Traduzione e significato di: 嫁 - yome
A palavra japonesa 「嫁」 (yome) possui uma etimologia rica e contextos variados no uso cotidiano. Originariamente, o kanji 「嫁」 é composto pelo radical 「女」, que significa "mulher", e a parte direita 「家」 que significa "casa" ou "família". Esta combinação sugere a ideia de uma mulher que se junta a uma nova casa ou família, refletindo o papel tradicional de uma esposa dentro da estrutura familiar japonesa. O conceito histórico do termo envolve a transição de uma mulher ao se casar, quando passa a fazer parte da família do marido.
A definição de 「嫁」 pode variar dependendo do contexto cultural e social em que é usada. Tradicionalmente, refere-se à esposa ou nora em um ambiente familiar. Dentro do ambiente familiar mais conservador japonês, o termo ainda carrega expectativas culturais de que a esposa desempenhe papéis específicos dentro do lar, como a administração da casa e o cuidado com os membros da família. No entanto, nas últimas décadas, com as mudanças sociais e a igualdade de gênero, o uso de 「嫁」 vem se adaptando, muitas vezes sendo utilizado na informalidade e afeto entre casais.
No cotidiano, a palavra 「嫁」 pode ser usada em contextos variados, às vezes até em tom humorístico ou carinhoso entre casais jovens e familiares. A expressão tem encontrado novas manifestações em mídias populares, como animes e dramas japoneses, onde é utilizada para explorar as dinâmicas de casais e famílias modernas. Além de 「嫁」, existem outras palavras relacionadas como 「妻」 (tsuma), que significa "esposa" também, mas com menos ênfase na transição familiar.
É interessante observar que o uso de 「嫁」 transcende o mero papel de esposa no contexto moderno do Japão. Esta evolução engloba influências de mudanças de papel de gênero, migrações para áreas urbanas e o impacto das mídias modernas. Com isso, 「嫁」 continua a ser uma palavra relevante e vibrante no vocabulário japonês, refletindo não apenas a tradição, mas também a evolução cultural da sociedade japonesa. Compreender seu significado e uso fornece uma visão mais profunda das dinâmicas sociais no Japão contemporâneo.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 婿 (muko) - Marido (termo usado para se referir ao marido da filha)
- 夫 (otto) - Marido (termo geral para referir-se ao cônjuge masculino)
- 配偶者 (haigūsha) - Cônjuge (termo neutro que se refere a um parceiro em um relacionamento matrimonial)
- 伴侶 (hanryo) - Parceiro (pode referir-se a um cônjuge ou companheiro em um relacionamento)
- 結婚相手 (kekkon aite) - Parceiro(a) de casamento (refere-se especificamente a alguém que você casou ou planeja casar)
Romaji: yome
Kana: よめ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: Noiva; nora
Significato in Inglese: bride;daughter-in-law
Definizione: Uma mulher casada. esposa do marido.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (嫁) yome
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (嫁) yome:
Frasi d'Esempio - (嫁) yome
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Hanayome wa utsukushii desu
La sposa è bellissima.
La sposa è bellissima.
- 花嫁 (hanayome) - noiva
- は (wa) - particella del tema
- 美しい (utsukushii) - bonita
- です (desu) - Verbo ser/estar no presente
Watashi no yome wa totemo utsukushii desu
Mia moglie è molto bella.
La mia sposa è molto bella.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- の (no) - particella che indica possesso, in questo caso "mia"
- 嫁 (yome) - sostantivo che significa "moglie"
- は (wa) - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "mia moglie"
- とても (totemo) - Avverbio che significa "molto".
- 美しい (utsukushii) - aggettivo che significa "bella"
- です (desu) - verbo ausiliario che indica la forma educata e rispettosa di parlare, in questo caso "è"
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo