Traduzione e significato di: 好き - suki
La parola giapponese 好き[すき] è una di quelle espressioni che ogni studente della lingua incontra subito all'inizio del suo percorso. Il suo significato base — "piacere" — sembra semplice, ma ci sono sfumature culturali e grammaticali che meritano di essere esplorate. In questo articolo, sveleremo dall'origine di questo termine al suo uso nella vita quotidiana giapponese, passando per curiosità che solo il dizionario Suki Nihongo rivela con precisione.
Chi ha già visto anime o ascoltato musica giapponese si sarà sicuramente imbattuto in 好き in contesti affettuosi o persino informali. Ma porta sempre lo stesso peso emotivo? Come differenziarla da altre parole simili? E perché i giapponesi la usano così tanto? Queste sono alcune delle domande a cui risponderemo di seguito, sempre basandoci su fatti verificabili e esempi reali.
Significato e traduzione di 好き
Nella sua forma più diretta, 好き significa "piacere" o "avere affetto per qualcosa o qualcuno". A differenza dell'inglese "love", che può sembrare troppo intenso, 好き è versatile: serve sia per dichiarare passione che per dire che piace un certo tipo di cibo. Questa flessibilità la rende una delle parole più utili nel vocabolario giapponese.
La traduzione letterale, però, non cattura tutta la sua ricchezza. Quando un giapponese dice "猫が好きです" (neko ga suki desu), non sta semplicemente affermando di amare i gatti — sta esprimendo una preferenza attiva. Il termine porta con sé un senso di scelta personale, quasi come "ho una debolezza per". Questa sottigliezza spiega perché 好き appare in tante confessioni d'amore in drama e manga.
Origine e scrittura del kanji
Il kanji 好 è composto da due radicali: 女 (donna) e 子 (bambino). Insieme, suggeriscono l'idea di "affetto materno", un'etimologia che risale alla Cina antica. Curiosamente, questa composizione riflette valori confuciani: la relazione tra madre e figlio era vista come il modello ideale di amore incondizionato.
Nella scrittura moderna, 好き è quasi sempre usato in hiragana (すき) in contesti informali, mentre la versione con kanji (好き) appare in testi formali. Questa dualità è comune nel giapponese: i kanji danno peso visivo, ma l'hiragana ammorbidisce l'espressione. È importante notare che la lettura "suki" è kun'yomi (giapponese), diversa dall'on'yomi "kou" utilizzata in parole come 好意 (koui — buona volontà).
Uso culturale e frequenza
In Giappone, dichiarare 好き è un passo importante nelle relazioni. Mentre in Occidente "I love you" può essere detto con leggerezza, i giapponesi riservano 好き per momenti significativi. Ricerche condotte con studenti universitari mostrano che 68% preferiscono confessare sentimenti con questa parola invece di 愛してる (aishiteru — "ti amo"), considerata troppo pesante per la vita quotidiana.
Fuori dal romanzo, 好き permea la cultura pop. Negli anime come "Kimi ni Todoke", la protagonista esita a dire "suki" al ragazzo che ama — un climax emotivo che ha senso solo comprendendo il peso culturale della parola. Anche negli spot pubblicitari, frasi come "この味、好き" (kono aji, suki — "amo questo sapore") esplorano la sua connessione con preferenze autentiche.
Consigli per memorizzare e usare
Un modo infallibile per fissare 好き è associarla a situazioni reali. Quando ascolti una canzone giapponese, cerca di identificare la parola — appare in 79% dei testi d'amore secondo uno studio dell'Università di Tokyo. Un altro suggerimento è praticare con la struttura "Xが好き" (X ga suki), modello per esprimere gusti personali.
Evita di confondere 好き con 大好き (daisuki — "amare molto") o 愛 (ai — "amore profondo"). La differenza sta nell'intensità: mentre 好き è un gradimento genuino, 愛 implica impegno. Per gli studenti, padroneggiare queste sfumature è essenziale per suonare naturale nelle conversazioni. E ogni volta che è possibile, consulta Suki Nihongo per esempi contestualizzati.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 愛する (aisuru) - Ama
- 好む (konomu) - Preferire
- 好意を持つ (kooi o motsu) - Avere buona volontà
- 好感を持つ (koukan o motsu) - Avere una buona impressione
- 好き合う (suki au) - Innamorarsi l'uno dell'altro
- 恋する (koi suru) - Essere innamorato
- 気に入る (ki ni iru) - Piacere di
- 好き好き (suki suki) - Mi piace molto, adoro
Parole correlate
amai
generoso; indulgente; facile da affrontare; dolce; appassionato di; liscio con; eccessivamente ottimista; ingenuo.
