Traduzione e significato di: 急かす - sekasu

Se hai già studiato giapponese, probabilmente ti sei già imbattuto nella parola 急かす (せかす) e sei rimasto curioso sul suo significato e uso. Questo articolo esplorerà tutto su questo termine, dalla sua traduzione e origine fino al suo contesto culturale e esempi pratici. Se vuoi comprendere come i giapponesi usano questa parola nella vita quotidiana o cerchi consigli per memorizzarla, continua a leggere!

Il significato e la traduzione di 急かす (せかす)

急かす (せかす) è un verbo giapponese che significa "forzare qualcuno" o "incitare a fare qualcosa rapidamente". Porta con sé una sfumatura di pressione, spesso usata quando qualcuno è impaziente o vuole che un'altra persona acceleri le proprie azioni. La traduzione più vicina in italiano sarebbe "affrettare" o "acelerare", ma con un tono più diretto.

È importante sottolineare che 急かす non è necessariamente scortese, ma può sembrare un po' incisivo a seconda del contesto. Ad esempio, un capo può 急かす un dipendente per consegnare un rapporto, mentre un amico può scherzare dicendo "急かさないで!" (Non mi sbrigare!). La parola appare frequentemente nelle conversazioni quotidiane e persino nei dialoghi di anime e drammi.

L'origine e la scrittura di 急かす

Il kanji 急 (きゅう) significa "veloce" o "urgente", ed è composto dai radicali 心 (cuore) e 及 (raggiungere), suggerendo l'idea di una mente che cerca la rapidità. Il suffisso かす è una forma verbale che indica causare un'azione in qualcuno. Insieme, formano il senso di "far agire qualcuno in fretta".

È interessante notare che, sebbene il kanji 急 sia comune in parole come 急ぐ (いそぐ - "affrettarsi"), la lettura せかす è meno frequente e spesso appresa in una fase intermedia dello studio del giapponese. Questo la rende una parola utile, ma che può passare inosservata per i principianti.

Come e quando usare 急かす nella vita quotidiana

急かす è frequentemente utilizzato in situazioni in cui c'è un'aspettativa di rapidità. Ad esempio, i genitori possono usarlo con i figli che impiegano tempo per uscire di casa: "早くしなさい!急かさないで!" (Fai in fretta! Non farmi affrettarti!). Nell'ambiente di lavoro, è comune sentire frasi come "上司にせかされて、報告書を早く仕上げた" (Sono stato sbrigato dal capo e ho finito il rapporto velocemente).

Culturalmente, i giapponesi tendono ad evitare confronti diretti, quindi l'uso di 急かす può variare a seconda del livello di formalità e della relazione tra le persone. In contesti più formali, è comune usare espressioni alternative o forme più gentili per non sembrare autoritari. Sapere quando e come usare questa parola può fare la differenza nella fluency della lingua.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 急かす

  • 急かします - Forma formal
  • 急かして - Forma imperativa
  • 急かさない - Forma negativa
  • 急かされる - Forma passiva
  • 急かさせる - Forma causativa

Sinonimi e simili

  • 促す (Unasuru) - Incoraggiare, stimolare un'azione
  • 催促する (Saisoku suru) - Fare pressione su qualcuno per fare qualcosa, insistere in un'azione
  • 焦らす (Aserasu) - Far diventare qualcuno impaziente, ritardare un'azione.
  • 迫る (Hakaru) - Costringere qualcuno o qualcosa ad agire, avvicinarsi in modo intimidatorio.
  • 急迫する (Kyūhaku suru) - Pressare urgentemente, esigere con urgenza

Parole correlate

急かす

Romaji: sekasu
Kana: せかす
Tipo: verbo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: affrettarsi; sollecitare

Significato in Inglese: to hurry;to urge on

Definizione: Per esortare qualcuno o qualcosa ad agire rapidamente.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (急かす) sekasu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (急かす) sekasu:

Frasi d'Esempio - (急かす) sekasu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

Nessun risultato trovato.

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

急かす