Traduzione e significato di: 感謝 - kansha
A palavra japonesa 感謝 [かんしゃ] é um termo essencial para quem deseja entender a cultura e a língua do Japão. Seu significado vai além de um simples "obrigado" e carrega nuances profundas de gratidão e reconhecimento. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é usada no cotidiano japonês e quais são suas origens. Além disso, você descobrirá dicas práticas para memorizá-la e usá-la corretamente em conversas.
O significado e a importância de 感謝
感謝 [かんしゃ] é traduzido como "gratidão" ou "reconhecimento" e expressa um sentimento profundo de agradecimento. Diferente de ありがとう, que é um "obrigado" mais casual, 感謝 transmite uma apreciação mais formal e sincera. Essa palavra é frequentemente usada em contextos onde há um forte vínculo emocional, como em discursos, cartas ou momentos de grande significado.
No Japão, demonstrar gratidão é uma parte fundamental da cultura. A sociedade valoriza gestos de respeito e reciprocidade, e 感謝 é uma das formas mais elevadas de expressar isso. Por exemplo, em cerimônias de formatura ou eventos importantes, é comum ouvir discursos repletos dessa palavra, reforçando o valor das relações interpessoais.
A origem e a escrita de 感謝
A palavra 感謝 é composta por dois kanjis: 感 (kan), que significa "sentir" ou "perceber", e 謝 (sha), que pode ser traduzido como "agradecer" ou "pedir desculpas". Juntos, esses caracteres formam o conceito de reconhecer e expressar gratidão. Essa combinação reflete bem a ideia de que a gratidão no Japão não é apenas um ato verbal, mas uma emoção verdadeiramente sentida.
Vale destacar que o kanji 謝 também aparece em palavras como 謝罪 [しゃざい] (pedido de desculpas), mostrando que, na língua japonesa, agradecer e se desculpar podem estar ligados por um mesmo princípio de humildade e respeito. Essa conexão etimológica ajuda a entender por que 感謝 é uma palavra tão significativa na comunicação japonesa.
Como usar 感謝 no dia a dia
Embora 感謝 seja mais formal que um simples ありがとう, ela não é exclusiva de situações solenes. No trabalho, por exemplo, é comum ouvir frases como 感謝しています (estou grato) em e-mails ou reuniões. Já no ambiente familiar, pode ser usada para expressar gratidão profunda, como em 家族に感謝する (ser grato à família).
Uma dica para memorizar essa palavra é associá-la a momentos marcantes. Se você já assistiu a animes ou dramas japoneses, provavelmente ouviu 感謝 em cenas emocionantes. Essa exposição natural ajuda a fixar o termo no vocabulário. Outra estratégia é praticar com flashcards ou aplicativos como o Anki, inserindo frases como 心から感謝します (agradeço de coração) para reforçar o aprendizado.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 謝意 (shai) - Sentimento de agradecimento
- 感謝の気持ち (kansha no kimochi) - Sentimento di gratitudine
- 謝礼 (sharei) - Recompensa ou presente de agradecimento
- 感謝状 (kanshajō) - Certificado de agradecimento
- 感謝祭 (kanshasai) - Festival de agradecimento
Parole correlate
Romaji: kansha
Kana: かんしゃ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: Grazie; gratitudine
Significato in Inglese: thanks;gratitude
Definizione: Ter um sentimento de gratidão pelas pessoas e pelas coisas. Um coração de gratidão.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (感謝) kansha
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (感謝) kansha:
Frasi d'Esempio - (感謝) kansha
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Guuguu aeta koto ni kansha shiteimasu
Sono grato di averti trovato per caso.
Sono grato di aver trovato.
- 偶々 (guuguu) - casualmente, per caso
- 会えた (aeta) - trovato, si è trovato
- こと (koto) - Cosa, fatto
- に (ni) - particella di destinazione
- 感謝 (kansha) - gratitudine, ringraziamento
- しています (shiteimasu) - stai facendo, stai sentendo.
Senpai ni wa itsumo kansha shiteimasu
Sono sempre grato ai miei anziani.
Sono sempre grato ai miei anziani.
- 先輩 (senpai) - un termine giapponese che si riferisce a una persona più anziana o più esperta in un determinato settore
- に (ni) - una particella giapponese che indica il destinatario dell'azione
- は (wa) - una particella giapponese che indica l'argomento della frase
- いつも (itsumo) - una parola giapponese che significa "sempre"
- 感謝 (kansha) - Una parola giapponese che significa "gratitudine"
- しています (shiteimasu) - una forma cortés del verbo japonés "suru" que significa "hacer" o "realizar"
Sasuga ni anata to deaeta koto ni kansha shiteimasu
Sono grato di averti incontrato.
- 偖しくも (ayashikumo) - in modo misterioso.
- あなたと (anata to) - pronome personale "tu" seguito dalla particella "con"
- 出会えた (deatta) - "trovare" all' passato
- ことに (koto ni) - particella che indica "in relazione a"
- 感謝しています (kansha shiteimasu) - verbo "ringraziare" al tempo presente
Kansha no kimochi wo wasurezu ni ikiteikitai
Voglio vivere senza dimenticare la mia gratitudine.
- 感謝の気持ち - Sentimento di gratitudine
- を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 忘れずに - Senza dimenticare
- 生きていきたい - Voglio vivere
Makoto ni kansha shimasu
Ringrazio davvero.
Grazie mille.
- 真 - verdadeiro
- に - Particella di collegamento
- 感謝 - gratidão
- します - fare
Watashitachi o torimaku shizen no utsukushisa ni kansha shimasu
Sono grato per la bellezza della natura che ci circonda.
Grazie per la bellezza della natura che ci circonda.
- 私たち - "Noi" in giapponese
- を - Título do objeto em japonês.
- 取り巻く - "Procurar" ou "envolver" em japonês.
- 自然 - "Natura" in giapponese
- の - Título de posse em japonês
- 美しさ - "Bellezza" in giapponese
- に - Título do filme em japonês.
- 感謝します - "Grazie" in giapponese
Fudan kara arigatou
Obrigado
Grazie di solito.
- 普段 - significa "normalmente" o "solitamente".
- から - significa "a partire da" o "da".
- ありがとう - significa "grazie" o "grato".
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo