Traduzione e significato di: 婚約 - konyaku
A palavra japonesa 婚約[こんやく] é um termo que desperta curiosidade tanto por seu significado quanto por seu uso no cotidiano do Japão. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, sua origem, como é escrita e em quais contextos ela aparece. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem interesse na cultura do país, entender 婚約 pode ser útil para conversas formais, leituras ou até mesmo para assistir a dramas e animes.
Além de explicar o significado básico da palavra, vamos abordar como ela é percebida na sociedade japonesa, sua frequência de uso e algumas dicas para memorizá-la mais facilmente. Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que ele é uma ótima ferramenta para aprender termos como esse de maneira clara e prática. Vamos começar?
Significado e Uso de 婚約[こんやく]
婚約[こんやく] significa "noivado" em português, referindo-se ao compromisso formal entre duas pessoas que planejam se casar. Diferente de algumas culturas ocidentais, onde o noivado pode ser um período mais informal, no Japão ele costuma ser um acordo sério, muitas vezes envolvendo as famílias e até trocas de presentes simbólicos.
Essa palavra é composta por dois kanjis: 婚 (casamento) e 約 (promessa), o que já dá uma ideia clara do seu significado. É comum ouvi-la em contextos formais, como em conversas sobre cerimônias ou documentos legais. Por exemplo, dizer "婚約しました" (konyaku shimashita) é uma maneira educada de anunciar que você está noivo(a).
Origine e contesto culturale
A origem de 婚約 remonta aos costumes matrimoniais tradicionais do Japão, onde o noivado era (e em muitos casos ainda é) um passo importante antes do casamento. Historicamente, esse período servia para formalizar a união entre famílias, com trocas de presentes como o "yuino", um ritual que simboliza o acordo entre os noivos.
Hoje em dia, embora algumas tradições tenham se modernizado, o noivado ainda é levado a sério. Em dramas japoneses, por exemplo, é comum ver cenas em que os personagens discutem sobre 婚約 como um marco importante em seus relacionamentos. Isso reflete como a palavra está enraizada não só no vocabulário, mas também na cultura do país.
Dicas para Memorizar e Usar Corretamente
Uma maneira eficaz de lembrar 婚約 é associar seus kanjis ao significado. Como mencionado, 婚 se relaciona com casamento, enquanto 約 indica uma promessa. Juntando os dois, temos "promessa de casamento", que é exatamente o que a palavra representa. Essa decomposição ajuda a fixar o termo na memória.
Além disso, vale a pena praticar o uso da palavra em frases simples, como "彼らは婚約しています" (Karera wa konyaku shite imasu) – "Eles estão noivos". Ouvir a pronúncia em contextos reais, como em séries ou músicas, também pode facilitar o aprendizado. Se você já usa o Suki Nihongo, experimente buscar exemplos adicionais para ver a palavra em ação.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 婚姻 (Kon'in) - Contratto di matrimonio, stato di essere sposati.
- 結婚 (Kekkon) - Atto di sposarsi, il matrimonio in sé.
- 婚事 (Konji) - Questioni relative al matrimonio, celebrazioni matrimoniali.
- 婚礼 (Konrei) - Cerimonia di matrimonio, celebrazione del matrimonio.
- 婚姻関係 (Kon'in kankei) - Relazione matrimoniale, il legame tra coniugi.
- 婚姻契約 (Kon'in keiyaku) - Contratto di matrimonio che stabilisce i termini dell'unione.
- 婚姻届 (Kon'in todoke) - Registro ufficiale del matrimonio presso le autorità.
- 婚姻証明書 (Kon'in shōmeisho) - Certificato che attesta il legame matrimoniale.
- 婚姻歴 (Kon'in reki) - Storia dei matrimoni precedenti.
- 婚姻生活 (Kon'in seikatsu) - Vita matrimoniale, la vita quotidiana dei coniugi.
Parole correlate
Romaji: konyaku
Kana: こんやく
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: fidanzamento; fidanzamento
Significato in Inglese: engagement;betrothal
Definizione: Una promessa basata sul matrimonio.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (婚約) konyaku
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (婚約) konyaku:
Frasi d'Esempio - (婚約) konyaku
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashitachi wa kon'yaku o happyō shimashita
Abbiamo annunciato il nostro fidanzamento.
Annunciamo un fidanzamento.
- 私たちは - Pronome pessoal "noi"
- 婚約 - noivado
- を - Título do objeto
- 発表 - anunciar
- しました - Il verbo "fazer" coniugato al passato è "fez".
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo