Traduzione e significato di: 妨げる - samatageru

La parola giapponese 妨げる (さまたげる) porta un significato profondo e quotidiano, spesso trovata in dialoghi formali e informali. Se stai studiando giapponese o semplicemente hai curiosità riguardo a espressioni uniche, comprendere come e quando usarla può arricchire il tuo vocabolario. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e applicazioni pratiche, oltre a suggerimenti per memorizzarla con facilità.

Nel dizionario Suki Nihongo, 妨げる è definito come "ostacolare" o "impedire", ma il suo uso va oltre la traduzione letterale. Scopriamo come questa parola si inserisce in contesti sociali, la sua frequenza nella lingua e persino curiosità che la rendono speciale per gli apprendisti. Sia in una conversazione informale che in testi più formali, conoscere 妨げる è essenziale per chi desidera padroneggiare le sfumature del giapponese.

Significato e uso di 妨げる

妨げる (さまたげる) è un verbo che significa interferire negativamente in qualcosa, creando ostacoli o difficoltà. Diverso da parole più generiche come 邪魔する (jama suru), porta un tono più serio, spesso implicando conseguenze significative. Ad esempio, può descrivere un ritardo nel lavoro fino a un impedimento legale.

Nel quotidiano giapponese, questa parola appare in contesti che vanno da reclami a avvisi ufficiali. Un capo può dire "進捗を妨げないでください" (shinchoku o samatagenaide kudasai) – "non ostacolare il progresso" – in un ambiente aziendale. In situazioni informali, è meno comune, venendo sostituita da espressioni più colloquiali, a meno che non ci sia un impatto reale da evidenziare.

Origine e composizione del kanji

Il kanji 妨 è composto dal radicale 女 (donna) e 方 (direzione/metodo), ma la sua etimologia non è direttamente legata a questi significati. Secondo il dizionario Kangorin, il suo uso moderno deriva dal concetto di "creare ostacoli", consolidato nel periodo Edo. La lettura さまたげる è emersa come un'adattamento fonetico associato a verbi che indicano interferenza.

È interessante notare che, sebbene il radicale 女 appaia in altri kanji con connotazioni negative – come 姦 (kashimashii, "rumoroso") –, in 妨げる questa relazione è incidentale. Studi linguistici mostrano che la scelta del kanji è stata più fonetica che semantica, un fenomeno comune nella scrittura giapponese.

Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente

Un modo efficace per fissare 妨げる è associarlo a situazioni concrete. Pensa a scenari in cui qualcuno o qualcosa "blocca letteralmente un percorso" – sia fisico che metaforico. Questa immagine mentale aiuta a mantenere sia il significato che il tono della parola. I mazzi Anki con frasi come "雨が外出を妨げた" (ame ga gaishutsu o samatageta, "la pioggia ha impedito l'uscita") sono utili per la pratica.

Un altro consiglio è osservare il suo uso in drammi o notiziari giapponesi, dove appare frequentemente in contesti di conflitto o problemi. Evita di usarla per cose banali – inciampare in una scarpa non è 妨げる, ma uno sciopero dei treni che ritarda migliaia di persone certamente lo è. Questa nozione di scala e impatto è cruciale per suonare naturale.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 邪魔する (jama suru) - Interferire, disturbare, creare ostacolo.
  • 妨害する (bōgai suru) - Impedire, ostacolare, intralciare in modo più intenso o deliberato.
  • 障害する (shōgai suru) - Causare ostacoli, generare problemi, spesso riferendosi a un'interferenza più seria.
  • 妨げる (samatageru) - Impedire o aggravare, generalmente in modo sottile.
  • 邪魔をする (jama o suru) - Interferire o disturbare, usato in contesti quotidiani.

Parole correlate

妨害

bougai

disturbo; ostruzione; fuori lato; interferenza; interferenza

引き止める

hikitomeru

trattenere; controllare; limitare

阻む

habamu

impedire a qualcuno di fare; fermare; impedire; controllo; impedire; ostacolare; opporsi; contrastare

阻止

soshi

ostruzione; verifica; fuori lato; prevenzione; interdizione

邪魔

jyama

fuori lato; intrusione

障る

sawaru

impedire; interferire; influenzare; fare un danno; dannoso a

差し支える

sashitsukaeru

interferire; impedire; precludere

gyou

linea;colonna;verso

妨げる

Romaji: samatageru
Kana: さまたげる
Tipo: Verbo
L: jlpt-n2

Traduzione / Significato: disturbare; impedire

Significato in Inglese: to disturb;to prevent

Definizione: impedire: ostacolare.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (妨げる) samatageru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (妨げる) samatageru:

Frasi d'Esempio - (妨げる) samatageru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

彼女の成長を妨げることはできない。

Kanojo no seichou wo samatageru koto wa dekinai

Non può prevenirne la crescita.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • の (no) - particella possessiva
  • 成長 (seichou) - Crescita
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 妨げる (samatageru) - impedire
  • こと (koto) - Nome astratto
  • は (wa) - particella del tema
  • できない (dekinai) - non può essere fatto

Altre parole di tipo: Verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Verbo

妨げる