Traduzione e significato di: 同様 - douyou
A palavra japonesa 同様[どうよう] é um termo versátil que aparece frequentemente em conversas cotidianas, textos formais e até mesmo na mídia japonesa. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o idioma, entender seu significado, uso e nuances pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até contextos culturais e dicas práticas para memorização.
Além de desvendar o que 同様 significa literalmente, vamos analisar como ela é percebida pelos falantes nativos. Será que é uma palavra comum? Em que situações ela aparece? Essas são algumas das perguntas que responderemos ao longo do texto, sempre com base em fontes confiáveis e exemplos reais. Se você busca informações precisas sobre 同様, este guia do Suki Nihongo vai te ajudar a dominar seu uso de uma vez por todas.
Significado e tradução de 同様
Em sua essência, 同様 significa "do mesmo modo", "similar" ou "igual". É um termo usado para comparar ações, estados ou características, indicando que algo é análogo a outra coisa. Por exemplo, se duas pessoas agem de forma parecida, você pode dizer que elas se comportam 同様に. A tradução mais próxima em português seria "da mesma maneira" ou "similarmente".
Vale destacar que 同様 não carrega nuances emocionais específicas – é uma palavra neutra, aplicável tanto em contextos positivos quanto negativos. Diferente de alguns termos japoneses que têm conotações culturais profundas, ela funciona mais como um conector lógico. Isso não a torna menos importante, já que sua simplicidade é justamente o que garante versatilidade no dia a dia.
Origine e composizione del kanji
A palavra 同様 é formada por dois kanjis: 同 (dō), que significa "igual" ou "o mesmo", e 様 (yō), que pode ser traduzido como "maneira" ou "aparência". Juntos, eles criam o sentido de "da mesma forma". É interessante notar que 様 também aparece em palavras como 様々 (samazama, "variado"), mas com um significado distinto – prova de como os kanjis podem ser flexíveis.
Do ponto de vista etimológico, 同様 surgiu no período Heian (794-1185), quando o japonês começou a desenvolver um vocabulário mais abstrato. Diferente de termos antigos ligados à natureza, ela reflete uma evolução na capacidade de expressar comparações e similaridades. Essa raiz histórica ajuda a entender por que a palavra é tão comum até hoje em textos escritos e falados.
Como usar 同様 no cotidiano
No japonês moderno, 同様 aparece com frequência em instruções, manuais e avisos públicos. Frases como "前回と同様に扱ってください" (trate como da última vez) são comuns em ambientes de trabalho. Também é útil em conversas informais para concordar com alguém: "私も同様です" (eu também penso igual). Essa aplicação prática mostra como o termo facilita a comunicação no dia a dia.
Um detalhe importante é que 同様 muitas vezes vem seguido da partícula に (ni) quando funciona como advérbio. Já como substantivo, pode aparecer sozinha ou com の (no). Essa flexibilidade gramatical explica por que ela é tão presente em diferentes registros da língua, desde e-mails profissionais até diálogos de anime. Observar esses padrões ajuda a internalizar seu uso correto.
Dicas para memorizar 同様
Uma estratégia eficaz para fixar 同様 é associá-la visualmente ao kanji 同, que também aparece em palavras básicas como 同じ (onaji, "igual"). Criar esse link mental acelera o reconhecimento. Outra dica é praticar com frases curtas que contrastem situações: "昨日と同様に雨が降っている" (está chovendo como ontem). Repetir em voz alta ajuda a gravar tanto o som quanto o contexto.
Para quem usa aplicativos como Anki, vale incluir cartões com 同様 em construções variadas. O segredo é focar em exemplos reais em vez de traduções isoladas. Assistir a vídeos ou dramas japoneses com legendas também expõe você a usos naturais da palavra. Com o tempo, identificar quando e como empregar 同様 se torna intuitivo – um passo importante para a fluência.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 同じく (onajiku) - Allo stesso modo, nella stessa maniera
- 同じように (onaji you ni) - In modo simile, in modo uguale
- 同等に (doutou ni) - In modo equivalente, in uguaglianza
- 等しく (hitoshiku) - Allo stesso modo, in modo uguale
- 等しい (hitoshii) - Uguale, equivalente
- 同等程度 (doutou teido) - A un livello uguale
- 同等価値 (doutou kachi) - Valore equivalente
- 同等条件 (doutou jouken) - Condizioni equivalenti
- 同等水準 (doutou suijun) - Livello equivalente
- 同等地位 (doutou chii) - Posizione uguale
- 同等性 (doutousei) - Qualità di essere uguale
- 同等視 (doutou shi) - Visione uguale, trattare come uguale
- 同等評価 (doutou hyouka) - Valutazione equivalente
- 同等比較 (doutou hikaku) - Confronto uguale
- 同等扱い (doutou atsukai) - Trattamento uguale
- 同等判断 (doutou handan) - Giudizio uguale
- 同等分析 (doutou bunseki) - Analisi equivalente
- 同等資格 (doutou shikaku) - Qualifiche uguali
- 同等成績 (doutou seiseki) - Prestazione equivalente
- 同等レベル (doutou reberu) - Livello uguale
- 等しくなる (hitoshiku naru) - Diventare uguale
- 等しく扱う (hitoshiku atsukau) - Trattare in modo equo
- 等しく分配する (hitoshiku bunpai suru) - Distribuire equamente
- 等しく評価する (hitoshiku hyouka suru) - Valutare ugualmente
- 等しく見なす (hitoshiku minasu) - Considerare altrettanto
- 等しく考える (hitoshiku kangaeru) - Pensare in modo uguale
Parole correlate
Romaji: douyou
Kana: どうよう
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: identico; uguale a; stesso tipo); COME
Significato in Inglese: identical;equal to;same (kind);like
Definizione: Stessa cosa. Stesso.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (同様) douyou
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (同様) douyou:
Frasi d'Esempio - (同様) douyou
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Nessun risultato trovato.
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo