Traduzione e significato di: 売り出し - uridashi
Se você já se deparou com a palavra japonesa 売り出し (うりだし) em lojas ou propagandas, pode ter ficado curioso sobre seu significado e uso. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa no cotidiano do Japão, desde sua tradução literal até como ela aparece em contextos comerciais. Além disso, entenderemos sua origem, frequência de uso e dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem interesse na cultura do país, este guia vai esclarecer suas dúvidas.
O que significa 売り出し?
A palavra 売り出し (うりだし) é composta pelos kanjis 売 (vender) e 出 (sair, lançar). Juntos, eles formam um termo que pode ser traduzido como "lançamento de venda" ou "promoção inicial". No Japão, ela é comumente usada em lojas e supermercados para indicar produtos recém-chegados ou em oferta por tempo limitado. Diferente de simples descontos, 売り出し muitas vezes implica que o item está sendo destacado pela primeira vez.
Um exemplo prático é quando uma loja de departamentos anuncia um novo modelo de eletrônico com um preço especial nas primeiras semanas. Nesse caso, você verá cartazes ou etiquetas com 売り出し para chamar a atenção dos clientes. Essa expressão também pode aparecer em frases como "新商品売り出し中" (shinshōhin uridashi-chū), que significa "novo produto em lançamento".
Origem e Uso Cultural
A origem de 売り出し está ligada ao comércio tradicional japonês, onde mercadores anunciavam produtos novos ou sazonais com grande entusiasmo. Com o tempo, a palavra se consolidou no vocabulário comercial e passou a ser associada não só a lançamentos, mas também a estratégias de marketing. No Japão, é comum ver essa expressão em flyers, vitrines e até em programas de TV que divulgam promoções.
Culturalmente, o conceito de 売り出し reflete a importância que os japoneses dão à novidade e ao timing. Muitas lojas aproveitam datas específicas, como o início das estações ou festivais locais, para promover itens com essa denominação. Se você já visitou o Japão durante o "hatsu-uri" (primeira venda do ano), percebeu como o termo ganha ainda mais relevância nesses períodos.
Como memorizar e usar 売り出し
Para fixar essa palavra, uma dica é associar os kanjis que a compõem a situações do dia a dia. O caractere 売 (vender) aparece em outras palavras como 売店 (baiten, lojinha) e 販売 (hanbai, venda), enquanto 出 é usado em termos como 出発 (shuppatsu, partida). Pensar em "algo que saiu para vender" pode ajudar a lembrar do significado.
Se você quer praticar, experimente criar frases como "このデパートで売り出しの商品を買った" (Comprei produtos em promoção nesta loja de departamentos). Outra forma de reforçar o aprendizado é anotar a palavra quando a vir em anúncios ou sites japoneses. No Suki Nihongo, você encontra exemplos reais de uso para ampliar seu vocabulário de maneira contextualizada.
Dominar termos como 売り出し não só enriquece seu japonês, mas também facilita experiências de compra no Japão. Agora que você conhece seu significado e aplicação, que tal ficar atento a essa expressão na próxima vez que ler um anúncio em japonês?
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 販売開始 (Hanbai kaishi) - Início das vendas
- 発売 (Hatsubai) - Lançamento (geral, incluindo produtos)
- リリース (Rirīsu) - Liberação, especialmente de software ou mídia
- 販売開始日 (Hanbai kaishi bi) - Data de início das vendas
- 販売開始予定 (Hanbai kaishi yotei) - Planejamento do início das vendas
- 販売開始時期 (Hanbai kaishi jiki) - Período de início das vendas
- 新発売 (Shin hatsubai) - Novo lançamento (de produtos)
- 新商品発売 (Shin shouhin hatsubai) - Lançamento de novos produtos
- 新商品販売開始 (Shin shouhin hanbai kaishi) - Início das vendas de novos produtos
- 新製品発売 (Shin seihin hatsubai) - Lançamento de novos produtos (focando em novos modelos ou versões)
- 新製品販売開始 (Shin seihin hanbai kaishi) - Início das vendas de novos modelos ou versões
- 新作発売 (Shin saku hatsubai) - Novo lançamento (de obras, como filmes ou livros)
- 新作販売開始 (Shin saku hanbai kaishi) - Início das vendas de novas obras
- 新商品リリース (Shin shouhin rirīsu) - Liberação de novos produtos (focando no formato de divulgação)
- 新製品リリース (Shin seihin rirīsu) - Liberação de novos modelos ou versões
- 新作リリース (Shin saku rirīsu) - Liberação de novas obras
- 新商品の発売 (Shin shouhin no hatsubai) - Lançamento de novos produtos (ênfase no processo de venda)
- 新製品の発売 (Shin seihin no hatsubai) - Lançamento de novos modelos ou versões (ênfase no processo de venda)
- 新作の発売 (Shin saku no hatsubai) - Lançamento de novas obras (ênfase no processo de venda)
- 新商品の販売開始 (Shin shouhin no hanbai kaishi) - Início das vendas de novos produtos (ênfase no processo de venda)
- 新製品の販売開始 (Shin seihin no hanbai kaishi) - Início das vendas de novos modelos ou versões (ênfase no processo de venda)
- 新作の販売開始 (Shin saku no hanbai kaishi) - Início das vendas de novas obras (ênfase no processo de venda)
Parole correlate
Romaji: uridashi
Kana: うりだし
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: Vendere (contrattare)
Significato in Inglese: (bargain) sale
Definizione: Atos praticados para ampla divulgação de produtos e serviços.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (売り出し) uridashi
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (売り出し) uridashi:
Frasi d'Esempio - (売り出し) uridashi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Nessun risultato trovato.