Traduzione e significato di: 大切 - taisetsu

A palavra japonesa 大切[たいせつ] é um termo carregado de significado, frequentemente usado no cotidiano e na cultura do Japão. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou origem, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e direta. Aqui, você descobrirá como os japoneses empregam essa expressão em diferentes contextos, desde conversas informais até situações mais profundas e emocionais.

Além de explicar o significado de 大切, vamos abordar sua escrita em kanji, sua pronúncia e como memorizá-la de maneira eficiente. Se você é estudante de japonês ou apenas um entusiasta da língua, entender essa palavra vai enriquecer seu vocabulário e sua percepção da cultura japonesa. Vamos começar?

O significado e a tradução de 大切

A palavra 大切[たいせつ] pode ser traduzida como "importante", "precioso" ou "valioso". Ela é usada para descrever algo ou alguém que merece cuidado, atenção ou consideração especial. Diferente de outras palavras similares, たいせつ carrega um tom mais afetivo, muitas vezes ligado a sentimentos profundos.

Por exemplo, os japoneses usam 大切 para falar de relacionamentos, objetos de estimação ou memórias que têm um significado emocional. Não se trata apenas de algo útil ou necessário, mas daquilo que é verdadeiramente especial no coração de quem fala. Essa nuance é essencial para usar a palavra corretamente.

A origem e os kanjis de 大切

O termo 大切 é composto por dois kanjis: 大 (grande) e 切 (cortar, importante). Juntos, eles formam a ideia de algo que é "grandemente importante" ou que "corta profundamente" no sentido emocional. Essa combinação reflete bem o peso que a palavra carrega no idioma japonês.

Vale destacar que 切 também aparece em outras palavras relacionadas a sentimentos, como 親切[しんせつ] (gentileza) e 切ない[せつない] (angustiante). Essa conexão ajuda a entender por que 大切 tem uma carga emocional tão forte, indo além do significado superficial de "importante".

Como usar 大切 no dia a dia

No cotidiano, os japoneses empregam 大切 em frases como "家族は大切です" (A família é importante) ou "この指輪は私にとって大切なものです" (Este anel é algo precioso para mim). Perceba que a palavra aparece tanto em contextos objetivos quanto subjetivos, sempre com um tom de afeto ou valorização.

Uma dica para memorizar 大切 é associá-la a coisas que você realmente considera especiais. Pense em pessoas, objetos ou momentos que têm um significado profundo para você. Essa conexão emocional facilita a fixação do termo e ajuda a usá-lo de forma mais natural nas conversas.

A importância cultural de 大切

No Japão, o conceito por trás de 大切 está ligado a valores como respeito, gratidão e cuidado. A palavra não é apenas um adjetivo, mas reflete uma mentalidade que valoriza o que realmente importa na vida. Isso explica por que ela aparece tanto em discursos, músicas e até em animes.

Em obras como "O Viajante das Estrelas" ou canções populares, 大切 é frequentemente usada para transmitir mensagens sobre amor, amizade e perseverança. Seu uso na mídia reforça seu papel como um termo central na expressão de sentimentos profundos dentro da cultura japonesa.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 重要 (Jūyō) - Importante, essencial
  • 大事 (Daiji) - Importante, significativo (com um tom mais emocional)
  • 大切な (Taisetsu na) - Valioso, precioso (com ênfase em carinho ou afeição)
  • 大切にする (Taisetsu ni suru) - Cuidar, valorizar algo ou alguém
  • 大切さ (Taisetsu sa) - Valor, importância (substantivo que expressa a qualidade de ser valioso)

Parole correlate

危ない

abunai

Pericoloso; critico; serio; incerto; inaffidabile; zoppicando; stretto; Prossimo; Attento!

咄嗟

tosa

tempo; istantanea

伝える

tsutaeru

trasmettere; rapporto; comunicare; raccontare; trasmettere; trasmettere; propagare; insegnare; lasciare in eredità

付き合う

tsukiau

associato con; tenere compagnia; continuare

保つ

tamotsu

mantenere; conservare; sostenere; per mantenere; mantenere; supporto; sostenere; scorso; supportare; stare bene (cibo); consumarsi

貴い

tattoi

prezioso; prezioso; inestimabile; nobile; esaltato; sacro

大した

taishita

considerevole; grande; importante; significativo; un grande affare

重大

jyuudai

importante; pesante

重宝

jyuuhou

tesoro inestimabile; convenienza; utilità

重要

jyuuyou

importante; significativo; fondamentale; principale; grande

大切

Romaji: taisetsu
Kana: たいせつ
Tipo: Aggettivo sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: importante

Significato in Inglese: important

Definizione: Importante: Para ser importante. Algo que vale a pena.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (大切) taisetsu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (大切) taisetsu:

Frasi d'Esempio - (大切) taisetsu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

金庫には大切なものが入っています。

Kinko ni wa taisetsu na mono ga haitteimasu

La cassaforte ha qualcosa di importante.

