Traduzione e significato di: 尊敬 - sonkei

A palavra japonesa 尊敬 [そんけい] carrega um significado profundo e culturalmente relevante, especialmente para quem estuda o idioma ou se interessa pela sociedade japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é utilizada no cotidiano, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você já se perguntou como expressar respeito em japonês de maneira autêntica, entender そんけい é um ótimo ponto de partida.

O significado e a importância de 尊敬

尊敬 [そんけい] é traduzido como "respeito" ou "admiração", mas seu uso vai além de uma simples definição. No Japão, essa palavra está ligada a valores sociais como hierarquia, gratidão e reconhecimento pelo esforço alheio. Diferente do respeito ocidental, que pode ser mais genérico, そんけい implica uma reverência mais profunda, muitas vezes associada a figuras de autoridade, mestres ou pessoas que conquistaram mérito.

Um detalhe interessante é que 尊敬 não se limita a relações formais. Ela pode ser usada entre amigos, desde que haja uma razão genuína para admiração. Por exemplo, um colega que se dedica intensamente a um hobby ou trabalho pode ser descrito como 尊敬できる (alguém digno de respeito). Essa flexibilidade torna a palavra essencial para quem quer se comunicar com nuance no japonês.

Origem e composição dos kanjis

A escrita de 尊敬 revela muito sobre seu significado. O primeiro kanji, 尊 (そん), carrega a ideia de "precioso" ou "nobre", enquanto 敬 (けい) significa "reverência" ou "veneração". Juntos, eles formam um termo que expressa um respeito elevado, quase sagrado. Essa combinação não é aleatória—ela reflete valores confucionistas enraizados na cultura japonesa, onde honrar os mais experientes é uma virtude.

Vale a pena notar que 尊 também aparece em palavras como 尊厳 (そんげん, "dignidade") e 尊敬語 (そんけいご, "linguagem honorífica"), reforçando sua ligação com conceitos de valor intrínseco. Já 敬 é um componente chave em expressões como 敬具 (けいぐ, usado para encerrar cartas formais). Entender esses kanjis ajuda a memorizar não só 尊敬, mas também outras palavras do vocabulário japonês.

Como usar 尊敬 no dia a dia

No cotidiano, 尊敬 aparece em contextos variados. Pode ser usado para elogiar um professor (先生を尊敬しています - "Respeito meu professor"), reconhecer o trabalho de um colega ou até mesmo admirar um artista. Uma característica importante é que, ao contrário de termos mais informais, そんけい carrega um tom sério e sincero, sendo menos comum em brincadeiras ou situações casuais.

Outro uso frequente é em combinação com verbos. Por exemplo, 尊敬する (respeitar) e 尊敬される (ser respeitado) são construções comuns. Frases como 彼は尊敬されている (Ele é respeitado) destacam ações ou qualidades que geram admiração. Para estudantes de japonês, observar essas estruturas em dramas ou artigos pode ajudar a internalizar o uso correto da palavra.

Dicas para memorizar 尊敬

Uma maneira eficaz de fixar 尊敬 é associá-la a situações reais. Pense em alguém que você admira profundamente—um mentor, um familiar ou até mesmo uma figura histórica. Ao vincular a palavra a essa pessoa, o cérebro cria uma conexão emocional que facilita a memorização. Outra estratégia é praticar com flashcards, incluindo frases como 尊敬の念 (sentimento de respeito) para ampliar o vocabulário.

Curiosamente, o som "son" em そんけい pode ser associado à palavra "sonho" em português—algo valioso, assim como o respeito. Embora não seja uma relação etimológica, truques fonéticos como esse ajudam na retenção. Para quem estuda kanji, decompor 尊 (caixa de tesouro + mão segurando) e 敬 (velho + chicote) usando mnemônicos visuais também é útil, desde que baseado em radicais reais.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 敬意 (Keii) - Respeito; consideração
  • 尊重 (Sonchou) - Respeito; consideração (enfatiza a importância do outro)
  • 敬服 (Keifuku) - Admirar; respeitar profundamente
  • 尊敬する (Sonkei suru) - Respeitar; ter consideração (usado como verbo)

Parole correlate

尊ぶ

tattobu

valutare; ricompensa; stimare

尊重

sonchou

rispetto; stima; considerazione

崇拝

suuhai

adoração; admiração; culto

自尊心

jisonshin

rispetto per sè stessi; presunzione

慕う

shitau

bramare; perdere; adorare; amo molto

敬語

keigo

onorifico; termine di rispetto

敬意

keii

rispetto; onore

敬う

uyamau

mostra rispetto; onore

尊敬

Romaji: sonkei
Kana: そんけい
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: rispetto; stima; riverenza; onore

Significato in Inglese: respect;esteem;reverence;honour

Definizione: Valorizar os outros e as coisas e reconhecer o seu valor.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (尊敬) sonkei

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (尊敬) sonkei:

Frasi d'Esempio - (尊敬) sonkei

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

善良な人は尊敬される。

Zenryō na hito wa sonchō sareru

Pessoas boas e gentis são respeitadas.

Boas pessoas são respeitadas.

  • 善良な人 - pessoa bondosa
  • は - particella del tema
  • 尊敬される - é respeitada
年寄りは尊敬すべき存在です。

Toshiyori wa sonkei subeki sonzai desu

Os idosos são uma presença respeitável.

Os idosos são respeitados.

  • 年寄り - significa "pessoa idosa" em japonês.
  • は - particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
  • 尊敬 - significa "respeito" em japonês.
  • すべき - forma verbal que indica uma obrigação ou dever.
  • 存在 - significa "esistenza" in giapponese.
  • です - Verbo "ser" no presente.
年長者は尊敬されるべきだ。

Nenchōsha wa sonkei sareru beki da

I più vecchi devono essere rispettati.

L'anziano deve essere rispettato.

  • 年長者 - significa "persona più anziana" o "anziano".
  • は - particella di argomento, indica che il soggetto della frase è "年長者".
  • 尊敬 - significa "rispetto" o "ammirazione".
  • される - forma passiva del verbo "suru", che significa "essere fatto" o "accadere". In questo caso, indica che il rispetto è qualcosa che è "fatto" o "accade" rispetto agli anziani.
  • べき - indica obbligo o dovere. In questo caso, indica che è un dovere rispettare gli anziani.
  • だ - forma abbreviata di "desu", che è una forma educata di dire "essere" o "stare". In questo caso, indica che la frase è un'affermazione.
礼儀正しい人は尊敬される。

Reigi tadashii hito wa sonkei sareru

Una persona istruita e cortese è rispettata.

Le persone istruite sono rispettate.

  • 礼儀正しい - rispettoso, cortese
  • 人 - persona
  • は - particella del tema
  • 尊敬される - essere rispettato, essere ammirato
老人は尊敬されるべきです。

Roujin wa sonkei sareru beki desu

Os idosos devem ser respeitados.

O velho deve ser respeitado.

  • 老人 (roujin) - significa "pessoa idosa" em japonês
  • は (wa) - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
  • 尊敬 (sonkei) - significa "respeito" em japonês
  • されるべき (sareru beki) - forma passiva do verbo "dever" em japonês, indicando que algo deve ser feito
  • です (desu) - forma educada de "ser" em japonês, usada para finalizar a frase

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

尊敬