Traduzione e significato di: 少女 - otome

La parola giapponese 少女[おとめ] suscita curiosità sia per la sua sonorità che per il suo significato culturale. Se stai imparando il giapponese o sei semplicemente interessato alla lingua, comprendere termini come questo può arricchire il tuo vocabolario e persino la tua percezione su come la società giapponese vede certi concetti. In questo articolo esploreremo il significato, l'origine e gli usi pratici di questa espressione, oltre a suggerimenti per memorizzarla correttamente.

Trovare la traduzione esatta di 少女[おとめ] non è sempre semplice, poiché porta con sé sfumature che vanno oltre il dizionario. Su Suki Nihongo, troverai non solo definizioni precise, ma anche esempi reali di come questa parola viene utilizzata nella vita quotidiana. Immergiamoci nei dettagli che rendono questo termine così interessante per studenti e appassionati della lingua giapponese.

Significato e Traduzione di 少女[おとめ]

少女[おとめ] è frequentemente tradotta come "ragazza" o "giovane donna", ma il suo significato va oltre. Mentre 少女 (shoujo) è un termine più generico per "ragazza" o "adolescente", la lettura おとめ (otome) porta una connotazione più poetica, spesso associata alla giovinezza pura e innocente. Questa dualità tra il quotidiano e il lirico è proprio ciò che rende la parola così affascinante.

È importante sottolineare che おとめ può apparire da solo, senza il kanji 少女, specialmente in contesti letterari o musicali. In questi casi, la parola acquista un tono più nostalgico, quasi come un riferimento alla giovinezza idealizzata. Se hai già sentito parlare di "otome games" (giochi rivolti al pubblico femminile), sappi che il termine ha una relazione diretta con questa idea di protagonismo giovane e romantico.

Origine e Uso Culturale

La combinazione 少女[おとめ] ha radici antiche, con 少女 che appare nei testi classici giapponesi per riferirsi a ragazze in transizione verso la vita adulta. Il termine おとめ è una lettura kun'yomi (adattamento giapponese) che evoca una visione tradizionale della femminilità. Non a caso, la parola è comune nelle canzoni folkloristiche e nelle opere teatrali, dove rappresenta la figura della fanciulla.

Ogni giorno, 少女[おとめ] non è così frequente nella vita quotidiana come altre variazioni, ma appare ancora in opere artistiche e persino nei nomi di attività che vogliono trasmettere delicatezza. Un esempio interessante è l'uso in negozi di kimono o caffè a tema, dove la parola aiuta a creare un'atmosfera specifica. Questo tipo di applicazione mostra come il giapponese riesca a unire linguaggio e identità visiva in modo unico.

Suggerimenti per Memorizzare e Usare Correttamente

Un modo efficace per memorizzare 少女[おとめ] è associarlo a immagini mentali vivide. Pensa a scene di festival giapponesi, dove i giovani indossano yukata colorati: questa è l'essenza che la parola porta con sé. Un'altra dritta è creare flashcard con frasi come "あの少女はおとめのように踊った" (Quella ragazza danzò come una donzella), che illustrano bene il tono poetico del termine.

Per evitare confusioni, ricorda che おとめ non è usato per ragazze molto giovani o bambini piccoli. Il suo uso è più appropriato per adolescenti o giovani adulte, specialmente in contesti che richiamano grazia o eleganza. Studiando su Suki Nihongo, troverai esempi reali che chiariscono queste differenze, aiutandoti a scegliere la parola giusta in ogni situazione.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 乙女 (Otome) - Ragazza, giovane donna, spesso associata a un ideale di purezza e innocenza.
  • 女の子 (Onnanoko) - Ragazza, termine generico per riferirsi a un bambino di sesso femminile.
  • 少女像 (Shōjo-zō) - Immagine o rappresentazione di un'adolescente, spesso in un contesto artistico.
  • 少女期 (Shōjo-ki) - Periodo della giovinezza, generalmente associato a ragazze in età adolescenziale.
  • 少女漫画 (Shōjo manga) - Manga rivolti al pubblico giovane femminile, focalizzandosi su romanzi e relazioni.
  • 少女小説 (Shōjo shōsetsu) - Romanzi letterari rivolti a giovani donne, con temi simili allo shōjo manga.
  • 少女マンガ (Shōjo manga) - Un altro modo per riferirsi ai manga per adolescenti di sesso femminile, con focus sulle emozioni.
  • 少女アニメ (Shōjo anime) - Animazioni rivolte al pubblico giovanile femminile, frequentemente adattate da shōjo manga.
  • 少女ゲーム (Shōjo gēmu) - Giochi destinati a un pubblico femminile giovane, generalmente incentrati su storie d'amore e interazione sociale.
  • 少女ポップス (Shōjo poppusu) - Genere musicale pop rivolto a ragazze e adolescenti, che affronta temi d'amore e amicizia.
  • 少女ファッション (Shōjo fasshon) - Stili di moda indirizzati al pubblico giovane femminile, spesso influenzati dalle tendenze shōjo.
  • 少女心 (Shōjo-gokoro) - Sentimenti ed emozioni tipici di una giovane donna, frequentemente idealizzati e romantici.
  • 少女趣味 (Shōjo shumi) - Interessi e hobby associati al pubblico giovane femminile, come arte, moda e relazioni.
  • 少女文学 (Shōjo bungaku) - Letteratura incentrata su esperienze e sentimenti di ragazze e giovani donne.
  • 少女映画 (Shōjo eiga) - Film destinati a un pubblico giovane femminile, con trame che affrontano temi emotivi e romantici.
  • 少女雑誌 (Shōjo zasshi) - Riviste destinate a giovani donne, trattano di moda, bellezza, relazioni e cultura pop.
  • 少女向け (Shōjo-muke) - Destinato a ragazze e giovani donne, può riferirsi a prodotti o contenuti rivolti a questo pubblico.
  • 少女向けアニメ (Shōjo-muke anime) - Animazioni specificamente destinate a ragazze e giovani donne, spesso con temi romantici.
  • 少女向けゲーム (Shōjo-muke gēmu) - Giochi progettati per giovani donne, con un focus su storie e personaggi che risuonano con questo pubblico.
  • 少女向け小説 (Shōjo-muke shōsetsu) - Romanzi scritti con l'intento di attrarre giovani donne, affrontando le loro esperienze e sentimenti.
  • 少女向け漫画 (Shōjo-muke manga) - Manga rivolti a ragazze e giovani donne, con temi che si concentrano su relazioni ed emozioni.
  • 少女向け雑誌 (Shōjo-muke zasshi) - Riviste create appositamente per giovani donne, trattando argomenti come moda, cultura e relazioni.

Parole correlate

乱暴

ranbou

scortese; violento; ruvido; senza legge; irrazionale; sconsiderato

musume

figlia

青少年

seishounen

gioventù; giovane

jyou

giovane

少年

shounen

ragazzi; giovani

女の子

onnanoko

ragazza

少女

Romaji: otome
Kana: おとめ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n1

Traduzione / Significato: figlia; signorina; vergine; fanciulla; piccola ragazza

Significato in Inglese: daughter;young lady;virgin;maiden;little girl

Definizione: mulher jovem.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (少女) otome

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (少女) otome:

Frasi d'Esempio - (少女) otome

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

Nessun risultato trovato.

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

医院

iin

studio medico; clinica; dispensario

権利

kenri

certo; privilegio

相対

aitai

confronto; far fronte; tra di noi; nessuna terza parte; tete-a-tete

厭々

iyaiya

a malincuore; con riluttanza; scuotendo la testa in segno di rifiuto (per i bambini)

開会

kaikai

apertura di una riunione

少女