  • 金庫 (kin-ko) - Significa "cofre" em japonês.
  • に (ni) - uma película japonesa que indica a localização de algo
  • は (wa) - una particella giapponese che indica l'argomento della frase
  • 大切な (taisetsu-na) - Um adjetivo japonês que significa "importante" ou "valioso" - Valoroso
  • もの (mono) - significa "cosa" in giapponese
  • が (ga) - una particella giapponese che indica il soggetto della frase
  • 入っています (haitte imasu) - una parola giapponese che significa "essere dentro"
防犯意識を高めることが大切です。

Bouhan ishiki wo takameru koto ga taisetsu desu

È importante sensibilizzare alla prevenzione della criminalità.

È importante aumentare la consapevolezza della sicurezza.

  • 防犯意識 - consapevolezza della sicurezza
  • を - Título do objeto
  • 高める - Aumentar, elevar
  • こと - Nome astratto
  • が - particella soggettiva
  • 大切 - importante, valioso
  • です - Verbo ser/estar no presente
雨天の日は傘を持って出かけるのが大切です。

Amten no hi wa kasa wo motte dekakeru no ga taisetsu desu

Nei giorni di pioggia

È importante uscire con l'ombrello nei giorni di pioggia.

  • 雨天の日 - giorno di pioggia
  • は - particella del tema
  • 傘を持って - segurando um guarda-chuva
  • 出かける - sair
  • のが - Forma irregular
  • 大切です - é importante
危機感を持って行動することが大切です。

Kikikan wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu

È importante agire con un senso di crisi.

  • 危機感 - sensazione di crisi o pericolo
  • を - particella di oggetto diretto
  • 持って - verbo 持つ (avere, tenere) al gerundio
  • 行動 - ação, comportamento
  • する - verbo する (fare) all'infinito
  • こと - sostantivo astratto che indica un'azione o un evento
  • が - particella soggettiva
  • 大切 - importante, valioso
  • です - verbo です (essere) al presente
基礎を固めることが大切です。

Kiso wo katameru koto ga taisetsu desu

È importante consolidare le fondamenta.

È importante consolidare le fondamenta.

  • 基礎 - significa "fondazione" o "base".
  • を - Título do objeto.
  • 固める - verbo che significa "rafforzare" o "solidificare".
  • こと - Sostantivo che significa "cosa" o "fatto".
  • が - Particella soggetto.
  • 大切 - Aggettivo che significa "importante" o "prezioso".
  • です - Verbo "essere" nella forma educata.
根底にある価値観は大切です。

Konteki ni aru kachikan wa taisetsu desu

I valori sottostanti sono importanti.

  • 根底 - significa "base" ou "fundamento".
  • にある - è una particella che indica la posizione di qualcosa, in questo caso "si trova alla base".
  • 価値観 - significa "valores" ou "princípios".
  • は - é um artigo que indica o tópico da frase, neste caso, "os valores/princípios".
  • 大切 - Significa "importante" ou "valioso".
  • です - è un modo educato di concludere una frase in giapponese, equivalente a "é" in portoghese.
過程を大切にしましょう。

Katei wo taisetsu ni shimashou

Apprezziamo il processo.

Apprezziamo il processo.

  • 過程 (katei) - processo
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • に (ni) - particella avverbiale
  • しましょう (shimashou) - facciamo, realizziamo
農地は大切な資源です。

Nouchi wa taisetsu na shigen desu

Il terreno agricolo è una risorsa preziosa.

Le terre agricole sono una risorsa importante.

  • 農地 - terra coltivabile
  • は - particella del tema
  • 大切 - importante
  • な - Película de adjetivo.
  • 資源 - recurso
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
貯蔵庫には大切な品がたくさんあります。

Chozouko ni wa taisetsu na shina ga takusan arimasu

Ci sono molti articoli importanti conservati nel magazzino.

Ci sono molti articoli importanti in memoria.

  • 貯蔵庫 - Magazzino, deposito
  • に - particella che indica posizione
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 大切な - importante, valioso
  • 品 - oggetto
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • たくさん - molti
  • あります - verbo "esistere" al presente
謙虚な態度が大切です。

Kenkyo na taido ga taisetsu desu

Un atteggiamento umile è importante.

Un atteggiamento umile è importante.

  • 謙虚な - umile
  • 態度 - atitudine
  • が - particella soggettiva
  • 大切 - importante
  • です - Verbo ser/estar no presente
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: Aggettivo sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Aggettivo sostantivo

情け深い

nasakebukai

cuore tenero; compassionevole

有益

yuueki

benéfico; lucrativo

細やか

komayaka

amigável

近い

chikai

Prossimo; vicino; corto

真っ赤

maka

vermelho profundo; corado (do rosto)

大切