Traduzione e significato di: 弱 - jyaku

La parola giapponese 弱[じゃく] è un termine che porta con sé significati profondi e usi vari nel quotidiano del Giappone. Se stai studiando il giapponese o sei semplicemente curioso riguardo alla lingua, comprendere questa parola può aprire porte per una migliore comprensione della cultura e della mentalità giapponese. In questo articolo, esploreremo il significato, l'origine e i contesti in cui 弱[じゃく] è utilizzata, oltre a consigli pratici per memorizzarla.

Nel dizionario Suki Nihongo, puoi trovare spiegazioni dettagliate su termini come 弱[じゃく], ma qui andiamo oltre la semplice traduzione. Immergiamoci in come questa parola è percepita dai giapponesi, la sua frequenza nella vita quotidiana e persino il suo legame con i valori culturali. Sia per arricchire il tuo vocabolario che per soddisfare la tua curiosità, questa guida ti aiuterà a dominare questo concetto.

Significato e uso di 弱[じゃく]

弱[じゃく] è frequentemente tradotto come "debolezza" o "fragilità", ma il suo significato va oltre. Nel contesto giapponese, può descrivere da una condizione fisica a una vulnerabilità emotiva. Ad esempio, in discussioni sulla salute, qualcuno può dire 体が弱い (karada ga yowai) per indicare che ha il corpo fragile.

L'interessante è che 弱[じゃく] non porta solo una connotazione negativa. In certi contesti, può esprimere umiltà o riconoscimento dei limiti, qualcosa di valorizzato nella cultura giapponese. Quando usata in espressioni come 弱音を吐く (yowane o haku), che significa "lamentarsi" o "esprimere debolezza", c'è un tono più personale e introspettivo.

Origine e scrittura del kanji 弱

Il kanji 弱 è composto da elementi che rinforzano il suo significato. È formato dalla ripetizione del radicale 弓 (yumi, "arco"), che simboleggia flessibilità, e 冫 (hyou, "ghiaccio"), suggerendo fragilità. Questa combinazione rappresenta visivamente l'idea di qualcosa che può piegarsi o rompersi facilmente, rinforzando il concetto di debolezza.

È importante sottolineare che 弱 ha letture diverse oltre a じゃく, come よわい (yowai) quando usato come aggettivo. Questa variazione è comune in molti kanji ed è essenziale per chi vuole padroneggiare la lingua. In Giappone, i bambini imparano fin da piccoli a distinguere queste letture, il che dimostra quanto la parola sia radicata nella vita quotidiana.

Suggerimenti per memorizzare 弱[じゃく]

Un modo efficace per ricordare 弱[じゃく] è associarlo a situazioni concrete. Ad esempio, pensa a un atleta che si infortuna e deve ammettere di essere 弱い (yowai) – questa immagine può aiutare a fissare il termine. Un'altra strategia è creare flashcard con frasi come 彼は弱い (kare wa yowai, "lui è debole") per praticare l'uso nel contesto.

Curiosamente, il kanji 弱 appare in parole composte utili, come 弱点 (jakuten, "punto debole") e 弱気 (yowaki, "mancanza di fiducia"). Imparare questi termini correlati può ampliare il tuo vocabolario mentre rafforza il significato originale. Per chi ama gli anime o i drama, prestare attenzione quando i personaggi usano questa parola è anche un ottimo modo per apprendere.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 弱い (Yowai) - debole
  • 脆い (Mizore) - Fragile, fragile
  • 弱々しい (Yowayowashii) - Debole, fragile, spesso usato in modo più emotivo per descrivere vulnerabilità
  • 虚弱な (Kyojaku na) - Estremamente debole, con connotazione di fragilità cronica o salute compromessa
  • 軟弱な (Nanjaku na) - Debole, molle, si riferisce frequentemente alla mancanza di fermezza o di un carattere forte.

