Traduzione e significato di: 市場 - ichiba

Se hai mai passeggiato per le affollate strade del Giappone, probabilmente ti sei imbattuto in un 市場 (いちば), quei mercati tradizionali che sono un vero spettacolo di colori, profumi e sapori. Ma sai da dove deriva questa parola o come si inserisce nella cultura giapponese? In questo articolo, sveleremo l'etimologia, l'uso quotidiano e anche curiosità su questo termine così presente nella vita dei giapponesi. Inoltre, se stai studiando giapponese, scoprirai preziosi consigli per memorizzare il kanji e anche frasi utili da includere nel tuo Anki.

Il termine 市場 non si limita solo a un luogo di acquisto: porta con sé secoli di storia e un significato che va oltre il commercio. Se hai già cercato su Google "mercato in giapponese" o "come si dice fiera in giapponese", sei nel posto giusto. Qui, oltre a imparare la scrittura corretta, capirai perché questa parola è così speciale e come si collega ad altri concetti della lingua.

L'origine e la struttura del kanji 市場

Il kanji 市場 è composto da due caratteri: 市 (いち), che significa "città" o "mercato", e 場 (ば), che si riferisce a un "luogo" o "spazio". Insieme, formano l'idea di un luogo dove avvengono le transazioni commerciali—letteralmente, il "luogo del mercato". Curiosamente, il primo kanji, , può anche essere letto come "shi" in composti, come in 都市 (とし), che significa "metropoli". Il secondo, , appare in parole come 場所 (ばしょ), che significa semplicemente "luogo".

Nell'antichità, i mercati erano punti centrali delle città giapponesi, dove agricoltori, artigiani e commercianti si riunivano per vendere i loro prodotti. Questi luoghi non erano solo spazi di scambio economico, ma anche di interazione sociale. Oggi, sebbene i supermercati abbiano dominato lo scenario urbano, i 市場 tradizionali resistono ancora, specialmente in città come Tokyo e Osaka, dove luoghi come il Tsukiji o il Kuromon sono vere attrazioni turistiche.

Come Usare il mercato nella vita quotidiana

Nella lingua giapponese moderna, 市場 è usato sia per mercati fisici che in contesti più astratti, come il mercato finanziario. Ad esempio, 株式市場 (かぶしきしじょう) significa "borsa valori", mentre 魚市場 (さかないちば) si riferisce a un mercato del pesce. Se stai viaggiando in Giappone e vuoi chiedere dove si trova il mercato più vicino, puoi dire: 一番近い市場はどこですか? (いちばんちかいいちばはどこですか?).

Un consiglio per memorizzare questa parola è associare il kanji con l'idea di movimento e agitazione: dopotutto, i mercati sono luoghi pieni di vita. Il può essere ricordato come il palcoscenico dove tutto accade. Se hai già visitato un mercato giapponese, sai che l'esperienza è quasi teatrale: i venditori che annunciano i loro prodotti, l'odore del cibo fresco nell'aria e la varietà di colori che riempiono gli occhi. Non è sorprendente che molti turisti considerino questi luoghi imperdibili.

Curiosità e Consigli per la Memorizzazione

Sapevi che alcuni dei mercati più importanti del Giappone, come il Tsukiji, sono stati set per film e drama? Questi luoghi non solo vendono cibo, ma raccontano anche storie. Se vuoi impressionare un amico giapponese, puoi menzionare che il mercato del pesce di Tsukiji era così famoso da ispirare persino documentari internazionali. Un'altra curiosità è che, in alcuni dialetti regionali, 市場 può essere pronunciato in modo leggermente diverso, come "ichiba" invece di "ichiba".

