Traduzione e significato di: 彼処 - asoko

la parola giapponese 彼処 (あそこ) é um daqueles termos que todo estudante de japonês acaba esbarrando cedo ou tarde. Se você já se perguntou o que significa, como usar ou até mesmo por que ela pode ter um duplo sentido, este artigo vai te guiar pela etimologia, pictograma e curiosidades dessa expressão versátil. Aqui, além de descobrir a tradução exata, você vai aprender como memorizá-la com frases práticas para incluir no seu Anki ou outro sistema de revisão espaçada. E sim, tem um motivo pelo qual os japoneses às vezes sorriem ao ouvi-la em certos contextos.

Não é à toa que o Mi piace il giapponese, um dos maiores dicionários online de japonês, destaca あそこ como uma palavra-chave para dominar a língua. Ela vai além do básico "lá" ou "ali" e carrega nuances que só fazem sentido quando entendemos sua origem e uso no cotidiano. Quer saber por que ela aparece tanto em mangás e dramas? Ou como evitar gafes ao usá-la? Vamos desvendar tudo isso a seguir.

Etimologia e Pictograma: O Que Esconde o Kanji?

Il termine 彼処 é composto por dois kanjis: 彼 (ele, aquilo) e 処 (lugar, ponto). Juntos, eles formam a ideia de "aquele lugar distante", algo que não está nem aqui (ここ) nem ali (そこ), mas mais adiante. Curiosamente, a leitura あそこ é um exemplo de kun'yomi (leitura japonesa) que não segue exatamente a combinação dos ideogramas — uma pegadinha comum para iniciantes.

O primeiro kanji, , também aparece em palavras como 彼女 (かのじょ) — "ela" ou "namorada" —, enquanto é visto em termos como 処理 (しょり), que significa "processamento". Mas não se engane: a combinação dos dois não tem relação direta com esses outros significados. A grafia em hiragana (あそこ) é mais comum no dia a dia, especialmente em conversas informais, enquanto os kanjis aparecem com frequência em textos formais ou literários.

Uso no Cotidiano: Do Supermercado aos Trocadilhos

Imagine que você está em uma loja e pergunta: 「あそこにトイレがありますか?」 ("Há um banheiro ali?"). Soa perfeitamente normal, certo? Agora, se alguém sussurrar 「あそこが痛い」 em um consultório médico, o contexto muda completamente. Esse duplo sentido — referir-se a genitais em situações coloquiais — é tão conhecido que virou até piada em programas de TV. Por isso, muitos professores recomendam cautela ao usar あそこ em frases ambíguas.

Uma dica para memorização é associar o som "a-so-ko" a algo distante: pense em "ah, só colo lá depois". Outra estratégia é criar flashcards com imagens de lugares específicos (um parque, uma estação) e a pergunta: 「あそこはどこですか?」 ("Onde é aquele lugar?"). Assim, você fixa o termo sem confundi-lo com そこ ou ここ, que indicam proximidade diferente.

Origem e Curiosidades Culturais

A origem de あそこ remonta ao japonês antigo, onde era um prefixo demonstrativo para coisas distantes. Com o tempo, a linguagem cotidiana encurtou expressões como あの場所 (あのばしょ) ("aquele lugar") para a forma mais curta que conhecemos hoje. Interessante notar que, em alguns dialetos regionais como o de Osaka, a pronúncia pode variar para あすこ ou あしこ, mas o significado permanece o mesmo.

Nas buscas do Google, é comum ver dúvidas como "あそこ vs そこ diferença" ou "como usar あそこ corretamente". Isso mostra que mesmo japoneses nativos têm questionamentos sobre quando a palavra soa natural ou quando pode ser mal interpretada. Em animes, por exemplo, ela muitas vezes é usada de forma cômica — um personagem apontando para um lugar e outro entendendo algo totalmente diferente. Quer testar seu conhecimento? Tente identificar esses momentos na próxima série que assistir!

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • あそこ (asoko) - là (luogo distante dal parlante e dall’ascoltatore)
  • ここち (kokochi) - sensazione (dello stato mentale o fisico)
  • こなた (konata) - qui (una forma più arcaica di riferirsi a un luogo vicino)
  • こちら (kochira) - questo lato
  • こっち (kocchi) - este lado (versão informal de "aqui")
  • じゃこう (jakou) - non ha un significato specifico nella lista, probabilmente un errore di battitura
  • しゃこう (shakou) - non ha un significato specifico nella lista, probabilmente un errore di battitura
  • ちかく (chikaku) - vicino (prossimità geografica)
  • どこ (doko) - dove (questione sulla posizione)
  • なにか (nanika) - qualcosa
  • なんか (nanka) - cosa (uso colloquiale per menzionare qualcosa in modo vago)
  • はこ (hako) - scatola (oggetto per conservare)
  • ひとかたまり (hitokatarami) - un raggruppamento (un insieme o gruppo di qualcosa)
  • ひとまわり (hitomawari) - a lap (può riferirsi a un giro intorno a qualcosa)

Parole correlate

其処

soko

quel posto; Là

彼処

Romaji: asoko
Kana: あそこ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1, jlpt-n5

Traduzione / Significato: 1. (Regno Unito) lì; Là; quel posto; 2. (x) (col) genitali.

Significato in Inglese: 1. (uk) there;over there;that place; 2. (X) (col) genitals

Definizione: que.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (彼処) asoko

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (彼処) asoko:

Frasi d'Esempio - (彼処) asoko

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

Nessun risultato trovato.

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

waza

arte; tecnica

予防

yobou

prevenzione; precauzione; protezione contro

機構

kikou

meccanismo; organizzazione

家庭

katei

casa; famiglia; residenza

要望

youbou

richiesta di; richiesta