Traduzione e significato di: 希望 - kibou

La parola giapponese 希望 (きぼう, kibou) ha un significato profondo e universale: speranza. Che si tratti di studenti di giapponese o di curiosi sulla cultura del paese, comprendere come questo termine venga utilizzato nella vita quotidiana e la sua importanza sociale può essere affascinante. In questo articolo, esploreremo dal significato di base a aspetti culturali, inclusi suggerimenti per memorizzare il kanji e esempi di come appare in contesti reali.

Significato e uso di 希望 nella vita quotidiana giapponese

希望 è una parola comune nel vocabolario giapponese, spesso associata a desideri, aspirazioni e ottimismo riguardo al futuro. Diversa dai semplici "desideri", implica una aspettativa positiva, qualcosa che si ambisce con fiducia. Ad esempio, nei colloqui di lavoro, è comune sentire frasi come 希望の職種 (きぼうのしょくしゅ, kibou no shokushu), che significa "il tipo di lavoro desiderato".

Oltre all'uso formale, 希望 appare nelle conversazioni quotidiane, come quando qualcuno chiede 将来の希望は? (しょうらいのきぼうは?, shourai no kibou wa?), o "quali sono le tue speranze per il futuro?". Questa flessibilità rende la parola essenziale per chi vuole comunicare in modo naturale in giapponese.

Kanji e consigli per memorizzare 希望

Il kanji 希 (ki) può essere associato a "raro" o "desiderato", mentre 望 (bou) significa "aspettare" o "guardare verso". Insieme, formano l'idea di qualcosa di prezioso che si aspetta di raggiungere. Un modo pratico per memorizzare è ricordare che 望 contiene il radicale "luna" (月), che storicamente simboleggia il desiderio nelle culture asiatiche.

Per fissare la scrittura, vale la pena praticare con parole composte come 希望者 (きぼうしゃ, kibousha, "candidato") o 希望校 (きぼうこう, kiboukou, "scuola desiderata"). Ripetere queste combinazioni in frasi aiuta a interiorizzare non solo il significato, ma anche il contesto d'uso.

Speranza nella cultura e nei media giapponesi

In Giappone, 希望 è un concetto spesso legato a valori collettivi, come la perseveranza e la resilienza. Dopo grandi tragedie, come il terremoto del 2011, la parola è stata ampiamente utilizzata in messaggi di ricostruzione, riflettendo la determinazione del popolo giapponese. Questo aspetto emotivo la rende comune nei discorsi pubblici e nelle campagne sociali.

Nella media, 希望 appare nei titoli di drammi, canzoni e anche anime, spesso come tema centrale di storie ispiratrici. Un esempio famoso è la canzone "Kibou no Uta" (希望の歌), della band Flumpool, che parla di superare le avversità. Questo tipo di contenuto può essere una risorsa fantastica per imparare la parola in contesti autentici.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 望み (Nozomi) - Desiderio o brama specifico, spesso legato a qualcosa che si spera di raggiungere.
  • 願い (Negai) - Un desiderio o una preghiera, con un tono più spirituale o intenso.
  • 期待 (Kitai) - Aspettativa o speranza riguardo a qualcosa che si crede accadrà, solitamente con un tono positivo.
  • 予想 (Yosō) - Previsione o supposizione su qualcosa che probabilmente accadrà, spesso basata su dati o esperienze precedenti.
  • 期望 (Kibō) - Speranza o aspettativa riguardo al futuro, con un focus su obiettivi specifici.
  • 希望するもの (Kibō suru mono) - Ciò che si desidera o si aspetta, generalmente riferendosi a qualcosa o qualcuno in particolare.

Parole correlate

チャンス

tyansu

chance; oportunidade

明るい

akarui

luminoso; Contento

有望

yuubou

buone prospettive; pieno di speranza; promettente

求める

motomeru

cercare; richiesta; richiesta; desiderare; desiderare; cercare; cercare (piacere); cacciare (un lavoro)

欲しい

hoshii

ricercato; ricercato; bisognoso; ricercato

望み

nozomi

desiderio

望む

nozomu

desiderare; volere; da vedere; ordine (una vista di)

願う

negau

desiderare; volere; richiesta; supplicare; Aspettare; mendicare

tada

gratuito; semplice; suola; solito; comune

進学

shingaku

avanzare negli studi

希望

Romaji: kibou
Kana: きぼう
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: Speranza; desiderio; aspirazione

Significato in Inglese: hope;wish;aspiration

Definizione: speranze e desideri per il futuro.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (希望) kibou

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (希望) kibou:

Frasi d'Esempio - (希望) kibou

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

青年は未来の希望です。

Seinen wa mirai no kibou desu

I giovani sono la speranza del futuro.

