Traduzione e significato di: 対する - taisuru
A palavra japonesa 対する (たいする, taisuru) é um verbo que frequentemente aparece em contextos formais e escritos, mas também tem seu lugar na comunicação cotidiana. Se você está estudando japonês, já deve ter se deparado com ela em textos, notícias ou até mesmo em diálogos mais elaborados. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos comuns e como ela se encaixa na estrutura gramatical do idioma. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e evitar confusões com termos parecidos.
Significado e uso de 対する
O verbo 対する é geralmente traduzido como "dirigir-se a", "relacionar-se com" ou "enfrentar". Ele carrega uma nuance de interação ou reação em relação a algo ou alguém. Por exemplo, em uma frase como 政府はその問題に対する対策を発表した (O governo anunciou medidas em relação ao problema), a palavra indica uma ação direcionada a um assunto específico.
Diferentemente de verbos mais simples como 言う (dizer) ou する (fazer), 対する é usado em situações que exigem um tom mais formal ou objetivo. Isso não significa que ele seja incomum no dia a dia, mas aparece com mais frequência em discussões políticas, acadêmicas ou jornalísticas. Seu uso também é comum em expressões fixas, como 反対する (opor-se) ou 対応する (corresponder a).
Estrutura gramatical e combinações
Uma característica importante de 対する é que ele frequentemente aparece seguido pela partícula に, formando a estrutura ~に対する. Essa construção é usada para indicar algo que é direcionado a um alvo específico. Por exemplo, 子供に対する愛情 (afeto dirigido às crianças) mostra claramente a relação entre o sentimento e seu objeto.
Vale notar que, embora 対する seja um verbo, ele muitas vezes funciona como um modificador em frases, assumindo um papel mais descritivo. Isso é especialmente verdade quando ele aparece na forma de 対して (taishite), que pode ser traduzido como "em relação a" ou "quanto a". Essa flexibilidade torna a palavra bastante útil para conectar ideias de maneira clara e concisa.
Dicas para memorizar e usar corretamente
Uma maneira eficaz de fixar o significado de 対する é associá-lo a situações de interação ou oposição. Pense em cenários onde há uma relação clara entre duas partes, como debates, comparações ou respostas a estímulos. Essa conexão mental ajuda a entender por que a palavra aparece tanto em contextos de discussão e análise.
Outra dica é prestar atenção aos kanjis que compõem a palavra. O caractere 対 pode significar "oposto" ou "frente a frente", enquanto する é o verbo "fazer". Juntos, eles reforçam a ideia de uma ação direcionada a algo. Observar esses detalhes não só facilita a memorização como também evita confusões com termos parecidos, como 関する (estar relacionado a) ou ついて (sobre).
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 対する
- 対する - Forma de dicionário
- 対して - Forma Te
- 対しました - Forma Negativa Passato
- 対させられる - Forma Potenziale Causativa
Sinonimi e simili
- 向かう (Mukau) - Recarsi; andare verso qualcosa.
- 対峙する (Taiji suru) - Confrontare; essere faccia a faccia con qualcosa o qualcuno.
- 相対する (Aitai suru) - Essere in opposizione; affrontare direttamente.
- 対抗する (Taikou suru) - Resistere; opporsi a una controparte o avversario.
- 対等に立ち向かう (Taitou ni Tachi Mukau) - Affrontare a condizioni di parità; trattare alla pari.
Parole correlate
Romaji: taisuru
Kana: たいする
Tipo: verbo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: viso; affrontare; opporsi
Significato in Inglese: to face;to confront;to oppose
Definizione: Le cose che sono in qualche modo correlate si affrontano, si affrontano.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (対する) taisuru
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (対する) taisuru:
Frasi d'Esempio - (対する) taisuru
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kono mondai ni tai suru sochi o sokkyū ni toru hitsuyō ga arimasu
È necessario adottare misure urgenti riguardo a questo problema.
È necessario agire immediatamente contro questo problema.
- この問題に対する措置 - misure relative a questo problema
- を - Título do objeto
- 早急に - urgentemente, immediatamente
- 取る - prendere, adottare
- 必要があります - È necessario
Watashi wa hantai desu
Sono contro.
Non sono d'accordo con questo.
- 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は - particella tematica che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
- 反対 - sostantivo che significa "opposizione" o "obiezione"
- です - Il verbo "ser" al tempo presente in forma formale è "essere".
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo