Traduzione e significato di: 実費 - jipi

La parola giapponese 実費 (じっぴ, jippi) è un termine molto utile nella vita quotidiana, specialmente per chi si occupa di finanze o servizi in Giappone. Se ti sei mai chiesto cosa significhi o come usarla correttamente, questo articolo chiarirà tutto. Esploreremo il suo significato, origine, scrittura in kanji e anche esempi pratici per fissare l'apprendimento. Inoltre, capiremo come questa parola è percepita culturalmente e in quali contesti appare più frequentemente.

Che sia per viaggi, affari o studi, conoscere termini come 実費 può evitare malintesi in situazioni quotidiane. Dopotutto, è direttamente collegato a spese reali e costi concreti. Segui questa guida completa e scopri come padroneggiare questo vocabolo in modo naturale ed efficiente.

Il significato e l'uso di 実費 (じっぴ)

実費 è composta da due kanji: 実 (じつ, jitsu), che significa "reale" o "effettivo", e 費 (ひ, hi), che si riferisce a "spese" o "costi". Insieme, formano l'idea di "costi reali" o "spese effettive". Questa parola è frequentemente usata in contesti in cui qualcuno deve rimborsare o addebitare esattamente l'importo speso, senza profitto o aggiustamenti.

Un esempio comune è quando le aziende rimborsano i dipendenti per le spese di viaggio. Se un collaboratore spende 5.000 yen per il trasporto, l'azienda paga 実費, ovvero i 5.000 yen esatti. Diversamente da termini come "tassa" o "profitto", 実費 riflette trasparenza e precisione nei valori. Questo concetto è apprezzato nella cultura giapponese, dove onestà e chiarezza finanziaria sono essenziali.

L'origine e la scrittura di 実費

La combinazione dei kanji 実 e 費 non è casuale. 実 porta con sé la nozione di qualcosa di vero o sostantivo, mentre 費 è legato a spese o costi. Questa costruzione è tipica del giapponese, che spesso unisce ideogrammi per creare termini specifici. La lettura じっぴ (jippi) è un esempio di rendaku, un fenomeno fonetico che trasforma il suono "hi" in "pi" quando il kanji è parte di una parola composta.

È importante sottolineare che 実費 non ha variazioni dialettali significative, essendo compresa in tutto il Giappone. Tuttavia, in registri più informali, alcuni giapponesi possono abbreviare l'espressione in じっぴ solo nelle conversazioni quotidiane. Anche così, il termine completo rimane come standard in documenti e situazioni formali.

Consigli per memorizzare e usare 実費 correttamente

Un modo efficace per fissare 実費 è associarlo a situazioni pratiche. Pensa a momenti in cui hai pagato qualcosa e sei stato rimborsato per l'importo esatto – questo è 実費 in azione. Un'altra dritta è creare delle flashcard con frasi come "この費用は実費で精算します" (Questi costi saranno rimborsati come spese reali). Ripetere questo tipo di struttura aiuta a interiorizzare l'uso corretto.

Inoltre, presta attenzione al contesto. 実費 non si applica a valori approssimativi o stime, ma solo a costi comprovati. Se un amico chiede di dividere un conto "a metà", questo non è 実費. Ma se mostra la ricevuta e richiede esattamente quanto speso, allora sì. Questa distinzione è cruciale per evitare confusioni e usare la parola con precisione.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 実際の費用 (Jissai no Hiyou) - Costo reale, dettagliando aspetti specifici
  • 実際にかかる費用 (Jissai ni kakaru Hiyou) - Costo che sarà effettivamente sostenuto, sottolineando l'aspetto dell'azione.
  • 実際費用 (Jissai Hiyou) - Costo reale in generale

Parole correlate

実費

Romaji: jipi
Kana: じっぴ
Tipo: Sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: spesa effettiva; prezzo di costo

Significato in Inglese: actual expense;cost price

Definizione: Spese reali sostenute da un individuo.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (実費) jipi

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (実費) jipi:

Frasi d'Esempio - (実費) jipi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

Nessun risultato trovato.

Altre parole di tipo: Sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Sostantivo

実費