Traduzione e significato di: 否 - iie

Se hai già iniziato a studiare giapponese, probabilmente ti sei imbattuto nella parola いいえ (iie), uno dei termini più basilari per esprimere negazione. Ma sarà così semplice come sembra? In questo articolo, esploreremo a fondo il significato, l'origine e l'uso di questo termine essenziale, oltre a consigli per la memorizzazione e curiosità che vanno oltre il dizionario. Se vuoi capire come i giapponesi usano realmente questa parola nella vita di tutti i giorni, o addirittura come possa apparire in contesti inaspettati, continua a leggere.

Oltre a essere una risposta diretta a domande, いいえ porta con sé sfumature culturali e addirittura un certo peso nelle conversazioni formali. Molti studenti si chiedono quando usarla o se ci sono alternative più naturali. Qui imparerai anche la scrittura corretta del kanji , che appare in parole più complesse, e come incorporare questo vocabolario in frasi pratiche da studiare su Anki o altro sistema di ripetizione spaziale.

Origine ed etimologia di いいえ

La parola いいえ ha una storia interessante. È emersa come forma abbreviata dell'espressione いえいえ (ie ie), che era usata nel giapponese antico per negare qualcosa in modo educato. Con il tempo, la duplicazione è stata semplificata nella versione che conosciamo oggi. Il kanji , a sua volta, è preso dal cinese e porta il significato di "negare" o "rifiutare", apparendo in termini come 否定 (hitei) – negazione, o 否決 (hiketsu) – rifiuto nelle votazioni.

Curiosamente, いいえ non è sempre stata la forma principale di dire "no" in giapponese. In alcune varianti regionali, come quella di Kansai, è ancora comune sentire いや (iya) al suo posto. Questa variazione mostra come la lingua si sia evoluta in modo diverso a seconda della regione. Se hai già visto un dorama o un anime, potresti aver notato che i personaggi più anziani o delle aree rurali usano いえ (ie) senza ripetizione, un residuo del giapponese più antico.

Uso nella vita quotidiana e sfumature culturali

Diverso dal portoghese, dove un "no" può essere detto in modo diretto, in Giappone, いいえ spesso viene evitato in situazioni che potrebbero sembrare troppo brusche. Invece, i giapponesi preferiscono forme indirette, come ちょっと… (chotto…) – che significa letteralmente "un po'", ma nel contesto può essere un "no" travestito. Questo non significa che いいえ non venga usato, ma appare più in risposte chiare, come nei questionari o quando qualcuno chiede conferma.

Ad esempio, se qualcuno chiede 「これ、あなたのですか?」(Kore, anata no desu ka?) – "Questo è tuo?", rispondere con un いいえ suona naturale. Ora, se la domanda è un invito come 「今週末、飲みに行きませんか?」(Konshūmatsu, nomi ni ikimasen ka?) – "Andiamo a bere questo weekend?", un いいえ semplice può sembrare scortese. In questi casi, un すみません、ちょっと… (Sumimasen, chotto…) sarebbe più appropriato. Questa sottigliezza è essenziale per suonare naturale nella lingua.

Suggerimenti per la memorizzazione e la scrittura

Un modo semplice per ricordare il kanji è notare che è composto da due elementi: 不 (fu), che indica negazione, e 口 (kuchi), che significa "bocca". Insieme formano l'idea di "negare con la bocca", il che ha perfettamente senso per una parola che esprime rifiuto. Se stai iniziando a studiare i kanji, questa associazione visiva può aiutarti a fissare il carattere nella memoria.

Un altro consiglio è praticare l'uso di いいえ in contesti reali. Prova a creare frasi semplici come 「いいえ、違います」(Iie, chigaimasu) – "No, è sbagliato" o 「いいえ、結構です」(Iie, kekkō desu) – "No, grazie". Ripetere queste strutture ad alta voce o annotarle su delle flashcard può accelerare l'apprendimento. E se già usi Anki, includi esempi sonori per allenare la pronuncia, poiché l'intonazione può cambiare a seconda della situazione.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 拒否 (Kyohi) - Rifiuto, rifiuto di una proposta
  • 不承認 (Fushōnin) - Non approvato, rifiuto ufficiale di qualcosa
  • 否定 (Hitei) - Negazione, affermazione negativa su qualcosa
  • 否決 (Hiketsu) - Reiezione formale, normalmente nelle votazioni

Parole correlate

否定

hitei

rifiuto; rifiuto; rifiuto

否決

hiketsu

rifiuto; rifiuto; voto

拒否

kyohi

rifiuto; veto; rifiuto; rifiuto

ネガ

nega

(fotográfico) negativo

申し込む

moushikomu

richiesta; presentare una domanda; proposta di matrimonio); offerta (mediazione); fare un'apertura (di pace); sfidare; presentare (obiezioni); sollecitare (un'intervista); firmare; Riserva; Riserva

辞退

jitai

rifiuto

謝絶

shazetsu

rifiuto

断る

kotowaru

Rifiuta di essere; far sapere; Mi scusi; rifiutare

拒絶

kyozetsu

rifiuto; rifiuto

有無

umu

Ingresso: sì o no; esistenza; indicatore di bandiera (comp); indicatore di presenza o assenza

Romaji: iie
Kana: いいえ
Tipo: sostantivo
L: -

Traduzione / Significato: NO; negativo; SÌ; Bene

Significato in Inglese: no;nay;yes;well

Definizione: negare ciò che è sbagliato.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (否) iie

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (否) iie:

Frasi d'Esempio - (否) iie

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

その提案は否決されました。

Sono teian wa hiketsu sare mashita

Questa proposta è stata respinta.

La proposta è stata respinta.

  • その (sono) - pronome dimostrativo che significa "quello" o "quello"
  • 提案 (teian) - sostantivo che significa "proposta" o "suggerimento"
  • は (wa) - particella di argomento che indica che il soggetto della frase è "questa proposta"
  • 否決 (hiketsu) - sostantivo che significa "rifiuto" o "voto contro"
  • されました (saremashita) - forma passiva in forma educata che indica "la proposta è stata respinta"
彼女は私と食べ物を分けることを拒否した。

Kanojo wa watashi to tabemono wo wakeru koto wo kyohi shita

Si è rifiutata di condividere il cibo con me.

Si è rifiutata di separare il cibo da me.

  • 彼女 (kanojo) - Lei
  • は (wa) - Particella tema
  • 私 (watashi) - Io
  • と (to) - Particella che indica compagnia
  • 食べ物 (tabemono) - Cibo
  • を (wo) - Particella dell'oggetto diretto
  • 分ける (wakeru) - Dividere
  • こと (koto) - Sostantivo che indica un'azione o un evento
  • を (wo) - Particella dell'oggetto diretto
  • 拒否する (kyohosuru) - Rifiutare
  • た (ta) - Suffisso verbale passato
彼女は私の誘いを拒否した。

Kanojo wa watashi no sasoi o kyohi shita

Ha rifiutato il mio invito.

  • 彼女 (kanojo) - Significa "lei" in giapponese
  • は (wa) - Título do tópico em japonês
  • 私の (watashi no) - "Mio" in giapponese
  • 誘い (sasoi) - "convite" em giapponese
  • を (wo) - Título do objeto em japonês.
  • 拒否した (kyohi shita) - "rifiutato" in giapponese

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

和英

waei

Giappone-inglese

解放

kaihou

lancio; pubblicazione; emancipazione

解除

kaijyo

cancellazione; revoca; pubblicazione; annullamento

kata

persona

遺跡

iseki

rovine storiche (resti, reliquie)