Per fissare il kanji nella memoria, prova a creare un'immagine mentale: immagina il come una bancarella di mercato e il come il terreno dove le persone si riuniscono. Se usi i flashcard, includi una foto di un mercato affollato sul retro della scheda—le associazioni visive aiutano molto. E se vuoi esercitarti, prova a scrivere una frase come: 市場で新鮮な野菜を買いました (いちばでしんせんなやさいをかいました) - "Ho comprato verdure fresche al mercato". Ripetere ad alta voce aiuta anche a rafforzare la memorizzazione.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 市場 (Shijou) - Mercato
  • 市 (Shi) - Città; Area urbana
  • 市中 (Shichuu) - Nel centro della città
  • 市街 (Shigai) - Zona urbana; sobborgo
  • 市域 (Shii-iki) - Area della città
  • 市内 (Shinai) - Dentro della città
  • 市民 (Shimin) - Residenti della città; cittadini
  • 市販 (Shihan) - Commercializzato; disponibile sul mercato
  • 市場調査 (Shijou chousa) - Ricerca di mercato
  • 市場分析 (Shijou bunseki) - Analisi di mercato
  • 市場動向 (Shijou doukou) - Tendenze di mercato
  • 市場価格 (Shijou kakaku) - prezzo di mercato
  • 市場規模 (Shijou kibo) - Scala di mercato
  • 市場競争 (Shijou kyousou) - Concorrenza di mercato
  • 市場開拓 (Shijou kaitaku) - Sviluppo del mercato
  • 市場戦略 (Shijou senryaku) - Strategia di mercato
  • 市場投資 (Shijou toushi) - Investimento di mercato
  • 市場拡大 (Shijou kakudai) - Espansione del mercato
  • 市場需要 (Shijou juuyou) - Domanda di mercato
  • 市場出荷 (Shijou shukka) - Spedizioni per il mercato
  • 市場流通 (Shijou ryutsu) - Circolazione di mercato
  • 市場調整 (Shijou chousei) - Adattamento di mercato
  • 市場調整価格 (Shijou chousei kakaku) - Prezzo di mercato aggiustato
  • 市場調整量 (Shijou chousei ryou) - Quantità di mercato aggiustata
  • 市場調整機能 (Shijou chousei kinou) - Funzione di aggiustamento del mercato

Parole correlate

スーパー

su-pa-

super; supermercato

民間

minkan

privato; civile; civile; popolare; folclorico; non ufficiale

見本

mihon

campione

makura

cuscino; rinforzo

標本

hyouhon

esempio; campione

農産物

nousanbutsu

Produzione agricola

中古

chuuko

1. usato; seconda mano; vecchio; 2. Medioevo

代用

daiyou

sostituzione

相場

souba

Prezzo di mercato; speculazione; Ho stimato

進出

shinshutsu

avanzare; Un passo avanti

市場

Romaji: ichiba
Kana: いちば
Tipo: Sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: Mercato (della città); Piazza del mercato; Mercato

Significato in Inglese: (town) market;marketplace;market

Definizione: Un luogo dove beni e servizi sono commercializzati.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (市場) ichiba

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (市場) ichiba:

Frasi d'Esempio - (市場) ichiba

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

この市場の動向は予測できない。

Kono shijō no dōkō wa yosoku dekinai

Questa tendenza del mercato non può essere prevista.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo"
  • 市場 - sostantivo che significa "mercato"
  • の - particella che indica possesso o relazione tra parole
  • 動向 - sostantivo che significa "tendenza" o "movimento"
  • は - Palavra que indica o tema da frase
  • 予測 - sostantivo che significa "previsão" o "prognosi"
  • できない - verbo nella forma negativa che significa "non essere in grado di"
市場には新鮮な魚がたくさんあります。

Ichiba ni wa shinsen na sakana ga takusan arimasu

Nel mercato ci sono molti pesci freschi.

Ci sono molti pesci freschi sul mercato.

  • 市場 (ichiba) - mercato
  • に (ni) - partítulo indicador de localização
  • は (wa) - Indicador de tópico
  • 新鮮な (shinsen na) - fresco
  • 魚 (sakana) - pesce
  • が (ga) - Partítulo indicador de sujeito
  • たくさん (takusan) - molti
  • あります (arimasu) - esistono
市場に行きます。

Ichiba ni ikimasu

Vado al mercato.

Vai al mercato.

  • 市場 (ichiba) - mercato
  • に (ni) - particella che indica destinazione o luogo
  • 行きます (ikimasu) - andare
株式市場での投資はリスクがある。

Kabushiki shijō de no tōshi wa risuku ga aru

Investire nel mercato azionario è rischioso.

  • 株式市場 - mercato azionario
  • での - in
  • 投資 - investimento
  • は - è
  • リスク - rischio
  • が - esiste
  • ある -
株式市場は今日も活況を呈しています。

Kabushiki shijō wa kyō mo kakkō o tei shite imasu

Il mercato azionario sta ancora crescendo oggi.

  • 株式市場 - mercato azionario
  • は - particella del tema
  • 今日 - oggi
  • も - anche
  • 活況 - prosperità, buone prestazioni
  • を - particella di oggetto diretto
  • 呈しています - sta dimostrando/presentando

Altre parole di tipo: Sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Sostantivo

規模

kibo

scala; scopo; Piatto; struttura

給料

kyuuryou

salario; compenso

回路

kairo

circuito elettrico)

休講

kyuukou

lezione annullata

ue

Sopra; Di; su; su; superiore; vertice; superficie; molto meglio; più alto; (in) autorità; per quanto riguarda ...; Inoltre; Dopo; imperatore; sovrano; dopo (esame); influenza di (alcol); Signore; shogun; più alto; mio caro (padre)