Parole correlate

弱い

yowai

Debole; fragile; delicato; abito; non qualificato; debole (vino)

弱まる

yowamaru

diminuir; enfraquecer; ficar magro; ficar desmotivado

弱める

yowameru

indebolire

弱る

yowaru

indebolire; essere disturbato; essere massacrato; essere emano; scoraggiare; essere perplesso; per danneggiare

貧弱

hinjyaku

povero; scarso; Insostenziale

薄弱

hakujyaku

debolezza

弱点

jyakuten

Punto debole; debolezza

老衰

rousui

senilità; decadimento senile

朗読

roudoku

leggere ad alta voce; recitazione

より

yori

In; al di fuori; Da; di

Romaji: jyaku
Kana: じゃく
Tipo: aggettivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: debolezza; il debole; poco meno allora

Significato in Inglese: weakness;the weak;little less then

Definizione: mancanza di potere.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (弱) jyaku

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (弱) jyaku:

Frasi d'Esempio - (弱) jyaku

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

錆びた鉄は弱くなる。

Sabita tetsu wa yowaku naru

Il ferro arrugginito diventa debole.

Il ferro arrugginito diventa debole.

  • 錆びた - ossidato, arrugginito
  • 鉄 - ferro, metallo
  • は - particella del tema
  • 弱く - debole, indebolire
  • なる - diventare
欲望は人間の弱さだ。

Yokubou wa ningen no yowasa da

Il desiderio è la debolezza dell'essere umano.

Il desiderio è debolezza umana.

  • 欲望 (yokubou) - desejo, ambizione
  • は (wa) - particella del tema
  • 人間 (ningen) - Essere umano
  • の (no) - particella possessiva
  • 弱さ (yowasa) - debolezza
  • だ (da) - verbo essere/stare nel presente
弱肉強食

jakuniku kyoushoku

il forte divora il debole o "la legge della giungla".

Cibo debole, simile alla carne

  • 弱肉 - carne debole
  • 強食 - mangiare forte
この場所は電波が弱いです。

Kono basho wa denpa ga yowai desu

Questo posto ha un segnale debole.

Questo posto ha onde radio deboli.

  • この場所 - questo luogo - Questo luogo
  • は - wa - particella del tema
  • 電波 - denpa - segno radio
  • が - Ga - particella soggettiva
  • 弱い - yowai - debole
  • です - Desu - Desu verbo essere/stare nel presente
弱ることは人間らしいことだ。

Yowaru koto wa ningen rashii koto da

È umano indebolirsi.

Il veglia è umano.

  • 弱ること - indebolire, perdere forza o vigore
  • は - particella di marcatura del tema o soggetto
  • 人間 - Essere umano
  • らしい - simile a, tipico di
  • こと - cosa, fatto, evento
  • だ - verbo essere/stare nel presente
弱まることは勝ち目がないと思わないでください。

Yowamaru koto wa kachime ga nai to omowanai de kudasai

Non pensare che non vi sia alcuna possibilità di vincere quando si indebolisce.

Non pensare che l'indebolimento non sia una vittoria.

  • 弱まる - indebolire
  • こと - cosa
  • は - particella del tema
  • 勝ち目 - probabilidade de ganhar
  • が - particella soggettiva
  • ない - negazione
  • と - Partítulo da citação
  • 思わないでください - per favore, non pensare
彼は弱いです。

Kare wa yowai desu

Lui è debole.

Lui è debole.

  • 彼 - pronome personale "lui"
  • は - particella di argomento, indica che il soggetto della frase è "lui".
  • 弱い - aggettivo "debole"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
彼女は自分の声を弱めた。

Kanojo wa jibun no koe o yowameta

Ha abbassato la voce.

Ha indebolito la sua voce.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • は (wa) - particella del tema
  • 自分 (jibun) - a mesma
  • の (no) - particella possessiva
  • 声 (koe) - Voce
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 弱めた (yowameta) - enfraqueceu
私の弱点は怠惰です。

Watashi no jakuten wa taida desu

La mia debolezza è pigrizia.

La mia debolezza è pigra.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 弱点 - substantivo que significa "punto débil" o "debilidad"
  • は - "partícula que indicates the theme or subject of the sentence"
  • 怠惰 - substantivo significa "preguiça" ou "ociosidade" - sostantivo che significa "pigrizia" o "oziosità"
  • です - verbo essere o stare al presente, che indica una affermazione o descrizione

Altre parole di tipo: aggettivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: aggettivo

強行

kyoukou

Forzatura; applicazione

朗らか

hogaraka

splendore; felicità; melodioso

osa

capo; Testa

白い

shiroi

bianco

正直

shoujiki

onestà; integrità; franchezza

弱