Traduzione e significato di: 寺 - tera

A palavra japonesa 寺[てら] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua simplicidade quanto por sua importância cultural. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender o significado e o uso dessa palavra pode abrir portas para compreender melhor a sociedade japonesa. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu contexto histórico e cultural.

Além disso, veremos como essa palavra é percebida no Japão hoje em dia, sua frequência de uso e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe como é importante ter informações claras e precisas sobre termos japoneses. Aqui, vamos garantir que cada detalhe sobre 寺[てら] seja útil para seu aprendizado.

Significado e tradução de 寺[てら]

A palavra 寺[てら] é traduzida como "templo" em português. No Japão, ela se refere especificamente a templos budistas, que são locais de prática religiosa e contemplação. Diferente de 神社[じんじゃ], que são santuários xintoístas, os 寺 estão ligados ao budismo e muitas vezes abrigam estátuas de Buda, salas de meditação e cemitérios.

É interessante notar que, embora o kanji 寺 possa aparecer em outros contextos, sua leitura mais comum é てら quando usado sozinho. Em compostos, como 寺院[じいん] (complexo de templos), a pronúncia muda. Esse tipo de variação é comum no japonês e vale a pena prestar atenção para evitar confusões.

Origem e história do termo

A origem da palavra 寺 remonta ao período Asuka (538-710 d.C.), quando o budismo foi introduzido no Japão vindo da China e da Coreia. O kanji em si tem raízes chinesas e originalmente significava "instituição governamental" antes de ser associado a locais religiosos. Com o tempo, seu uso se consolidou para designar templos budistas no Japão.

Vale destacar que muitos dos templos mais antigos do país, como o Tōdai-ji em Nara ou o Kiyomizu-dera em Kyoto, carregam o sufixo -寺[でら] em seus nomes. Essa terminação é uma pista valiosa para identificar templos budistas ao viajar pelo Japão. A presença desses locais na história e na cultura japonesa é tão marcante que muitos se tornaram Patrimônios Mundiais da UNESCO.

Uso cotidiano e dicas de memorização

No dia a dia, os japoneses usam 寺[てら] de forma direta para se referir a templos budistas. Frases como "あの寺は有名です" (Aquele templo é famoso) são comuns em conversas sobre turismo ou história. A palavra também aparece em expressões como 寺子屋[てらこや], que eram escolas administradas por templos no período Edo.

Para memorizar 寺[てら], uma dica útil é associar o kanji à sua estrutura visual. O radical superior 寸 representa uma mão, enquanto a parte inferior sugere um terreno - juntos, podem evocar a imagem de um lugar sagrado. Outra estratégia é criar flashcards com imagens de templos famosos, vinculando a palavra a algo concreto. O aplicativo Suki Nihongo, por exemplo, oferece recursos assim para facilitar o aprendizado.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • お寺 (tera) - Templo budista
  • てら (tera) - Templo
  • てんじん (tenjin) - Deus do aprendizado
  • てんじんさん (tenjin-san) - Honorificável para Tenjin
  • てんじんさま (tenjin-sama) - Este é um título respeitoso para Tenjin
  • みたま (mitama) - Espírito ou alma de um ancestral
  • みたまや (mitamaya) - Templo ou santuário dos espíritos
  • みたまじん (mitamajin) - Deidade relacionada a espíritos
  • みたまさん (mitama-san) - Honorificável para um espírito
  • みたまさま (mitama-sama) - Título respeitoso para um espírito
  • みたまのかみ (mitama no kami) - Deus dos espíritos
  • みたまのおかみ (mitama no okami) - Deusa dos espíritos
  • みたまのおや (mitama no oya) - Espírito ancestral
  • みたまのかみさま (mitama no kamisama) - Deus respeitoso dos espíritos
  • みたまのおかみさま (mitama no okamisama) - Deusa respeitoso dos espíritos
  • みたまのおやさま (mitama no oyasama) - Pai respeitoso dos espíritos

Parole correlate

寺院

jiin

têmpora

伊井

ii

Quello; Italia

futsu

Francês

sono

giardino; parco; piantagione

sou

Monk; padre

zen

Budismo zen)

神殿

shinden

Tempio; luogo sacro

gake

penhasco

Romaji: tera
Kana: てら
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4

Traduzione / Significato: têmpora

Significato in Inglese: temple

Definizione: Um edifício usado para cerimônias religiosas como o budismo e o xintoísmo.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (寺) tera

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (寺) tera:

Frasi d'Esempio - (寺) tera

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

坊さんはお寺で働いています。

Bōsan wa otera de hataraite imasu

Il monaco lavora nel tempio.

O frade trabalha num templo.

  • 坊さん - monge significa "monge" em japonês.
  • は - particella del tema
  • お寺 - templo
  • で - Particella di localizzazione
  • 働いています - significa "opere" in giapponese, coniugato al presente continuo
中腹にある寺はとても美しいです。

Chūfuku ni aru tera wa totemo utsukushii desu

Il tempio in collina è molto bello.

  • 中腹にある - situate sulla collina
  • 寺 - templo
  • は - particella del tema
  • とても - molto
  • 美しい - bonito
  • です - Verbo ser/estar no presente
僧侶は禅寺で修行しています。

Souryo wa zenji de shugyou shiteimasu

Os monges estão treinando no templo de Zenji.

  • 僧侶 - sacerdote budista
  • は - particella del tema
  • 禅寺 - templo zen
  • で - Particella di localizzazione
  • 修行 - prática religiosa, treinamento
  • しています - verbo "fazer" no presente contínuo
古い寺は美しいです。

Furui tera wa utsukushii desu

I vecchi templi sono belli.

Il vecchio tempio è bellissimo.

  • 古い - antigo
  • 寺 - templo
  • は - particella del tema
  • 美しい - bonito
  • です - verbo ser/estar (polished)
寺は静かな場所です。

tera wa shizuka na basho desu

O templo é um lugar tranquilo.

  • 寺 - Templo
  • は - Particella tema
  • 静かな - Tranquilo
  • 場所 - Lugar
  • です - verbo "ser" no presente

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

寺