Traduzione e significato di: 屈折 - kussetsu

A palavra japonesa 屈折[くっせつ] pode parecer complexa à primeira vista, mas seu significado e uso são mais acessíveis do que muitos imaginam. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, sua origem, tradução e como ela é aplicada no cotidiano japonês. Se você está estudando o idioma ou apenas tem curiosidade sobre termos específicos, entender 屈折[くっせつ] pode enriquecer seu vocabulário e sua percepção da língua.

Além de desvendar o significado literal, vamos analisar como essa palavra é percebida no Japão, desde seu uso em contextos formais até sua presença em discussões cotidianas. Seja para aprimorar seus estudos ou simplesmente satisfazer sua curiosidade linguística, este guia oferece informações precisas e úteis sobre 屈折[くっせつ].

Significado e Tradução de 屈折[くっせつ]

屈折[くっせつ] é um termo que pode ser traduzido como "refração" ou "dobra", mas seu significado vai além do sentido físico. No contexto linguístico, ele também pode se referir à "flexão" ou "variação" de palavras, especialmente em discussões gramaticais. Essa dualidade de significados faz com que a palavra seja versátil, aparecendo tanto em conversas técnicas quanto em explicações mais simples.

Em situações cotidianas, 屈折[くっせつ] é frequentemente associada à ideia de algo que se curva ou muda de direção. Por exemplo, pode descrever a luz que se refrata ao passar por um prisma ou até mesmo uma situação emocionalmente complexa. Essa abrangência semântica torna o termo útil em diferentes contextos, desde ciências até expressões metafóricas.

Origem e Uso dos Kanjis em 屈折[くっせつ]

A composição de 屈折[くっせつ] é formada por dois kanjis: 屈 (kutsu), que significa "curvar-se" ou "dobrar", e 折 (setsu), que carrega o sentido de "quebrar" ou "dobrar". Juntos, eles reforçam a ideia de algo que muda de forma ou direção. Essa combinação não é aleatória – ela reflete precisamente o conceito que a palavra transmite, seja em contextos científicos ou linguísticos.

Vale destacar que esses kanjis também aparecem em outras palavras do japonês, como 屈服 (kuppuku, "submissão") e 折れる (oreru, "quebrar"). Entender a raiz desses caracteres pode ajudar na memorização de 屈折[くっせつ], especialmente para quem está aprendendo japonês e busca associar ideogramas a significados consistentes.

Como 屈折[くっせつ] é Usada no Cotidiano Japonês

No Japão, 屈折[くっせつ] não é uma palavra extremamente comum no dia a dia, mas aparece com frequência em discussões técnicas, aulas de física e até em análises psicológicas. Seu uso mais popular está relacionado à refração da luz, um conceito ensinado nas escolas. Por isso, muitos japoneses associam o termo a explicações científicas antes de qualquer outro significado.

Além disso, em contextos mais subjetivos, 屈折[くっせつ] pode descrever emoções ou situações complexas. Por exemplo, alguém pode dizer que tem "sentimentos 屈折" para expressar conflitos internos ou pensamentos contraditórios. Essa flexibilidade no uso mostra como a língua japonesa consegue mesclar conceitos concretos e abstratos em uma única expressão.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 曲がりくねり (Mgarikuneri) - Curvatura ou tortuosidade.
  • ねじれ (Nejire) - Torção ou torcido.
  • ねじれ曲がり (Nejire magari) - Curvatura torcional.
  • 屈曲 (Kukkyoku) - Curvatura, colapso.
  • 屈曲反射 (Kukkyoku hanasha) - Reflexo de flexão.
  • 屈曲性 (Kukkyokusei) - Propriedade de curvatura.
  • 屈曲性病変 (Kukkyokusei byohen) - Alterações patológicas de curvatura.
  • 屈曲性脊椎炎 (Kukkyokusei sekitsuen) - Espondilite curvativa.
  • 屈曲性脊柱炎 (Kukkyokusei kichuuen) - Artrite curvativa da coluna.
  • 屈曲性関節炎 (Kukkyokusei kansetsuen) - Artrite curvativa articular.
  • 屈曲性骨折 (Kukkyokusei kossetsu) - Fratura curvativa.
  • 屈曲反射強化 (Kukkyoku hanasha kyouka) - Aumento do reflexo de flexão.
  • 屈曲反射抑制 (Kukkyoku hanasha yokusei) - Inibição do reflexo de flexão.
  • 屈曲反射誘発 (Kukkyoku hanasha yuhatsu) - Indução do reflexo de flexão.
  • 屈曲反射誘発性 (Kukkyoku hanasha yuhatsusei) - Indutividade do reflexo de flexão.
  • 屈曲反射誘発性痙攣 (Kukkyoku hanasha yuhatsusei keiren) - Convulsões induzidas pelo reflexo de flexão.
  • 屈曲反射誘発性痙攣症 (Kukkyoku hanasha yuhatsusei keiren shou) - Doença de convulsões induzidas pelo reflexo de flexão.

Parole correlate

chou

super-; ultra-; iper

屈折

Romaji: kussetsu
Kana: くっせつ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: flessione; rinculo; rifrazione

Significato in Inglese: bending;indentation;refraction

Definizione: Fenômeno no qual as ondas e a luz se curvam na interface dos materiais.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (屈折) kussetsu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (屈折) kussetsu:

Frasi d'Esempio - (屈折) kussetsu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

光の屈折は美しいです。

Kou no kussetsu wa utsukushii desu

La rifrazione della luce è bellissima.

La rifrazione della luce è bellissima.

  • 光の屈折 - Rifrattazione della luce
  • は - Particella tema
  • 美しい - Bonito
  • です - Verbo ser/estar no presente

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

公募

koubo

appello pubblico; contributo pubblico

効率

kouritsu

eficiência

軍艦

gunkan

nave di guerra; battaglia

看病

kanbyou

infermieristica (un paziente)

危害

kigai

lesão; dano; perigo

屈折