) — un complimento che ogni esercizio desidera ricevere.

Uso pratico nella vita quotidiana giapponese

Nei ristoranti o negli hotel, la qualità dell' 扱い può fare tutta la differenza nell'esperienza del cliente. I giapponesi usano dire お客様扱い (trattamento come ospite speciale) per definire lo standard d'oro del servizio. Ma attenzione: 雑な扱い (trattamento trascurato) è una critica grave, sia per un prodotto mal confezionato che per un servizio scortese.

Fuori dal contesto commerciale, la parola appare in situazioni inaspettate. Un collezionista può lamentarsi このカメラはデリケートな扱いが必要だ (questa macchina fotografica ha bisogno di un maneggiamento delicato). Anche nelle relazioni sentiamo 彼はみんなに公平な扱いをする (lui tratta tutti con uguaglianza). Ti rendi conto di come il termine vada oltre la traduzione letterale?

Suggerimenti per Memorizzare e Dominare il Termine

Per fissare il kanji 扱, immagina una mano (扌) che afferra qualcosa che si estende (及) — come un cameriere che serve con cura un vassoio. La lettura あつかい appare anche in 熱い (caldo), il che può aiutare a ricordare che un buon trattamento "scalda" il cuore. Che ne dici di creare un flashcard con la frase この店の扱いは最高!(il servizio di questo negozio è ottimo!)?

Un erro comune tra gli studenti è confondere 扱い con 対応 (risposta/assistenza). Mentre il primo si concentra su "come" qualcosa viene maneggiato, il secondo riguarda "l'atto di rispondere". La prossima volta che vai in un konbini, presta attenzione: il cassiere fa un rapido 対応, ma è l' 扱い che definisce se i tuoi acquisti saranno impacchettati con cura.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 扱い ( atsukai ) - gestione, trattamento
  • 取り扱い ( toriatsukai ) - manipolazione, operazione (generalmente in contesto commerciale)
  • 取扱い ( toriatsukai ) - manipolazione, operazione (generalmente in contesto commerciale)
  • 扱う ( atsukau ) - trattare, maneggiare
  • 取り扱う ( toriatsukau ) - manipolare, operare (generalmente in contesto commerciale)
  • 取扱う ( toriatsukau ) - manipolare, operare (generalmente in contesto commerciale)

Parole correlate

取り扱い

toriatsukai

trattamento; servizio; gestione; gestione

扱う

atsukau

guidare; affrontare; affrontare

両替

ryougae

modifica; cambio valuta

同様

douyou

identico; uguale a; stesso tipo); COME

取り引き

torihiki

transazioni; Attività commerciale; Attività commerciale

取る

toru

prendere; prendere; raccogliere; vincere; scegliere

取り扱う

toriatsukau

affrontare; guidare; guidare

特別

tokubetsu

speciale

待遇

taiguu

trattamento; Fronta scrivania

邪魔

jyama

fuori lato; intrusione

扱い

Romaji: atsukai
Kana: あつかい
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: trattamento; servizio

Significato in Inglese: treatment;service

Definizione: gestire. per uso.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (扱い) atsukai

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (扱い) atsukai:

Frasi d'Esempio - (扱い) atsukai

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

この商品の取り扱いには十分注意してください。

Kono shouhin no toriatsukai ni wa juubun chuui shite kudasai

Si prega di fare abbastanza attenzione quando si tratta di questo prodotto.

Fai attenzione quando si tratta di questo prodotto.

  • この商品 - questo prodotto
  • の - particella possessiva
  • 取り扱い - Manuseio
  • には - Particella che indica focus o attenzione
  • 十分 - abbastanza
  • 注意 - Dritta
  • してください - Por favor, fai
不当な扱いを受けた。

Futou na atsukai wo uketa

Ho ricevuto un trattamento ingiusto.

Sono stato trattato ingiustamente.

  • 不当な - ingiusto, inadeguato
  • 扱い - tratamento, manejo
  • を - particella di oggetto diretto
  • 受けた - recebeu (passado do verbo receber - receber) (ukeru)
同等の扱いを受ける権利がある。

Dōtō no atsukai o ukeru kenri ga aru

Tutti hanno diritto a ricevere parità di trattamento.

C'è il diritto di essere trattati allo stesso modo.

  • 同等の - significa "uguale" o "equivalente".
  • 扱い - significa "trattamento" o "modo di gestire qualcosa o qualcuno".
  • を - particella che indica l'oggetto diretto della frase.
  • 受ける - verbo que significa "ricevere".
  • 権利 - significa "diritto" o "privilegio".
  • が - particella che indica il soggetto della frase.
  • ある - Verbo che significa "esistere" o "avere".

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

予測

yosoku

previsione; Ho stimato

苦痛

kutsuu

Dolore; agonia

ベストセラー

besutosera-

Best seller

一気

iki

cin cin!

給与

kyuuyo

sussidio; concessione; fornitura