Traduzione e significato di: 多い - ooi

Se você está aprendendo japonês, provavelmente já se deparou com a palavra 多い[おおい]. Ela é essencial para descrever quantidades e aparece com frequência em conversas do dia a dia. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente. Seja para entender frases em animes ou para se comunicar melhor, conhecer 多い é um passo importante no seu aprendizado.

O que significa 多い e como usá-la?

多い é um adjetivo japonês que significa "muito", "numeroso" ou "abundante". Diferente do português, ele não é usado antes de substantivos diretamente. Em vez disso, aparece após o termo que descreve ou em estruturas como "Xは多い" (X é numeroso). Por exemplo: 人が多い (há muitas pessoas).

Uma particularidade importante é que 多い não flexiona como outros adjetivos japoneses. Você não diz "おおくの本" (errado), mas sim "多くの本" (muitos livros). Essa nuance confunde muitos estudantes iniciantes, mas dominá-la faz diferença na fluência.

Origem e escrita do kanji 多

O kanji 多, presente em 多い, é composto por dois radicais 夕 (noite) repetidos. A teoria mais aceita sugere que essa duplicação representa algo que se acumula, daí o sentido de "muitos". Fontes como o Kanjipedia e o 漢字源 confirmam essa interpretação histórica.

Curiosamente, 多 também aparece em palavras como 多少 (quantidade) e 多分 (provavelmente). Se você memorizar seu traçado — começando pelo 夕 superior —, vai reconhecê-lo mais facilmente em outros contextos. Escrevê-lo repetidas vezes ajuda a fixar sua forma assimétrica.

Dicas para memorizar e usar 多い corretamente

Uma maneira prática de lembrar 多い é associá-la a situações visíveis: imagine uma festa lotada (人が多い!) ou uma mesa cheia de comida (食べ物が多い). Esse tipo de visualização concreta ativa a memória de longo prazo, segundo estudos sobre aquisição de vocabulário.

Evite o erro comum de usar 多い antes de substantivos. Em vez de "多い本", prefira "多くの本" ou "本が多い". Treine com exemplos reais, como letras de músicas ou diálogos de doramas, para absorver o padrão natural da língua. O Suki Nihongo oferece frases contextualizadas que podem ajudar nesse processo.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 多数 (Tasu) - Uma grande quantidade de pessoas ou coisas; muitos.
  • 大量 (Tairyō) - Uma quantidade abundante ou massiva, geralmente referindo-se a objetos ou produtos.
  • 豊富 (Hōfu) - Plenitude ou abundância, especificamente em contexto de recursos ou variedade.
  • 大勢 (Ōzei) - Um grande número de pessoas, geralmente em um contexto de público ou multidão.
  • 多量 (Taryō) - Uma quantidade considerável, podendo ser usada mais amplamente que 大量, mas focando mais em volume do que em massa.

Parole correlate

幾多

ikuta

Molti; numerosi

クリーム

kuri-mu

crema

煩わしい

wazurawashii

problematico; irritante; complicato

難しい

muzukashii

difficile

無数

musuu

numero infinito; numero infinito

瞬き

matataki

ammiccamento; scintillio (di stelle); lampeggio (di luce)

複数

fukusuu

forma plurale; multiplo

望ましい

nozomashii

auspicabile; previsto

入浴

nyuuyoku

bagno;bagno

tada

gratuito; Appena

多い

Romaji: ooi
Kana: おおい
Tipo: aggettivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: Molti; numerosi

Significato in Inglese: many;numerous

Definizione: Grande em quantidade ou grau.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (多い) ooi

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (多い) ooi:

Frasi d'Esempio - (多い) ooi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

降水量が多い日は傘を持って出かけましょう。

Kousuiryou ga ooi hi wa kasa wo motte dekakemashou

Esci con l'ombrello nei giorni in cui piove molto.

  • 降水量 - Quantità di pioggia
  • が - particella soggettiva
  • 多い - molto
  • 日 - giorno
  • は - particella del tema
  • 傘 - guarda-chuva
  • を - Título do objeto
  • 持って - carregar
  • 出かけましょう - vamos sair
人通りが多い街は活気がある。

Hitodorigai ga ooi machi wa katsuki ga aru

La città con molto movimento di persone è vivace.

Una città con molte persone è vivace.

  • 人通りが多い - indica che ci sono molte persone che circolano nella regione.
  • 街 - significa città o quartiere.
  • は - Marca de tópico.
  • 活気がある - esprime che c'è energia, movimento e vivacità nell'area.
カロリーを気にする人は多いです。

Karorī o ki ni suru hito wa ōi desu

Molte persone si preoccupano delle calorie.

Molte persone si preoccupano delle calorie.

  • カロリー (karorī) - calorias
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 気にする (ki ni suru) - preoccuparsi, stare attento
  • 人 (hito) - persona
  • は (wa) - particella del tema
  • 多い (ooi) - molti
  • です (desu) - verbo ser, estar
人が多いですね。

Hito ga ooi desu ne

Há muitas pessoas aqui.

Tem muitas pessoas.

  • 人 - kanji que significa "pessoa"
  • が - particella grammaticale che indica il soggetto della frase
  • 多い - adjetivo que significa "muitos" ou "muito" (no caso da frase, "muitos")
  • です - verbo "ser" no presente, utilizado para indicar uma afirmação educada ou formal
  • ね - partícula gramatical utilizada para indicar uma pergunta retórica ou para buscar a concordância do interlocutor
私は度忘れが多いです。

Watashi wa tabi wasure ga ōi desu

Eu esqueço com frequência.

Eu tenho muito esquecimento.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 度忘れ (tabi wasure) - substantivo que significa "esquecimento frequente"
  • が (ga) - particella soggetiva che indica il soggetto della frase
  • 多い (ooi) - adjetivo que significa "muito"
  • です (desu) - verbo ausiliare che indica la forma garbata o formale della frase

Altre parole di tipo: aggettivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: aggettivo

不明

fumei

sconosciuto; oscuro; indistinto; incerto; ambiguo; ignorante; mancanza di saggezza; anonimo; Non identificato

低い

hikui

corto; Basso; umile; basso (voce)

大きい

ookii

grande

盛ん

sakan

Popolarità; prospero

貴重

kichou

prezioso; prezioso

多い