Traduzione e significato di: 引き起こす - hikiokosu

A expressão 「引き起こす」 (hikiokosu) é um verbo japonês composto por três kanji: 「引」 (hiki), que significa "puxar", 「起」 (oki), que representa "despertar" ou "levantar", e o sufixo 「す」 (su), que indica ação ou fazer. Essa combinação de caracteres concede à expressão o significado de "provocar", "causar" ou "induzir". A palavra é usada em diversos contextos, geralmente quando se fala sobre o início de um evento ou situação, especialmente aqueles que são pungentes ou inesperados.

Etimologicamente, o verbo deriva da interação entre os radicais dos kanji que o compõem. 「引」 leva à ideia de atrair ou movimentar algo, enquanto 「起」 é associado a atos de acordar ou erguer-se, muitas vezes figurativamente associado ao começo de novas condições ou realidades. O uso do sufixo 「す」 proporciona a ação de concretizar ou realizar essa mudança, resultando na representação de um ato de causar algo a acontecer.

Ao longo da história, 「引き起こす」 foi utilizado em vários contextos, desde literatura clássica a conversas cotidianas, para descrever uma variedade de situações que podem ser induzidas, desde um simples despertar físico até a eclosão de eventos mais complexos, como conflitos ou mudanças sociais. Na era contemporânea, a versatilidade do termo é visível em sua aplicação em diversas áreas, como economia, psicologia e ciência, onde fenômenos e reações são frequentemente "provocados".

A compreensão de 「引き起こす」 é essencial para falantes do idioma japonês, pois a capacidade de identificar as causas e efeitos em diferentes situações é uma habilidade valorizada. Além disso, saber usar essa expressão corretamente pode valorizar a comunicação, favorecendo uma compreensão precisa das interações humanas e de eventos. As variações mais sutis no uso podem transmitir nuances importantes na intenção ou severidade de um evento que foi causado.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 引き起こす

  • 引き起こす - Forma de dicionário
  • 引き起こし - Modo di presentare
  • 引き起こせ - Forma dell'imperativo
  • 引き起こして - Forma de gerúndio
  • 引き起こした - Passato remoto

Sinonimi e simili

  • 誘発する (yūhatsu suru) - Provocar ou induzir algo, frequentemente relacionado a causar um resultado específico.
  • 招く (maneku) - Convidar ou chamar alguém, pode ter conotações de trazer algo inesperado, como um problema.
  • 起因する (kiin suru) - Ser causado por, relacionado a fontes ou razões de um fenômeno.
  • 引き起こす (hikiokosu) - Fazer algo acontecer, frequentemente usado para descrever a ação de provocar um evento ou resultado.
  • 起こす (okosu) - Causar ou fazer acontecer, de forma mais geral e menos específica do que引き起こす.
  • 誘う (suzaku) - Convidar ou atrair, normalmente em um contexto positivo, mas também pode implicar tentação.

Parole correlate

争う

arasou

controversia; litigare; essere in disaccordo; competere

病む

yamu

ammalarsi; essere ammalato

喧しい

yakamashii

rumoroso; rigoroso; esigente

齎らす

motarasu

portare; portare; per portare

麻痺

mahi

paralisia;paralisia;entorpecimento;estupor

引く

hiku

meno; tirare; play(Strumento per archi)

反感

hankan

antipatia; rivolta; animosità

弾く

hajiku

girare; scoppiare

憎しみ

nikushimi

odio

詰る

najiru

rimprovero; censurare; rimproverare.

引き起こす

Romaji: hikiokosu
Kana: ひきおこす
Tipo: verbo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: causare

Significato in Inglese: to cause

Definizione: Para provocar algo, para ser uma causa.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (引き起こす) hikiokosu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (引き起こす) hikiokosu:

Frasi d'Esempio - (引き起こす) hikiokosu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

過密なスケジュールはストレスを引き起こす。

Kamitsu na sukejuuru wa sutoresu o hikiokosu

Un'agenda molto piena causa stress.

Il programma sovraffollato provoca stress.

  • 過密な - significa "densamente popolato" o "molto affollato".
  • スケジュール - significa "agenda" ou "programação".
  • は - partícula gramatical que indica o tópico da frase.
  • ストレス - "stresse" significa "stress" in italiano.
  • を - partícula grammatica che indica l'oggetto diretto della frase.
  • 引き起こす - significa "causar" ou "provocar".
細菌は病気を引き起こす可能性があります。

Saikin wa byouki wo hikiokosu kanousei ga arimasu

I batteri possono causare malattie.

I batteri possono causare malattie.

  • 細菌 (saikin) - batterio
  • は (wa) - particella del tema
  • 病気 (byouki) - malattia
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 引き起こす (hikiokosu) - causare, provocare
  • 可能性 (kanousei) - possibilità
  • が (ga) - particella soggettiva
  • あります (arimasu) - existir, ter
兵器は戦争を引き起こす可能性がある。

Heiki wa sensou wo hikio kosu kanousei ga aru

Le armi hanno il potenziale di causare guerra.

  • 兵器 - arma
  • は - particella del tema
  • 戦争 - guerra
  • を - particella di oggetto diretto
  • 引き起こす - causare
  • 可能性 - possibilità
  • が - particella soggettiva
  • ある - esistere
この事件は大きな騒動を引き起こした。

Kono jiken wa ookina soudou wo hikiokoshita

Questo caso ha causato una grande turbolenza.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 事件 - sostantivo che significa "incidente" o "evento"
  • は - particella di argomento che indica che ciò che segue è l'argomento principale della frase
  • 大きな - aggettivo che significa "grande" o "importante", seguito dalla particella di collegamento "na"
  • 騒動 - sostantivo che significa "disturbo" o "confusione"
  • を - partícula dell'oggetto che indica che ciò che segue è l'oggetto diretto della frase
  • 引き起こした - verbo che significa "causato" o "provocato", coniugato al passato e seguito dalla particella finalizzante "ta".

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

折れる

oreru

rompere; essere piegato; Dare la precedenza; girare (un angolo)

崩す

kuzusu

distruggere; diminuire; apportare modifiche (denaro)

悲しむ

kanashimu

essere triste; rimpianto; rimpianto

着る

kiru

usare; indossare (dalle spalle in giù)

間違う

machigau

commettere un errore; essere incorretto; essere in errore

引き起こす