Traduzione e significato di: 当てはめる - atehameru

Se hai già provato a inserire un'idea in un contesto diverso o ad adattare una regola a una situazione nuova, allora hai già praticato il concetto di 当てはめる (atehameru) senza nemmeno saperlo. Questa parola giapponese, che significa "applicare" o "adattare", è più di un semplice verbo—è uno strumento mentale utilizzato quotidianamente in Giappone, dalle discussioni di lavoro ai semplici aggiustamenti culturali. In questo articolo, scoprirai non solo l'etimologia e il pittogramma che la contraddistinguono, ma anche come i giapponesi la utilizzano in situazioni reali—compresi esempi che andranno direttamente nel tuo Anki.

Nel più grande dizionario giapponese online, Suki Nihongo, 当てはめる appare come uno di quegli termini che gli studenti cercano sempre con dubbi sulla scrittura (sì, il kanji 当て può confondere!) e frasi pratiche. E non è affatto sorprendente: è così versatile che vale la pena dominarla per suonare naturale nella lingua. Scopriamo dalla sua origine storica fino a suggerimenti per non dimenticarla più—come associarla a situazioni quotidiane, ad esempio.

L'origine e i kanji di 当てはめる

Il verbo 当てはめる è una combinazione intelligente di due kanji: 当て (ate), che porta l'idea di "centrare" o "raggiungere", e 嵌める (hameru), che significa "inserire". Insieme, dipingono l'immagine mentale di adattare qualcosa perfettamente a uno stampo—sia una teoria scientifica in un esperimento o un capo d'abbigliamento in uno stile diverso. Curiosamente, il 嵌める originariamente proveniva da situazioni fisiche, come inserire gioielli in montature, ma il giapponese moderno ha allargato il suo significato ad astrazioni.

Fai attenzione alla scrittura: il kanji 当 (ate) appare in parole come 当たる (acertare) e 適当 (adeguato), mentre 嵌 (hameru) è meno comune—così raro che a volte viene sostituito con hiragana (はめる) in testi informali. Questa dualità tra il quotidiano e il tecnico fa di 当てはめる un termine camaleonte, utilizzato sia nei manuali di istruzioni che nelle conversazioni sull'adattare le regole sociali.

Come i giapponesi usano 当てはめる nella vita quotidiana

Chiedi a un insegnante giapponese come spiegherebbe 当てはめる, e probabilmente direbbe: "È quando prendi la formula matematica che hai imparato e la applichi a un problema reale". Al lavoro, si sentono frasi come この規則を新しいケースに当てはめる (Applicare questa regola al nuovo caso), specialmente in aziende che trattano norme flessibili. Tra amici, il verbo può apparire in contesti più leggeri—tipo cercare di "incastrare" l'agenda piena in un incontro.

Un dettaglio culturale interessante: in Giappone, dove adattarsi al gruppo è molto valorizzato, 当てはめる porta spesso con sé una sfumatura di sforzo—quasi come se ci fosse una pressione per "farsi spazio". Confrontato con l'inglese "to fit in", si colgono le differenze: mentre in Occidente può essere naturale, lì a volte implica un processo attivo di modellamento. Perciò, fai attenzione al tono quando la usi; in alcuni casi, 適用する (applicare formalmente) suona più neutro.

Suggerimenti per memorizzare e dominare 当てはめる

Vuoi una tecnica infallibile? Associa 当てはめる ai puzzle. Immagina di cercare di inserire un pezzo (il kanji 嵌) nel posto esatto (当て). Questa immagine visiva aiuta a fissare non solo il significato, ma anche la scrittura—nota come 嵌める somiglia a un incastro fisico. Un altro trucco: crea frasi assurde come この猫を法律に当てはめる (Applicare questa legge al gatto); l'insolito si attacca alla memoria.

Per praticare, annota situazioni in cui hai dovuto adattare qualcosa recentemente—una ricetta, una routine, persino un'abitudine—e prova a descriverle in giapponese usando 当てはめる. Ad esempio: ヨガの呼吸法を仕事のストレスに当てはめた (Ho applicato le tecniche di respirazione dello yoga allo stress lavorativo). In questo modo, trasformi l'astratto in concreto—proprio come propone il verbo.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 当てはめる

  • 当てはめます - Forma positiva formale
  • 当てはめました - Forma passata formale
  • 当てはめません Forma negativa formal
  • 当てはめませんでした - Forma negativa passata formale

Sinonimi e simili

  • 当てる (ateru) - Applicare, raggiungere un obiettivo
  • 適用する (tekiyō suru) - Applicare (una regola o principio)
  • 適応する (tekiō suru) - Adattarsi (a una nuova situazione)
  • 適合する (tekigō suru) - Conformarsi, essere conformi
  • 適切に使う (tekisetsu ni tsukau) - Usare in modo appropriato
  • 適正に使う (tekisei ni tsukau) - Usare in modo giusto e adeguato
  • 適宜に使う (teki gi ni tsukau) - Utilizzare secondo necessità

Parole correlate

当て

ate

oggetto; obiettivo; FINE; speranze; aspettative

当たり

atari

corretto; successo; raggiungendo il traguardo; per ...; vicinanza; quartiere

waku

telaio; diapositiva

命中

meichuu

un colpo

当てはめる

Romaji: atehameru
Kana: あてはめる
Tipo: verbo
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Traduzione / Significato: applicare; adattare

Significato in Inglese: to apply;to adapt

Definizione: Para estar em conformidade com esses padrões ou condições.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (当てはめる) atehameru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (当てはめる) atehameru:

Frasi d'Esempio - (当てはめる) atehameru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

このアイデアを現実に当てはめることができますか?

Kono aidea wo genjitsu ni atehameru koto ga dekimasu ka?

Possiamo applicare questa idea nella realtà?

Puoi applicare questa idea alla realtà?

  • この - questo
  • アイデア - idea
  • を - particella di oggetto diretto
  • 現実 - realtà
  • に - Particella di localizzazione
  • 当てはめる - aplicar, encaixar
  • こと - sostantivatore
  • が - particella soggettiva
  • できます - Essere in grado di
  • か - Palavra interrogativa

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

受ける

ukeru

compiere; accettare; prendere (lezione, prova, danno); passare; sperimentare; prendere (ad esempio, una palla); diventare popolare.

失う

ushinau

perdere; separati da

試みる

kokoromiru

provare; test

垂れる

tareru

appendere; cadere; cadere; diminuire; diminuire; oscillare; Dare la precedenza; gocciolare; trasudare; drenare; lasciarsi alle spalle (nella morte); dare; controllare

吐く

tsuku

1. respirare; 2. dire (bugie); 3. Vomito; decadere