La gioventù è la speranza del futuro.

  • 青年 (seinen) - significa "jovem" ou "juventude"
  • は (wa) - particella grammaticale che indica l'argomento della frase, in questo caso "giovane"
  • 未来 (mirai) - futuro
  • の (no) - particella grammaticale che indica possesso, in questo caso "del futuro".
  • 希望 (kibou) - significa "esperança" ou "expectativa"
  • です (desu) - verbo "ser" na forma educada e formal -> verbo "ser" na forma educada e formal
面会を希望します。

Menkai wo kibou shimasu

Vorrei un incontro personale.

Mi piacerebbe sapere.

  • 面会 (menkai) - significa "incontro personale" o "riunione faccia a faccia".
  • を (wo) - Particella oggetto in giapponese.
  • 希望 (kibou) - significa "speranza" o "desiderio".
  • します (shimasu) - modo educato di dire "fare" in giapponese.
復活は希望の光です。

Fukkatsu wa kibou no hikari desu

La risurrezione è la luce della speranza.

La risurrezione è la luce della speranza.

  • 復活 - significa "resurrezione" o "rinascita".
  • は - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
  • 希望 - significa "speranza"
  • の - Parte do discurso que indica posse ou relação
  • 光 - significa "luz"
  • です - Il verbo "essere" al presente, indicando affermazione o dichiarazione.
幼児は未来の希望です。

Yōji wa mirai no kibō desu

I bambini sono la speranza del futuro.

I bambini sono la speranza del futuro.

  • 幼児 - Piccolo bambino
  • は - Particella tema
  • 未来 - Futuro
  • の - Particella di possesso
  • 希望 - Speranza
  • です - verbo "ser" no presente
小学生は未来の希望です。

Shougakusei wa mirai no kibou desu

I bambini in età scolare sono la speranza del futuro.

Gli studenti delle scuole elementari sono speranze per il futuro.

  • 小学生 (しょうがくせい) - Studente della scuola elementare
  • は - particella del tema
  • 未来 (みらい) - futuro
  • の - particella possessiva
  • 希望 (きぼう) - speranza, aspettativa
  • です - Verbo ser/estar no presente
希望は人生のエネルギーです。

Kibou wa jinsei no enerugii desu

La speranza è l'energia della vita.

La speranza è l'energia della vita.

  • 希望 (kibou) - speranza
  • は (wa) - particella del tema
  • 人生 (jinsei) - vita
  • の (no) - particella possessiva
  • エネルギー (enerugii) - energia
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
子供は未来の希望です。

Kodomo wa mirai no kibou desu

I bambini sono la speranza del futuro.

I bambini sono la speranza del futuro.

  • 子供 (Kodomo) - Bambino
  • は (wa) - Particella tema
  • 未来 (mirai) - Futuro
  • の (no) - Particella di possesso
  • 希望 (kibou) - Speranza
  • です (desu) - modo educado de ser/estar
児童は未来の希望です。

Jidou wa mirai no kibou desu

I bambini sono la speranza del futuro.

I bambini sono speranza per il futuro.

  • 児童 - Bambini
  • は - Particella tema
  • 未来 - Futuro
  • の - Particella di possesso
  • 希望 - Speranza
  • です - Verbo ser/estar no presente
人々の心に希望が募る。

Hitobito no kokoro ni kibou ga tsunoru

La speranza cresce nei cuori delle persone.

La speranza è cresciuta nei cuori delle persone.

  • 人々の - "pessoas" em japonês
  • 心に - "nel cuore" in giapponese
  • 希望が - "esperanza" in Japanese
  • 募る - aumentare, crescere
少年は未来の希望だ。

Shounen wa mirai no kibou da

I giovani sono la speranza del futuro.

Il ragazzo è la speranza del futuro.

  • 少年 (shounen) - un giovane
  • は (wa) - particella del tema
  • 未来 (mirai) - futuro
  • の (no) - particella possessiva
  • 希望 (kibou) - speranza
  • だ (da) - verbo "ser"

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

起点

kiten

Punto di partenza

競争

kyousou

concorrenza; concorso

国定

kokutei

sponsorizzato dallo stato; nazionale

寒帯

kantai

zona fredda

連邦

renpou

Commonwealth; Federazione di Stati

Speranza