Traduzione e significato di: 回る - mawaru

A palavra japonesa 「回る」 (mawaru) possui uma rica etimologia e história. O verbo "mawaru" em japonês é escrito com o kanji 「回」, que significa literalmente "girar" ou "voltar". Esse kanji é composto pelo radical 「囗」, que representa um recinto ou área circunscrita, e o componente 「口」, que simboliza uma abertura ou boca. A junção dos elementos sugere o movimento circular, ou de contornar algo. Embora possa parecer simples, essa palavra tem uma profundidade significativa quando consideramos suas diversas aplicações e usos ao longo do tempo.

No uso cotidiano, 「回る」 (mawaru) é frequentemente utilizado para descrever movimento físico, como quando algo gira ao redor de um ponto central. No entanto, seu significado pode se estender a conceitos mais abstratos. Por exemplo, pode ser usado para indicar o ato de circular ou percorrer, seja fisicamente, como ao passear por uma cidade, ou em um sentido mais figurado, como quando ideias ou rumores se espalham entre pessoas. Assim, a versatilidade do termo proporciona inúmeros contextos de uso.

A origem de 「回る」 (mawaru) remonta às práticas antigas e à língua clássica do Japão. A partir do japonês clássico, o verbo transitou tanto pela linguagem oral quanto escrita, mantendo seu núcleo semântico inalterado, mas expandindo seu alcance ao ser incorporado em composições poéticas e literatura. Um fato interessante é a forma como o verbo é frequentemente usado em conjunto com outras palavras para formar expressões compostas, evidenciando um aspecto cultural importante relacionado ao "girar em torno" de conceitos ou eventos na sociedade japonesa tradicional.

Variações e usos de 「回る」

  • 社会を回る (shakai o mawaru) – circular pela sociedade, envolve tanto interação social quanto figurativa.
  • お金が回る (okane ga mawaru) – o dinheiro gira, referindo-se ao fluxo econômico ou à circulação de riqueza.
  • 時計が回る (tokei ga mawaru) – o relógio gira, no sentido literal e no uso metafórico, como o passar do tempo.

Os usos variáveis da palavra também refletem em seu papel linguístico, destacando a maneira como o japonês aproveita termos semelhantes para comunicar nuances específicas. A beleza do idioma está precisamente na manipulação de palavras como 「回る」 (mawaru), que permitem expressar complexidade com simplicidade aparente. Uma jornada fascinante pelo tempo e interpretação cultural está contida em seu uso, revelando camadas de significado que vão além de um simples movimento rotacional.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 回る

  • 回る - Forma Masu
  • 回ります - Forma masu negativa
  • 回りません - Forma Te
  • 回って - Forma て negativa
  • 回らない - forma imperativa

Sinonimi e simili

  • 回転する (kaiten suru) - Girar; rotacionar
  • 回る (mawaru) - Girar; rondar; circular
  • 回り始める (mawari hajimeru) - Começar a girar
  • 回り出す (mawari dasu) - Começar a girar; começar a rodar
  • 転がる (korogaru) - Rolar; mover-se em torno (usualmente de um objeto que gira)
  • 転じる (tenjiru) - Transitar; mudar de direção ou estado
  • 転回する (tenkai suru) - Fazer uma volta; reverter a direção

Parole correlate

上回る

uwamawaru

superare

ドライブ

doraibu

guidare; viaggio in macchina; guida

歩く

aruku

camminare

暴れる

abareru

agire violentemente; rabbia; combattere; essere tumultuosa

ジャンプ

zyanpu

saltare

酔う

you

ubriacarsi; ubriacarsi

巡る

meguru

girare intorno

回す

mawasu

girare; girare

負かす

makasu

derrotar

maki

volume

回る

Romaji: mawaru
Kana: まわる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4

Traduzione / Significato: girare; girare; visitare diversi luoghi

Significato in Inglese: to turn;to revolve;to visit several places

Definizione: O movimento de objetos ou lugares em torno de um ponto central.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (回る) mawaru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (回る) mawaru:

Frasi d'Esempio - (回る) mawaru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

上回ることができた。

Uwamawaru koto ga dekita

Fui capaz de superar.

Eu era capaz de superar.

  • 上回る - verbo que significa "superar" ou "ultrapassar"
  • こと - Substantivo que significa "cosa" o "fatto"
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • できた - verbo que significa "poder fazer" ou "conseguir fazer" no passado
車輪が回っている。

Sharin ga mawatte iru

Le ruote stanno girando.

Le ruote stanno girando.

  • 車輪 - "roda" em japonês significa "ruota" in italiano.
  • が - particella che indica il soggetto della frase.
  • 回っている - verbo che significa "girando" o "ruotando".
ダイヤルを回してください。

Daiyaru wo mawashite kudasai

Gira la manopola del telefono, per favore.

Ruota il quadrante.

  • ダイヤル (daiyaru) - significa "discagem" in giapponese, riferendosi al disco in un telefono antico usato per fare chiamate.
  • を (wo) - particella oggetto in giapponese, indicando che "daiyaru" è l'oggetto dell'azione.
  • 回して (mawashite) - verbo "mawasu" = verbo "ruotare"
  • ください (kudasai) - forma educata del verbo "kureru", che significa "dare" in giapponese. In questo contesto, viene usato come una forma educata per chiedere a qualcuno di girare il disco di selezione.
すばしこい猫が庭を駆け回っている。

Subashikoi neko ga niwa wo kake mawatte iru

Un gatto agile sta correndo attraverso il giardino.

Un gatto veloce corre per il giardino.

  • すばしこい - agile, veloce
  • 猫 - sostantivo che significa gatto
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 庭 - substantivo que significa giardino
  • を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 駆け回っている - verbo che significa correre in giro, coniugato al tempo presente continuo
世界は常に回っている。

Sekai wa tsuneni mawatte iru

Il mondo gira sempre.

Il mondo è sempre in giro.

  • 世界 - significa "mondo" in giapponese
  • は - particella grammaticale giapponese che indica l'argomento della frase
  • 常に - sempre - sempre
  • 回っている - Verbo giapponese che significa "girare" o "ruotare" al tempo presente continuo.
回り道をしても目的地に着く。

Mawari michi wo shitemo mokutekichi ni tsuku

Anche facendo una deviazione

Anche se fai una deviazione, raggiungerai la tua destinazione.

  • 回り道をしても - anche se si fa un deviazione
  • 目的地に - para il destino
  • 着く - arrivare

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

回る