Traduzione e significato di: 惜しい - oshii

A palavra japonesa 惜しい (おしい) é um daqueles termos que carregam uma riqueza cultural e emocional difícil de traduzir com precisão. Se você já se deparou com ela em animes, dramas ou conversas, pode ter sentido uma nuance única — algo entre "quase lá" e "que pena". Neste artigo, vamos explorar seu significado, origens e como ela é usada no cotidiano japonês, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz. Se você está aprendendo japonês ou apenas curioso sobre expressões intrigantes, este guia vai ajudar.

O significado e os usos de 惜しい

惜しい é uma palavra que expressa um sentimento de quase acerto misturado com frustração. Pode ser traduzida como "quase", "que pena" ou "estar perto, mas não o suficiente". Imagine perder um trem por segundos ou errar uma resposta em um teste por um detalhe — é nesses momentos que os japoneses soltam um "おしい!".

Ela também aparece em contextos positivos, como elogios. Se alguém diz "惜しい演技だった" (oshii engi datta), significa que a atuação foi boa, mas faltou algo para ser perfeita. Essa dualidade entre frustração e reconhecimento faz dela uma palavra versátil e cheia de nuances.

A origem e a escrita de 惜しい

O kanji 惜 é composto por 忄(versão simplificada de 心, coração) e 昔 (passado), sugerindo um sentimento ligado à nostalgia ou arrependimento. Essa combinação reflete bem o significado da palavra: uma mistura de emoção e a sensação de que algo poderia ter sido diferente. Fontes como o Kanjipedia confirmam essa interpretação.

Vale notar que 惜しい é mais comum na fala do que na escrita formal, onde expressões como 残念 (zannen) podem ser preferidas. No entanto, sua presença em conversas cotidianas e na mídia é marcante, especialmente em situações competitivas ou de avaliação.

Como memorizar e usar 惜しい no dia a dia

Uma dica para fixar 惜しい é associá-la a situações de "quase". Pense em cenas de esportes onde o atleta erra por pouco ou em provas em que você acertou quase tudo. Repetir frases como "あと少しで合格だった、惜しい!" (Faltou pouco para passar, que pena!) ajuda a internalizar o termo.

Outra estratégia é observar seu uso em animes e dramas. Séries como "Haikyuu!!" ou "Slam Dunk" frequentemente usam 惜しい em cenas de jogos, reforçando seu tom de esforço quase recompensado. Esse contexto emocional facilita a memorização.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 惜しい (Oshii) - Una pena; frustrante, generalmente usato quando qualcosa non è così buona come potrebbe essere.
  • もったいない (Mottainai) - Spreco; usato per esprimere che qualcosa è prezioso e non deve essere buttato via.
  • あいにく (Ainiku) - Sfortunatamente; usato per esprimere una sventura o una circostanza indesiderata.
  • くやしい (Kuyashii) - Frustrante; esprime un sentimento di pentimento o insoddisfazione.
  • こまった (Komatta) - Preoccupante; usato per descrivere una situazione complicata o difficile.
  • もどかしい (Modokashii) - Frustrante; usato quando ci si sente impazienti o insoddisfatti con la situazione.
  • いまいち (Imaichi) - Non così buono; usato per descrivere qualcosa che non ha soddisfatto le aspettative.
  • ふがいない (Fugainai) - Incapace; esprime una sensazione di delusione verso se stessi o verso gli altri.
  • がっかりする (Gakkari suru) - Deludere; usato in situazioni in cui le aspettative non vengono soddisfatte.
  • ざんねん (Zannen) - Peccato; usato per esprimere delusione o tristezza riguardo a una situazione.
  • しくじった (Shikujitta) - Commettere un erro; usato per descrivere un fallimento o uno scivolone.
  • しくじる (Shikujiru) - Commettere un errore; usata nella forma verbale, esprimendo l'azione di fallire.

Parole correlate

無念

munen

Licenziamento; pentimento

未練

miren

afeto persistente; apego; arrependimento (s); relutância

na

nome; reputazione

残念

zannen

deplorevole; sfortuna; pentimento; delusione

kuchi

bocca; buco; Apertura

惜しむ

oshimu

essere economico; valutare; lamento

惜しい

Romaji: oshii
Kana: おしい
Tipo: Aggettivo
L: jlpt-n2

Traduzione / Significato: sfortunato; deludente; prezioso

Significato in Inglese: regrettable;disappointing;precious

Definizione: Lamentabile: mi sento un po' egoista.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (惜しい) oshii

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (惜しい) oshii:

Frasi d'Esempio - (惜しい) oshii

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

惜しいですね。

Oshii desu ne

È un peccato.

Desculpe.

  • 惜しい - significa "lamentabile" o "pena"
  • です - è una particella che indica il modo educato o rispettoso di parlare
  • ね - è una particella che indica una domanda retorica o una conferma
名残惜しいですね。

Nagori oshii desu ne

È un peccato che tutto questo debba finire.

Desculpe.

  • 名残 - Nostalgia, saudade
  • 惜しい - prezioso, prezioso
  • です - verbo "ser" no presente
  • ね - Particella di fine frase per sottolineare o confermare qualcosa.

Altre parole di tipo: Aggettivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Aggettivo

消極的

shoukyokuteki

passiva

公立

kouritsu

Istituzione pubblica)

乏しい

toboshii

scarso; limitato; bisognoso; senza soldi; con difficoltà finanziarie; insufficiente; povero.

しょっちゅう

shochuu

mai; costantemente

痒い

kayui

prurito; graffio

惜しい