Traduzione e significato di: 妨げる - samatageru
A palavra japonesa 妨げる (さまたげる) carrega um significado profundo e cotidiano, muitas vezes encontrado em diálogos formais e informais. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre expressões únicas, entender como e quando usá-la pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, exploraremos seu significado, origem e aplicações práticas, além de dicas para memorizá-la com facilidade.
No dicionário Suki Nihongo, 妨げる é definido como "atrapalhar" ou "impedir", mas seu uso vai além da tradução literal. Vamos desvendar como essa palavra se encaixa em contextos sociais, sua frequência no idioma e até curiosidades que a tornam especial para aprendizes. Seja em uma conversa casual ou em textos mais formais, conhecer 妨げる é essencial para quem quer dominar nuances do japonês.
Significado e uso de 妨げる
妨げる (さまたげる) é um verbo que significa interferir negativamente em algo, criando obstáculos ou dificuldades. Diferente de palavras mais genéricas como 邪魔する (jama suru), ela carrega um tom mais sério, muitas vezes implicando consequências significativas. Por exemplo, pode descrever desde um atraso no trabalho até um impedimento legal.
No cotidiano japonês, essa palavra aparece em contextos que vão desde reclamações até avisos oficiais. Um chefe pode dizer "進捗を妨げないでください" (shinchoku o samatagenaide kudasai) – "não atrapalhe o progresso" – em um ambiente corporativo. Já em situações informais, é menos comum, sendo substituída por expressões mais coloquiais, a menos que haja um impacto real a ser destacado.
Origem e composição do kanji
O kanji 妨 é composto pelo radical 女 (mulher) e 方 (direção/método), mas sua etimologia não está diretamente ligada a esses significados. Segundo o dicionário Kangorin, seu uso moderno deriva do conceito de "criar obstáculos", consolidado no período Edo. A leitura さまたげる surgiu como uma adaptação fonética associada a verbos que indicam interferência.
É interessante notar que, embora o radical 女 apareça em outros kanjis com conotações negativas – como 姦 (kashimashii, "barulhento") –, em 妨げる essa relação é incidental. Estudos linguísticos mostram que a escolha do kanji foi mais fonética do que semântica, um fenômeno comum na escrita japonesa.
Dicas para memorizar e usar corretamente
Uma forma eficaz de fixar 妨げる é associá-la a situações concretas. Pense em cenários onde alguém ou algo literalmente "bloqueia um caminho" – seja físico ou metafórico. Essa imagem mental ajuda a reter tanto o significado quanto o tom da palavra. Anki decks com frases como "雨が外出を妨げた" (ame ga gaishutsu o samatageta, "a chuva impediu a saída") são úteis para prática.
Outra dica é observar seu uso em dramas ou noticiários japoneses, onde aparece com frequência em contextos de conflito ou problemas. Evite usá-la para coisas triviais – tropeçar em um sapato não é 妨げる, mas uma greve de trens que atrasa milhares de pessoas certamente é. Essa noção de escala e impacto é crucial para soar natural.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 邪魔する (jama suru) - Interferir, atrapalhar, causar obstáculo.
- 妨害する (bōgai suru) - Impedir, obstruir, atrapalhar de forma mais intensa ou deliberada.
- 障害する (shōgai suru) - Causar obstáculos, gerar problemas, muitas vezes referindo-se a uma interferência mais séria.
- 妨げる (samatageru) - Impedir ou dificultar, geralmente de maneira sutil.
- 邪魔をする (jama o suru) - Interferir ou atrapalhar, usado em contextos cotidianos.
Parole correlate
habamu
impedire a qualcuno di fare; fermare; impedire; controllo; impedire; ostacolare; opporsi; contrastare
Romaji: samatageru
Kana: さまたげる
Tipo: Verbo
L: jlpt-n2
Traduzione / Significato: disturbare; impedire
Significato in Inglese: to disturb;to prevent
Definizione: impedir: atrapalhar.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (妨げる) samatageru
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (妨げる) samatageru:
Frasi d'Esempio - (妨げる) samatageru
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kanojo no seichou wo samatageru koto wa dekinai
Non può prevenirne la crescita.
- 彼女 (kanojo) - lei
- の (no) - particella possessiva
- 成長 (seichou) - crescimento
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 妨げる (samatageru) - impedir
- こと (koto) - Nome astratto
- は (wa) - particella del tema
- できない (dekinai) - non può essere fatto
Altre parole di tipo: Verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Verbo