Traduzione e significato di: 定期券 - teikiken
Se você já precisou usar transporte público no Japão, provavelmente se deparou com a palavra 定期券 (ていきけん). Mas o que ela significa exatamente? Neste artigo, vamos explorar o significado, o uso cotidiano e algumas curiosidades sobre esse termo essencial para quem vive ou visita o país. Além disso, entenderemos como ele se encaixa na cultura japonesa e por que é tão relevante no dia a dia.
定期券 é uma daquelas palavras que, mesmo sem saber japonês avançado, você acaba aprendendo rápido por pura necessidade. Seja para pegar o trem, o metrô ou até o ônibus, esse termo está presente na rotina de milhões de pessoas. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e práticas, então vamos direto ao ponto: o que torna essa palavra tão importante?
O significado e uso de 定期券
Em tradução direta, 定期券 significa "passe de período fixo". Ele funciona como um bilhete de assinatura, permitindo viagens ilimitadas em uma rota específica durante um tempo determinado. Diferente do bilhete comum, comprado por viagem, o 定期券 é uma opção econômica para quem usa o mesmo trajeto diariamente, como estudantes e trabalhadores.
No Japão, a eficiência do transporte público é famosa, e o 定期券 reflete isso. Com ele, não é preciso ficar comprando passagens toda vez que entra no trem. Basta passar pelo catraca e seguir o caminho. A palavra em si é composta por três kanjis: 定 (fixo), 期 (período) e 券 (bilhete), o que já dá uma boa pista sobre sua função.
Como o 定期券 funciona na prática
Para adquirir um 定期券, é preciso definir a rota exata que será usada, além do período de validade, que pode ser de um mês, três meses ou até um ano. Quanto maior o tempo, maior o desconto. É comum ver estudantes com passes de seis meses, por exemplo, já que o trajeto casa-escola raramente muda.
Vale destacar que o 定期券 não é válido para qualquer linha ou companhia. Se você pegar um trem de uma empresa diferente da especificada no passe, precisará pagar a tarifa normal. Por isso, é importante planejar bem antes de comprar. Muitas estações têm máquinas automáticas ou guichês dedicados só para esse tipo de serviço, mostrando o quanto ele é integrado no cotidiano.
Curiosidades e dicas sobre o 定期券
Uma curiosidade interessante é que alguns 定期券 vêm com o nome do usuário impresso, especialmente os emitidos por escolas ou empresas. Isso evita que o passe seja emprestado ou usado por outras pessoas. Além disso, em algumas regiões, é possível obter descontos em estabelecimentos próximos às estações apenas mostrando o passe.
Para memorizar a palavra, uma dica é associar os kanjis a algo concreto. 定 lembra "decisão", 期 remete a "prazo" e 券 é "bilhete". Juntando tudo, temos um "bilhete com prazo decidido". Se você já usou um passe assim, essa imagem mental fica ainda mais clara. E se ainda não usou, com certeza vai precisar quando estiver no Japão!
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 定期券 (Teikiken) - Bilhete de passagem regular; usado para viagens frequentes em uma rota específica.
- パス (Pasu) - Passagem; pode se referir a um passe que permite várias viagens ou acesso a um serviço por um período específico.
- 乗車券 (Joushaken) - Bilhete de embarque; um bilhete usado para embarcar em um trem ou veículo de transporte.
- 通勤券 (Tsūkin-ken) - Bilhete de transporte para o trabalho; destinado a quem viaja regularmente para o trabalho.
- 通学券 (Tsūgaku-ken) - Bilhete de transporte escolar; destinado a estudantes que viajam regularmente para a escola.
Parole correlate
Romaji: teikiken
Kana: ていきけん
Tipo: Sostantivo
L: jlpt-n2
Traduzione / Significato: passeggero; biglietto stagionale
Significato in Inglese: commuter pass;season ticket
Definizione: Um bilhete válido por um determinado período de tempo e conveniente para o uso regular do transporte público.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (定期券) teikiken
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (定期券) teikiken:
Frasi d'Esempio - (定期券) teikiken
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi wa teikiken wo motteimasu
Eu tenho um passe mensal.
Eu tenho um passe de viajante.
- 私 (watashi) - significa "io" in giapponese
- は (wa) - Título do tópico em japonês
- 定期券 (teikiken) - significa "passe mensal" em japonês
- を (wo) - Título do objeto em japonês.
- 持っています (motteimasu) - significa "tenho" em japonês
Altre parole di tipo: Sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Sostantivo