Traduzione e significato di: 思い付き - omoitsuki

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 思い付き (おもいつき). Ela aparece em conversas do dia a dia, animes e até em textos formais, mas seu significado vai além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, como é usada no Japão e dicas para memorizá-la de forma eficiente. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e práticas para quem quer dominar o idioma.

O que significa 思い付き?

思い付き é uma palavra japonesa que pode ser traduzida como "ideia repentina" ou "insight". Diferente de planos elaborados, ela se refere a pensamentos que surgem de forma espontânea, muitas vezes sem um raciocínio profundo por trás. Por exemplo, quando alguém tem um palpite ou uma solução criativa para um problema, pode dizer que foi um 思い付き.

No entanto, o termo carrega nuances interessantes. Enquanto em português "ideia" pode ser neutra, おもいつき às vezes tem uma conotação de leveza ou até improviso. No Japão, há até um certo ceticismo em relação a decisões baseadas apenas nesse tipo de pensamento, já que a cultura valoriza planejamento e reflexão.

Origem e composição do termo

A palavra 思い付き é formada por dois kanjis: 思 (pensar) e 付 (anexar, grudar). Juntos, eles transmitem a ideia de algo que "grudou na mente" de repente. Essa construção reflete bem o significado, já que descreve pensamentos que aparecem sem aviso, como se tivessem sido colados ali no momento.

Vale destacar que 付き é um sufixo comum em japonês, aparecendo em termos como 閃き (ひらめき, inspiração) e 気付き (きづき, percepção). Essa partícula ajuda a dar a noção de algo que surge ou se manifesta, o que reforça o caráter espontâneo da expressão.

Como usar 思い付き no cotidiano

No Japão, 思い付き é frequentemente usado em contextos informais. Um colega de trabalho pode dizer "それはただの思い付きじゃない?" (Isso não é só uma ideia repentina?), questionando se uma sugestão foi bem pensada. Já em situações positivas, alguém pode elogiar uma solução criativa com "いい思い付きだね" (Que boa ideia!).

Uma curiosidade é que, em empresas japonesas, costuma-se evitar tomar decisões importantes baseadas apenas em おもいつき. Isso porque a cultura corporativa local prefere análises detalhadas, conhecidas como 根回し (ねまわし). Mesmo assim, a palavra não é negativa – muitas inovações começam com um simples insight.

Dicas para memorizar 思い付き

Uma forma eficaz de fixar essa palavra é associá-la a situações do seu dia a dia. Quando tiver uma ideia do nada, pense "これは思い付きだ". Outra estratégia é criar flashcards com frases como "彼の提案は思い付きだった" (A sugestão dele foi uma ideia repentina).

Para quem gosta de radicais, lembre que o kanji 付 aparece em outros vocábulos como 受付 (うけつけ, recepção) e 寄付 (きふ, doação). Essa conexão ajuda a expandir o vocabulário enquanto estuda. O Suki Nihongo oferece ferramentas para praticar esses grupos de kanjis de maneira integrada.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 発想 (Hassou) - Ideia; conceito; inspiração.
  • 思いつき (Omoitsuki) - Um lampejo de ideia; uma sugestão espontânea.
  • アイデア (Aidea) - Ideia; sugestão; termo muitas vezes usado em contextos criativos e de negócios.
  • 突然の思いつき (Totsuzen no omoitsuki) - Uma ideia que surge de repente; um insight inesperado.
  • 思いついたこと (Omoitsuita koto) - Coisas que foram pensadas; ideias que vieram à mente.
  • 思い浮かべたこと (Omoikabeta koto) - Coisas que vieram à mente; idéias que foram imaginadas ou lembradas.

Parole correlate

思い付き

Romaji: omoitsuki
Kana: おもいつき
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: plano; ideia; sugestão

Significato in Inglese: plan;idea;suggestion

Definizione: Pensamentos e ideias que de repente vêm à mente. Uma ideia repentina.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (思い付き) omoitsuki

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (思い付き) omoitsuki:

Frasi d'Esempio - (思い付き) omoitsuki

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

Nessun risultato trovato.

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

冷蔵

reizou

celle frigorifere; refrigerazione

絵の具

enogu

colori; colore

akagane

cobre

儀式

gishiki

cerimonia; rito; rituale; servizio

waza

arte; tecnica

思い付き