Traduzione e significato di: 審判 - shinban
A palavra japonesa 審判[しんばん] carrega significados profundos e usos específicos que podem intrigar estudantes da língua. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é aplicada no cotidiano japonês. Além disso, entenderemos como essa palavra se conecta com valores culturais e contextos sociais no Japão.
Significado e tradução de 審判
審判[しんばん] é frequentemente traduzida como "julgamento" ou "arbitragem", dependendo do contexto. No âmbito esportivo, por exemplo, refere-se ao árbitro que toma decisões durante uma partida. Já em situações legais ou morais, pode significar um veredito ou avaliação criteriosa.
Vale destacar que a palavra não se limita a um único campo. Seu uso abrange desde tribunais até discussões cotidianas, sempre com a ideia de uma decisão ponderada. Essa versatilidade faz com que 審判 seja um termo importante para quem deseja dominar o japonês em diferentes situações.
Origine e componenti del kanji
A escrita de 審判 combina dois kanjis: 審 (examinar, deliberar) e 判 (julgar, decidir). Juntos, eles reforçam a noção de uma análise minuciosa seguida de uma conclusão. Essa construção reflete a importância dada ao processo de tomada de decisão na cultura japonesa.
É interessante notar que o kanji 判 aparece em outras palavras relacionadas a decisões, como 判断 (はんだん - julgamento) e 判決 (はんけつ - sentença judicial). Essa relação entre os caracteres ajuda a entender melhor o campo semântico em que 審判 se encaixa.
Uso culturale e frequenza
No Japão, 審判 é uma palavra comum em contextos formais e midiáticos. Esportes como beisebol e futebol utilizam o termo frequentemente para se referir aos árbitros. Fora dos estádios, aparece em debates sobre justiça e ética, mostrando sua relevância social.
Culturalmente, a palavra está ligada ao valor japonês de fair play e decisões equilibradas. Não por acaso, muitos dramas e animes usam 審判 em cenas de tribunais ou momentos decisivos. Essa presença na mídia ajuda a solidificar seu significado na mente dos falantes.
Suggerimenti per la memorizzazione
Uma forma eficaz de lembrar 審判 é associar seus kanjis a situações reais. Pense em um juiz (判) cuidadosamente analisando (審) uma prova. Essa imagem mental cria uma conexão forte com o significado da palavra. Outra estratégia é praticar com frases que misturem contextos esportivos e jurídicos.
Para quem usa aplicativos como Anki, vale criar cartões com exemplos variados. Frases como "審判の決定に従う" (obedecer à decisão do árbitro) e "最終的な審判を下す" (emitir um veredito final) mostram a flexibilidade do termo em diferentes cenários.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 裁判 (Saiban) - Julgamento, processo judicial
- 判定者 (Hanteisha) - Decisor, árbitro que determina resultados
- 審査員 (Shinsain) - Jurados, avaliadores em um julgamento ou concurso
- 裁定者 (Saiteisha) - Árbitro que faz decisões em disputas
- 裁決者 (Saiketsusha) - Decisor, a pessoa que finaliza uma decisão ou veredicto
Romaji: shinban
Kana: しんばん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n1
Traduzione / Significato: arbitrato; giudizio; giudizio; arbitro; arbitro
Significato in Inglese: refereeing;trial;judgement;umpire;referee
Definizione: Uma pessoa que desempenha o papel de tomar decisões adequadas de acordo com as regras em jogos e competições.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (審判) shinban
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (審判) shinban:
Frasi d'Esempio - (審判) shinban
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Shinpan wa kousei de aru beki da
L'arbitro deve essere giusto.
- 審判 - árbitro/juíz
- は - particella del tema
- 公正 - justiça/imparcialidade
- で - partítulo do modo
- ある - Verbo "ser/estar" no presente
- べき - suffix che indica obbligo/necessità
- だ - verbo "essere" al presente (forma informale)
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo