Traduzione e significato di: 問 - mon
A palavra japonesa 「問」 (mon) carrega em si um significado que é central para o processo de adquirir conhecimento: ela significa "pergunta" ou "questão". A etimologia do termo está profundamente enraizada nos caracteres kanji. O kanji 「問」 é composto por dois elementos principais: 「門」 (mon), que significa "portão" ou "entrada", e 「口」 (kuchi), que significa "boca". Juntos, esses elementos simbolizam o ato de abrir a "porta da boca" para fazer perguntas, ilustrando a ideia de comunicação e busca por entendimento.
O uso da palavra "mon" é bastante diversificado. No contexto acadêmico, é comum encontrar termos como 「質問」 (shitsumon), que significa "pergunta" mais formal, muitas vezes usada em entrevistas ou discussões educacionais. Outra variação é 「問題」 (mondai), que se refere a um "problema" ou "questão", frequentemente usado em contextos que exigem resolução, como problemas matemáticos ou desafios sociais.
Historicamente, a ideia de fazer perguntas e questionar tem profundas raízes culturais no Japão. Durante o período Edo, escolas e templos eram centros de aprendizagem onde questionar as ideias pré-concebidas era essencial para o avanço do conhecimento. A prática de fazer perguntas era vista como uma maneira de abrir a mente para diferentes perspectivas e encontrar a verdade. Assim, a palavra 「問」 continua a ser relevante não apenas linguisticamente, mas também culturalmente, como um símbolo da busca contínua pela sabedoria.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 質問 (shitsumon) - Pergunta; interrogação
- 疑問 (gimon) - Dúvida; questão a ser esclarecida
- 問題 (mondai) - Problema; questão
- 訊ねる (tazuneru) - Indagar; perguntar
- 問う (tou) - Perguntar; questionar
- 詰問 (tsumon) - Interrogatório contundente
- 追及する (tsuikyuu suru) - Perseguir; investigar uma questão
- 問いかける (toikakeru) - Fazer uma pergunta; dirigir-se a alguém com uma questão
- 尋ねる (tazuneru) - Perguntar (de maneira menos formal)
- 問い詰める (toitsumeru) - Interrogar intensamente; pressionar com perguntas
- 問い返す (toikaesu) - Perguntar em resposta
- 問い尽くす (toitsukusu) - Perguntar até esgotar as questões
- 問いかわす (toikawasu) - Trocar perguntas
- 問い込む (toikomu) - Fazer uma pergunta profunda; questionar profundamente
Parole correlate
Romaji: mon
Kana: もん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: problema; domanda
Significato in Inglese: problem;question
Definizione: Para fazer perguntas
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (問) mon
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (問) mon:
Frasi d'Esempio - (問) mon
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kare wa itsumo mondai o gomakasu
Cerca sempre di coprire i problemi.
Imbroglia sempre il problema.
- 彼 - pronome personale "lui"
- は - particella del tema
- いつも - sempre
- 問題 - sostantivo "problema"
- を - particella di oggetto diretto
- 誤魔化す - verbo "engana, disfarça"
Gakumon wa jinsei no takaramono desu
La conoscenza è un tesoro nella vita.
L'accademia è un tesoro della vita.
- 学問 - significa "studio" o "conoscenza acquisita attraverso lo studio".
- は - Título do tópico, indicando que o assunto da frase é "estudo".
- 人生 - Significa "vita umana".
- の - Título de posse, indicando que "vida humana" é o possuidor do tesouro.
- 宝物 - significa "tesoro".
- です - verbo ser/estar al presente, ad indicare che lo "studio" è un tesoro nella vita umana.
Kono mondai wa tsumaranai
Questo problema non è divertente.
Questo problema non è ostruito.
- この - este
- 問題 - problema
- は - particella del tema
- 詰らない - senza soluzione, senza risposta
Hikou wa shakai mondai desu
La delinquenza è un problema sociale.
Le delineazioni sono questioni sociali.
- 非行 (hikou) - Tratamento inadequado, delinquência
- は (wa) - particella del tema
- 社会 (shakai) - sociedade
- 問題 (mondai) - problema
- です (desu) - il verbo essere/stare nella forma educata
Hikeru koto ga dekinai mondai ga aru
C'è un problema che non può essere evitato.
C'è un problema inevitabile.
- 避ける - verbo che significa "evitare"
- こと - Sostantivo che significa "cosa"
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- できない - aggettivo che significa "non si può fare"
- 問題 - sostantivo che significa "problema"
- が - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- ある - Verbo che significa "esistere"
Shitsumon wo shitemo ii desu ka?
posso fare una domanda?
posso fare una domanda?
- 質問 - Significa "domanda" in giapponese.
- を - particella oggetto diretta in giapponese
- して - La forma del verbo "suru" che significa "fare" in giapponese, al gerundio è "shite".
- も - particella di inclusione in giapponese
- いい - aggettivo che significa "buono" in giapponese
- です - forma educata del verbo "essere" in giapponese
- か - particella di domanda in giapponese
- ? - segno di domanda in giapponese
Kōkogaku wa rekishi o shiru tame ni jūyōna gakumon desu
L'archeologia è una disciplina importante per conoscere la storia.
L'archeologia è un importante apprendimento per conoscere la storia.
- 考古学 - arqueologia
- は - particella del tema
- 歴史 - história
- を - particella di oggetto diretto
- 知る - sapere
- ために - para, a fim de
- 重要な - importante
- 学問 - disciplina accademica
- です - verbo essere/essere (al presente)
Kakusa ga shakai mondai to shite shinkokuka shite iru
La disuguaglianza sta diventando un grave problema sociale.
Il divario sta diventando sempre più grave come problema sociale.
- 格差 - desigualdade
- が - particella soggettiva
- 社会 - sociedade
- 問題 - problema
- として - como
- 深刻化 - agravamento
- している - está ocorrendo
Haisui wa juuyou na kankyou mondai desu
Il drenaggio è una questione ambientale importante.
Il drenaggio è un importante problema ambientale.
- 排水 - significa "fossa" in giapponese.
- は - è una particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
- 重要な - significa "importante" em giapponese, ed è un aggettivo che modifica il sostantivo "環境問題".
- 環境問題 - in giapponese significa "problema ambientale" ed è il soggetto della frase.
- です - è una forma educata di dire "è" in giapponese e indica che la frase è una dichiarazione.
Chiri wa totemo kyoumi fukai gakumon desu
La geografia è un argomento molto interessante.
La geografia è uno studio molto interessante.
- 地理 - geografia
- は - particella del tema
- とても - molto
- 興味深い - interessante
- 学問 - disciplina accademica
- です - Verbo ser/estar no presente
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo