Traduzione e significato di: 打つ - utsu

Se hai già sentito qualcuno parlare di 打つ (うつ) in giapponese, potresti aver notato che questa parola va ben oltre un semplice "colpire". Appare in contesti vari, da risse a sport, e persino in espressioni idiomatiche che non sempre hanno senso nella traduzione diretta. In questo articolo, scoprirai l'origine di questo kanji, come viene usato nella vita quotidiana e alcune curiosità che ti aiuteranno a memorizzarlo definitivamente. Qui su Suki Nihongo, oltre al significato e alla traduzione, troverai anche consigli di scrittura e frasi pronte da includere nel tuo Anki o in un altro sistema di ripetizione spaziale.

Etimologia e origine del kanji 打つ

Il kanji è composto dal radicale (che indica azione con le mani) e dal componente fonetico , che aiuta nella pronuncia. Originalmente, in Cina, questo carattere rappresentava il suono di un tamburo che viene colpito e, con il tempo, ha acquisito il significato più ampio di "colpire" o "raggiungere". In Giappone, ha mantenuto questa essenza, ma ha anche acquisito usi più astratti, come in 打ち明ける (confessare) o 打ち合わせ (riunione).

Una curiosità è che, sebbene il verbo 打つ sia frequentemente associato ad azioni fisiche, appare anche in contesti digitali, come キーボードを打つ (digitare sulla tastiera). Questo dimostra come la lingua giapponese adatta termini antichi a realtà moderne senza perdere il contatto con le sue radici.

Uso quotidiano e espressioni popolari

Nel quotidiano, i giapponesi usano 打つ in situazioni che vanno dal baseball (ボールを打つ – colpire la palla) a problemi seri, come 雷に打たれる (essere colpiti da un fulmine). Un'espressione comune è 一撃を打つ, che significa "dare un colpo decisivo", sia in una discussione che in un gioco. Se hai già giocato a Street Fighter, ricordi il Hadouken? Infatti, anche nei giochi questa idea di "colpire" appare!

Un altro utilizzo interessante è in frasi come 釘を打つ (inserire un chiodo), dove l'azione non è necessariamente violenta, ma mantiene comunque la nozione di impatto. E se stai imparando il giapponese, è utile annotare la differenza tra 打つ e 叩く (colpire ripetutamente), poiché molti studenti confondono i due.

Suggerimenti per memorizzare ed evitare errori

Un modo facile per ricordare il kanji è associarlo all'immagine di qualcuno che bussa a una porta con la mano (grazie al radicale 扌). Se ti piacciono gli sport, pensa a un giocatore di baseball che colpisce la palla – questa scena aiuta a fissare sia il significato che la scrittura. Un altro consiglio è creare flashcard con frasi come 彼は壁を打った (Lui ha colpito il muro) per vedere il verbo in contesto.

Attenzione ai falsi amici! In portoghese, "dar um tiro" può richiamare 打つ, ma in giapponese, sparare con un'arma è 撃つ (stessa pronuncia, kanji diverso). E se hai già sentito 打ち水 (versare acqua sul pavimento per rinfrescare), sappi che anche senza "colpire", la parola mantiene l'idea di un'azione rapida e diretta – un'altra prova di quanto il giapponese sia ricco di sfumature.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 打つ

  • 打つ verbo giapponese - Base: うつ
  • Eu bato - Io batto
  • Tu bates - Colpisci
  • Ele/Ela bate - Lui/lei colpisce
  • Nós batemos - Abbiamo colpito
  • Vós bateis - Tu colpisci
  • Eles/Elas batem - Bussano

