Traduzione e significato di: 悩ましい - nayamashii
La parola 「悩ましい」 (nayamashii) è un aggettivo giapponese che denota sentimenti complessi, come angoscia, indecisione e, in alcuni contesti, persino seduzione. L'etimologia di questo termine risale al kanji 「悩」 (nayami), che significa "afflizione" o "agonia", indicando che la base del significato è nelle emozioni e nella mente. La parte 「ましい」 si riferisce a una caratteristica o stato, solitamente utilizzata per descrivere una condizione o qualità continua.
L'aggettivo 「悩ましい」 è frequentemente utilizzato in contesti in cui una persona affronta un dilemma o una decisione difficile. Ad esempio, qualcuno può sentirsi "nayamashii" quando è incerto su quale strada seguire nella vita o quando sta affrontando questioni personali complesse. Questo uso mette in evidenza la natura introspettiva e personale della parola, sottolineando la sfida mentale o psicologica associata.
Curiosamente, 「悩ましい」 ha anche una connotazione più seducente, utilizzata in situazioni che coinvolgono attrazione e fascinazione. In questo contesto, descrive un sentimento di attrazione irresistibile che può confondere o mescolare le emozioni della persona, diventando un'altra fonte di conflitto interno. È una parola ricca di sfumature che riflettono i molteplici strati delle esperienze umane, specialmente nei campi emotivi e mentali.
Inoltre, le variazioni di uso di questo termine possono essere viste nel modo in cui è integrato nella letteratura e nella cultura popolare, dove i personaggi affrontano frequentemente situazioni che ispirano una riflessione approfondita o trame emotivamente intense. In sintesi, 「悩ましい」 è un'espressione carica di significato, che racchiude due facce significative dell'esperienza umana: la lotta interna e il fascino emotivo.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 悩む (nayamu) - Preoccuparsi, essere angustiati per qualcosa.
- 苦しむ (kurushimu) - Soffrire, essere nel dolore o nell'angoscia.
- 困る (komaru) - Essere in difficoltà, avere difficoltà con una situazione.
- つらい (tsurai) - Doloroso, difficile da sopportare; può riferirsi al dolore emotivo o fisico.
- やっかい (yakkai) - Fastidio, un problema che crea difficoltà.
- 煩わしい (wazurawashii) - Inquietante, che causa disturbo o fastidio.
- 面倒くさい (mendōkusai) - Noioso, laborioso, che richiede molto impegno o è un fastidio.
- うざい (uzai) - Invasivo, irritante; usato in modo colloquiale per descrivere qualcosa che è molto fastidioso.
- めんどくさい (mendokusai) - Simile a 面倒くさい, più informale; noioso o che richiede molto sforzo.
Romaji: nayamashii
Kana: なやましい
Tipo: aggettivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: seducente; malinconia; languido
Significato in Inglese: seductive;melancholy;languid
Definizione: Causare confusione o ansia.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (悩ましい) nayamashii
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (悩ましい) nayamashii:
Frasi d'Esempio - (悩ましい) nayamashii
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Nayamashii ren'ai wa utsukushii
La fastidiosa storia d'amore è bellissima.
- 悩ましい - significa "angosciante" o "preoccupante".
- 恋愛 - significa "amore" o "romanticismo".
- 美しい - significa "carino" o "bello".
Altre parole di tipo: aggettivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: aggettivo