Traduzione e significato di: 感じ - kanji

A palavra japonesa 感じ[かんじ] é uma daquelas expressões que carregam múltiplas camadas de significado, tornando-a essencial para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz. Se você já se perguntou como os japoneses expressam sensações, impressões ou até mesmo intuições, entender 感じ é um ótimo ponto de partida.

O significado e os usos de 感じ

感じ pode ser traduzido como "sensação", "impressão" ou "sentimento", mas seu uso vai muito além disso. É uma palavra versátil que aparece em contextos variados, desde descrições físicas até percepções subjetivas. Por exemplo, alguém pode dizer 寒い感じ (samui kanji) para expressar a "sensação de frio", ou 優しい感じ (yasashii kanji) para descrever uma "impressão de gentileza".

O interessante é que 感じ também pode indicar uma intuição ou vibe sobre algo. Se um japonês comenta 変な感じ (hen na kanji), está dizendo que algo parece "estranho" ou "fora do comum". Essa flexibilidade faz com que a palavra seja frequentemente usada em conversas informais, séries e até mesmo em discussões mais profundas sobre emoções e atmosferas.

A origem e a escrita de 感じ

A palavra 感じ é composta pelos kanjis 感 (kan), que significa "sentir" ou "percepção", e じ (ji), um sufixo que muitas vezes transforma verbos em substantivos. Juntos, eles formam um termo que engloba tanto sensações físicas quanto emocionais. Vale destacar que 感 também aparece em outras palavras importantes, como 感情 (kanjou – "emoção") e 感覚 (kankaku – "sensação").

Do ponto de vista linguístico, 感じ tem raízes no chinês clássico, mas seu uso no japonês moderno se consolidou como uma expressão cotidiana. A pronúncia かんじ (kanji) pode causar confusão com o termo 漢字 (kanji – "caracteres chineses"), mas os contextos de uso são completamente diferentes, evitando ambiguidades na prática.

Dicas para memorizar e usar 感じ

Uma maneira eficaz de fixar 感じ é associá-la a situações do dia a dia. Por exemplo, ao assistir a um filme ou anime, preste atenção quando os personagens usam essa palavra para descrever impressões. Frases como いい感じ (ii kanji – "boa sensação") ou 違う感じ (chigau kanji – "sensação diferente") são comuns e ajudam a internalizar o vocábulo.

Outra dica é praticar com exemplos reais. Se você está aprendendo japonês, tente criar frases simples como この場所は落ち着いた感じだ (kono basho wa ochitsuita kanji da – "Este lugar tem uma sensação tranquila"). Quanto mais você a usar em contextos naturais, mais fácil será lembrar seu significado e aplicação.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 感覚 (kankaku) - Senso, percezione
  • 感情 (kanjou) - Emoção, sentimento
  • 感度 (kando) - Sensibilidade, grau de sensibilidade
  • 感受性 (kanjusei) - Receptividade, sensibilidade emocional
  • 感性 (kansei) - Sensibilidade estética, capacidade de sentir
  • 感傷 (kanshou) - Sentimento melancólico, nostalgia
  • 感動 (kandou) - Emoção, comoção profunda
  • 感化 (kanka) - Influência emocional, persuasão
  • 感応 (kanou) - Resonância emocional, empatia
  • 感知 (kanchi) - Reconhecimento, percepção de sensações
  • 感應 (kan'you) - Resposta emocional ou chamada
  • 感付 (kan'utsu) - Percepção, entendimento emocional
  • 感じ取る (kanjitoru) - Captar, perceber algo emocionalmente
  • 感じ方 (kanjikata) - Forma de sentir, maneira de perceber emoções

Parole correlate

感じる

kanjiru

sentire; percepire; esperienza

トーン

to-n

tom

以外

igai

con l'eccezione di; tranne

怒り

ikari

rabbia; odio

圧迫

appaku

pressione; coercizione; oppressione

あっさり

assari

facilmente; prontamente; velocemente

味わう

ajiwau

testare; Sabero; apprezzare

飽きる

akiru

pneumatico di; perdere interesse per; averne abbastanza

煩わしい

wazurawashii

problematico; irritante; complicato

若々しい

wakawakashii

giovanile; giovane

感じ

Romaji: kanji
Kana: かんじ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: sentimento; sentido; impressão

Significato in Inglese: feeling;sense;impression

Definizione: Um movimento do coração que surge de dentro.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (感じ) kanji

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (感じ) kanji:

Frasi d'Esempio - (感じ) kanji

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

磁気は地球の磁場を感じることができます。

Jiki wa chikyū no jiba o kanjiru koto ga dekimasu

Il magnetico può sentire il campo magnetico della Terra.

Il magnetico può sentire il campo magnetico della Terra.

  • 磁気 (jiki) - magnetismo
  • は (wa) - particella del tema
  • 地球 (chikyuu) - Terra
  • の (no) - particella possessiva
  • 磁場 (jiba) - Campo magnetico
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 感じる (kanjiru) - sentir
  • ことができます (koto ga dekimasu) - Essere in grado di
妙な感じですね。

Myō na kanji desu ne

É uma sensação estranha.

  • 妙な - estranho, peculiar
  • 感じ - sensação, sentimento
  • です - verbo ser/estar (forma educada)
  • ね - partícula de confirmação ou de retórica
未来の兆しを感じる。

Mirai no kizashi wo kanjiru

Sento i segni del futuro.

  • 未来 - futuro
  • の - particella possessiva
  • 兆し - segno, indizio
  • を - particella di oggetto diretto
  • 感じる - sentir
痛みを感じる。

Itami wo kanjiru

Sento dolore.

sentire dolore.

  • 痛み (itami) - dor
  • を (wo) - particella che indica l'oggetto dell'azione
  • 感じる (kanjiru) - sentir
私は年をとっていると感じています。

Watashi wa toshi wo totte iru to kanjiteimasu

Mi sento come se stessi invecchiando.

Mi sento vecchio.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - articolo che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
  • 年 (toshi) - sostantivo che significa "anno"
  • を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso, "anno"
  • とっている (totteiru) - verbo composto che significa "invecchiare"
  • と (to) - particella che indica la connessione tra il verbo e il termine successivo
  • 感じています (kanjiteimasu) - verbo composto que significa "sentire"
私は彼女の愛を感じます。

Watashi wa kanojo no ai wo kanjimasu

Sento il suo amore.

  • 私 (watashi) - significa "io" in giapponese
  • は (wa) - particella di argomento in giapponese, utilizzata per indicare il soggetto della frase.
  • 彼女 (kanojo) - Significa "lei" in giapponese
  • の (no) - particella di possesso in giapponese, usata per indicare che "amore" appartiene a "lei"
  • 愛 (ai) - amor
  • を (wo) - particella di oggetto in giapponese, usata per indicare che "amore" è l'oggetto diretto della frase
  • 感じます (kanjimasu) - verbo em japonês que significa "sentir" - verbo in giapponese che significa "sentire"
私は彼女の愛を感じる。

Watashi wa kanojo no ai wo kanjiru

Sento il suo amore.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • は - particella tematica che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
  • 彼女 - sostantivo che significa "lei" in giapponese
  • の - particella di possesso che indica che "amore" appartiene a "lei"
  • 愛 - sostantivo che significa "amore" in giapponese
  • を - particella dell'oggetto diretto che indica che "amore" è l'oggetto dell'azione
  • 感じる - verbo che significa "sentire" in giapponese

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

温暖

ondan

calor

考古学

koukogaku

arqueologia

降伏

koufuku

capitolazione; resa; sottomissione

競馬

keiba

corsa di cavalli

esa

nutrire; esca

感じ