Romaji: suki
Kana: すき
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: gostar; gosto; amor
Significato in Inglese: liking;fondness;love
Definizione: Senti la tua personale soddisfazione e gioia.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (好き) suki
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (好き) suki:
Frasi d'Esempio - (好き) suki
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Sofaa ni suwatte rirakkusu suru no ga suki desu
Mi piace sedermi sul divano e rilassarmi.
- ソファー (sofā) - divano
- に (ni) - preposizione che indica posizione
- 座って (suwatte) - sedersi
- リラックスする (rirakkusu suru) - rilassare
- のが (noga) - particella che indica azione o comportamento
- 好きです (suki desu) - piacere
Watashi wa zuihitsu o kaku koto ga suki desu
Mi piace scrivere prove.
Mi piace scrivere una prova.
- 私 - pronome personale che significa "io"
- は - Marca di argomento, che indica l'argomento della frase
- 随筆 - sostantivo che significa "saggio" o "scrittura personale".
- を - particella oggetto diretto, che indica l'oggetto dell'azione
- 書く - Verbo que significa "scrivere"
- こと - sostantivo che significa "cosa" o "azione"
- が - Partícula del sujeto, que indica quién realiza la acción
- 好き - aggettivo che significa "piacere"
- です - verbo ausiliare che indica la forma educata o rispettosa della frase
Watashi wa mannenhitsu de tegami o kaku no ga suki desu
Mi piace scrivere una lettera con una penna.
Mi piace scrivere una lettera con una penna.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - palavra que marca o tópico da frase
- 万年筆 (mannenhitsu) - caneta-tinteiro
- で (de) - parte32Título que indica o meio ou ferramenta utilizada
- 手紙 (tegami) - O substantivo "carta" significa "mesa" em português.
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
- 書く (kaku) - Verbo que significa "scrivere"
- の (no) - particella che indica la nominalizzazione del verbo
- が (ga) - particella che contrassegna il soggetto della frase
- 好き (suki) - aggettivo che significa "piacere"
- です (desu) - Verbo di collegamento che indica formalità e tempo presente
Watashi wa dansu ga daisuki desu
Amo ballare.
Amo ballare.
- 私 (watashi) - significa "io" in giapponese
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- ダンス (dansu) - parola presa in prestito dall'inglese che significa "danza"
- が (ga) - particella soggetto che indica ciò che è amato
- 大好き (daisuki) - aggettivo che significa "molto amato" o "adorato"
- です (desu) - verbo "essere" o "stare" nella forma educata
Watashi wa utsukushii keshiki wo egaku koto ga suki desu
Mi piace disegnare bellissimi paesaggi.
Mi piace disegnare bellissimi paesaggi.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 美しい (utsukushii) - adjetivo que significa "bonito" ou "bello"
- 景色 (keshiki) - Substantivo que significa "paisagem" ou "vista" - "panorama"
- を (wo) - Complemento direto que indica o objeto da ação
- 描く (egaku) - verbo che significa "disegnare" o "dipingere"
- こと (koto) - sostantivo astratto che indica un'azione o evento
- が (ga) - particella soggetto che indica chi compie l'azione
- 好き (suki) - aggettivo che significa "piacere" o "apprezzare"
- です (desu) - verbo ausiliare che indica la forma garbata o formale della frase
Neko ga suki desu
Mi piacciono i gatti.
Mi piacciono i gatti.
- 猫 - Neko - Gatto
- が - Ga - Particella del soggetto
- 好き - Suki - Piace
- です - Desu - Desu ser/ estar (verbo di collegamento)
Gyuuniku ga suki desu
Mi piace il manzo.
Mi piace il manzo.
- 牛肉 - carne di manzo
- が - particella soggettiva
- 好き - piacere
- です - verbo essere/stare nel presente
Oyogi ga daisuki desu
Mi piace nuotare.
Mi piace nuotare.
- 泳ぎ - Nuoto
- が - Particella del soggetto
- 大好き - Muito amado, adorado
- です - Particella di fine frase
Yoko ni natte neru no ga suki desu
Mi piace dormire da parte.
Mi piace sdraiarmi e dormire.
- 横になって - sdraiato di lato
- 寝る - dormire
- のが - Artigo que indica o sujeito da frase
- 好きです - piacere
Makura wo daite neru no ga suki desu
Mi piace dormire con un cuscino.
Mi piace dormire con un cuscino.
- 枕 (makura) - cuscino
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 抱いて (daite) - abbracciando
- 寝る (neru) - dormire
- のが (noga) - particella che indica una preferenza o un'abitudine
- 好き (suki) - piacere
- です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