Sinonimi e simili

  • 叩く (tataku) - Battere con la mano o una superficie.
  • 打ち込む (uchikomu) - Inserire o inserire profondamente, usato in contesti di introduzione dei dati.
  • 殴る (naguru) - Colpire o battere qualcuno, normalmente con l'intenzione di fare del male.
  • 打撃する (dageki suru) - Infertare un colpo può avere un significato tecnico negli sport o nei combattimenti.
  • 打ち出す (uchidasu) - Lanciare o introdurre qualcosa, come un'idea o un'impressione (come in un contesto di impressione).
  • 打ち合わせる (uchiawaseru) - Combinare o discutere (incontro o riunione).
  • 打ち消す (uchikesu) - Negare o annullare, con il significato di annullare un'azione o un impatto.
  • 打ち込み作業する (uchikomi sagyou suru) - Lavorare in compiti di inserimento, generalmente legati a lavori di digitazione o programmazione.
  • 打ち込み練習する (uchikomi renshuu suru) - Praticare l'inserimento, come nella digitazione o in una tecnica specifica.
  • 打ち込み音 (uchikomi on) - Il suono di inserimento si riferisce frequentemente ai suoni di digitazione.
  • 打ち込みミス (uchikomi misu) - Erro di inserimento, solitamente in un contesto di digitazione.
  • 打ち込み方 (uchikomi kata) - Metodo di inserimento, riferendosi a tecniche di digitazione.
  • 打ち込みキー (uchikomi kii) - Tasto di inserimento, riferendosi ai tasti di una tastiera usati per digitare.
  • 打ち込みテスト (uchikomi tesuto) - Test di inserimento, comunemente associato a test di digitazione o inserimento dati.
  • 打ち込みゲーム (uchikomi geemu) - Gioco di inserimento, frequentemente riferendosi a giochi di digitazione.

Parole correlate

打つ

butsu

realizzare; attacco

ノック

noku

1. bussare; 2. Fungo (baseball)

遣る

yaru

fare; fare sesso; uccidere; dare (agli animali inferiori ecc.); spedizione (una lettera); inviare; studiare; eseguire; Gioca (gioco sportivo); avere (mangiare bevanda fumo); Paddling (una barca); Run o gestisce (un ristorante)

殴る

naguru

attaccare; colpire

凸凹

dekoboko

disuguaglianza; rugosità; robustezza

叩く

tataku

attacco; chiacchierata; polvere; vincita

先着

senchaku

primo arrivo

gou

numero; edizione

攻撃

kougeki

attacco; sciopero; offensivo; critica; censura

砕く

kudaku

rompere; distruggere

打つ

Romaji: utsu
Kana: うつ
Tipo: verbo
L: jlpt-n4

Traduzione / Significato: bussare; sciopero; realizzare; punch; colpo; assalto; male; incidente; scontrarsi.

Significato in Inglese: to hit;to strike

Definizione: Batere ripetutamente su qualcosa con la mano o le dita.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (打つ) utsu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (打つ) utsu:

Frasi d'Esempio - (打つ) utsu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

碁を打つのが好きです。

Go wo utsu no ga suki desu

Mi piace colpire.

  • 碁 - significa "andare", un gioco da tavolo giapponese
  • を - Título do objeto
  • 打つ - verbo che significa "lanciare" o "colpire"
  • の - Titulo de posse ou explicação
  • が - particella soggettiva
  • 好き - adjetivo que significa "gostar" - preferir
  • です - verbo auxiliar que indica polidez ou formalidade - verbo auxiliar que indica educação ou formalidade
私は毎日テニスを打つ。

Watashi wa mainichi tenisu o utsu

Gioco a tennis tutti i giorni.

Ho giocato a tennis ogni giorno.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - particella di argomento che indica che il soggetto della frase è "io".
  • 毎日 (mainichi) - todos os dias
  • テニス (tenisu) - sostantivo che significa "scarpe da ginnastica"
  • を (wo) - particella dell'oggetto diretto che indica che "tênis" è l'oggetto dell'azione
  • 打つ (utsu) - verbo che significa "giocare" o "colpire" nel contesto di giocare a tennis
バットでボールを打ちます。

Batto de bōru o uchimasu

Colpisco la palla con il bastone.

Batti la palla con il bastone.

  • バット (bat) - oggetto usato per colpire la palla
  • で (de) - partítulo que indica o meio ou instrumento utilizado
  • ボール (bōru) - palla
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione.
  • 打ちます (uchimasu) - verbo "battere"

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

噛む

kamu

mordere; masticare; bagliore

追い出す

oidasu

calciare; espellere; espatria; espungare; espulsione; espulso; espulsione; espulsivo; espulsione; espulsore; espulso; Espulso; Espulsione forzata; Espulsione violenta; espulsione del gas; espulsione del liquido; espulsione d'aria; Espulsione delle impurità; espulsione di stranieri; Espulsione dei demoni.

叶う

kanau

diventare realtà (desiderio)

祈る

inoru

pregare; desiderare

抱く

idaku

abbracciare; coinvolgere; dare il benvenuto; intrattenere; dormire con.