Traduzione e significato di: 念 - nen

L'espressione 「念」 (romaji: nen) ha un'origine ricca e multifaccettata nella lingua. Derivata dai caratteri cinesi, la sua etimologia è profondamente radicata nella tradizione culturale dell'Asia Orientale. Il carattere 「念」 è composto da due radicali principali: 「今」 (ima), che significa "ora", e 「心」 (kokoro), che denota "cuore" o "mente". In questo modo, la combinazione dei due suggerisce uno stato di concentrazione o attenzione presente dello spirito, spesso tradotto come "pensiero", "attenzione" o "contemplazione".

Nella lingua giapponese, 「念」 è utilizzato in vari modi, riflettendo diverse sfumature di significato a seconda del contesto. Nel buddismo, è una parola significativa, legata alla pratica della meditazione e della mindfulness, dove implica attenzione piena al momento presente. Inoltre, trova applicazione in espressioni quotidiane come 「念のため」 (nen no tame), che significa "per precauzione", o 「観念」 (kannen), denotando "idea" o "concetto". Queste variazioni riflettono il suo uso ampio nell'affrontare pensieri, sentimenti e idee all'interno della cultura giapponese.

L'uso di 「念」 si estende anche al campo filosofico e spirituale. La pratica del nen in varie scuole buddiste coinvolge la ripetizione consapevole di mantra, promuovendo uno stato di chiarezza mentale e concentrazione. Storicamente, questo approccio alla mente e al cuore è stato una parte centrale della vita quotidiana e spirituale del Giappone e di altri paesi influenzati dalla cultura buddhista, riaffermando l'importanza di essere presenti e attenti. Così, la parola nen racchiude una filosofia di vita che risuona con molti in momenti di riflessione e meditazione.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 思い (Omoi) - Sentimento o pensiero profondo, spesso legato a emozioni personali.
  • 考え (Kangae) - Idea o riflessione, generalmente associata al ragionamento e all'analisi.
  • 意識 (Ishiki) - Consapevolezza o percezione, legata alla consapevolezza di sé e allo stato mentale.
  • 気持ち (Kimochi) - Sensazione o stato emotivo, spesso usato per descrivere sentimenti immediati.
  • 感じ (Kanji) - Sentire o impressione si riferisce alla percezione sensoriale o emotiva in un dato momento.
  • 意念 (Ine) - Idea o concetto più astratto, con connotazioni filosofiche o intellettuali.

Parole correlate

無念

munen

Licenziamento; pentimento

念願

nengan

il desiderio del cuore di qualcuno; Petizione sincera

残念

zannen

deplorevole; sfortuna; pentimento; delusione

記念

kinen

Celebrazione; memoria

概念

gainen

Panoramica; concetto; nozione

観念

kannen

1. idea; nozione; concezione; 2. senso (es. dovere); 3. Rinuncia; preparazione; accettazione

セレモニー

seremoni-

cerimônia

ishibumi

Monumento di pietra con un'iscrizione

意思

ishi

Intenzione; scopo

ikusa

guerra; battaglia; campagna; combattimento

Romaji: nen
Kana: ねん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: senso; idea; Pensiero; sensazione; desiderio; preoccupazione; Attenzione; Attento

Significato in Inglese: sense;idea;thought;feeling;desire;concern;attention;care

Definizione: immaginare qualcosa nella tua mente.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (念) nen

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (念) nen:

Frasi d'Esempio - (念) nen

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

念を押しておきます。

Nen wo oshite okimasu

Lo enfatizzerò/enfatizzerò questo.

Terrò a mente.

  • Input - Entrada
  • 念を押しておきます - "Solo per garantire" o "Voglio sottolineare"
  • Output - Saída
概念は人間の思考の基礎である。

Gainen wa ningen no shikou no kiso de aru

I concetti sono la base del pensiero umano.

Il concetto è la base del pensiero umano.

  • 概念 (gainen) - conceito
  • は (wa) - particella del tema
  • 人間 (ningen) - Essere umano
  • の (no) - particella possessiva
  • 思考 (shikou) - pensamento
  • の (no) - particella possessiva
  • 基礎 (kiso) - Base, fondamento
  • である (dearu) - ser, estar
彼は自分の信念を貫いた。

Kare wa jibun no shinnen o tsuranuita

Ha seguito la sua convinzione.

Ha trafitto le sue convinzioni.

  • 彼 - il pronome giapponese che significa "lui"
  • は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
  • 自分 - pronome giapponese che significa "sé stesso"
  • の - particella giapponese che indica possesso o attribuzione
  • 信念 - sostantivo giapponese che significa "credere" o "convincere"
  • を - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase.
  • 貫いた - Verbo giapponese al passato che significa "perseverare" o "mantenere".
観念は現実を創造する力を持っている。

Kannen wa genjitsu o souzou suru chikara o motte iru

L'idea ha il potere di creare realtà.

  • 観念 - concetto, idea
  • は - particella del tema
  • 現実 - realidade
  • を - particella di oggetto diretto
  • 創造する - creare, produrre
  • 力 - potere, forza
  • を - particella di oggetto diretto
  • 持っている - Ter, possuir

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

念