Traduzione e significato di: 受け持つ - ukemotsu

Se você já se perguntou como dizer "assumir o controle de" em japonês de forma natural, a palavra 受け持つ (うけもつ) é uma das melhores opções. Neste artigo, vamos explorar desde sua etimologia até seu uso no cotidiano, passando pelo significado dos kanjis e dicas para memorização. Se você usa o Suki Nihongo, o maior dicionário de japonês online, já deve ter visto essa palavra em frases de exemplo ou até mesmo em listas de vocabulário para estudos com Anki. Aqui, além de entender sua origem, você vai descobrir como aplicá-la em situações reais, desde o ambiente de trabalho até conversas informais.

Etimologia e composição dos kanjis

A palavra 受け持つ é formada por dois kanjis: 受ける (うける), que significa "receber", e 持つ (もつ), que pode ser traduzido como "segurar" ou "carregar". Juntos, eles criam a ideia de "receber e segurar" algo, o que se traduz perfeitamente para o sentido de "assumir o controle" ou "tomar para si a responsabilidade". Essa combinação não é aleatória—ela reflete a lógica por trás de muitas palavras compostas em japonês, onde verbos se unem para formar um novo significado.

Vale destacar que 受ける aparece em outros termos como 受験 (じゅけん)—"prestar um exame"—e 受付 (うけつけ)—"recepção". Já 持つ é um verbo extremamente versátil, presente em palavras como 持参 (じさん)—"trazer consigo"—e 支持 (しじ)—"apoio". Entender esses radicais ajuda a memorizar não só 受け持つ, mas também outras expressões do vocabulário japonês.

Uso nella vita quotidiana e sfumature

No dia a dia, 受け持つ é frequentemente usado em contextos profissionais e acadêmicos. Imagine um professor que assume uma nova turma: ele pode dizer 新しいクラスを受け持ちます (Atarashii kurasu o ukemochimasu), ou "Vou assumir a nova classe". No mundo corporativo, é comum ouvir frases como このプロジェクトは私が受け持ちます (Kono purojekuto wa watashi ga ukemochimasu), indicando que alguém está se responsabilizando por um projeto específico.

Mas atenção: embora possa ser traduzido como "assumir o controle", 受け持つ não tem uma conotação autoritária. Ele carrega um tom de responsabilidade e cuidado, quase como se você estivesse segurando algo valioso. Por isso, é menos usado em situações de "tomada de poder" e mais em cenários onde há uma tarefa ou obrigação sendo transferida para alguém. Se você quer dizer "assumir o comando" no sentido de liderança, palavras como 指揮する (しきする) podem ser mais adequadas.

Consigli per la memorizzazione e curiosità

Uma maneira eficaz de fixar 受け持つ é associá-la a situações reais. Por exemplo, pense em um chefe passando uma tarefa para você—ele está literalmente "entregando" (受ける) e você está "segurando" (持つ) essa responsabilidade. Outra dica é criar flashcards com frases práticas, como この役割を受け持ってください (Kono yakuwari o ukemotte kudasai), que significa "Por favor, assuma este papel".

Curiosamente, essa palavra também aparece em contextos menos formais. Em animes e dramas, você pode ouvi-la quando um personagem assume o cuidado de outro, como em 弟の面倒を受け持つ (Otōto no mendō o ukemotsu)—"Assumir os cuidados do irmão mais novo". Essa flexibilidade mostra como o japonês consegue mescar formalidade e cotidiano em uma única expressão. E aí, pronto para 受け持つ o controle do seu aprendizado?

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 受け持つ

  • 受け持つ - Forma base masu
  • 受け持ちます - Forma Polida ma non può essere tradotto.
  • 受け持っています - Forma progressiva non disponibile
  • 受け持った - La forma passata è stata schiacciata.
  • 受け持て - Forma imperativa te

Sinonimi e simili

  • 担当する (tantou suru) - Essere responsabile di qualcosa
  • 負う (ou) - Assumere una responsabilità o un onere
  • 引き受ける (hiki ukeru) - Accettare un compito o una responsabilità

Parole correlate

預かる

azukaru

tenere in custodia; ricevere in deposito; assumersi la responsabilità di

引き受ける

hikiukeru

intraprendere; assumere; assumere il controllo; Sii responsabile; garantire; contratto (malattia)

取り次ぐ

toritsugu

agire come agente; Pubblicizzare (qualcuno); Trasmettere (un messaggio)

受け持つ

Romaji: ukemotsu
Kana: うけもつ
Tipo: verbo
L: jlpt-n2

Traduzione / Significato: prendere il controllo di

Significato in Inglese: to take (be in) charge of

Definizione: Assumere la responsabilità degli altri e delle cose.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (受け持つ) ukemotsu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (受け持つ) ukemotsu:

Frasi d'Esempio - (受け持つ) ukemotsu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私はこのプロジェクトを受け持ちます。

Watashi wa kono purojekuto wo ukemochi masu

Sarò responsabile di questo progetto.

Prendo questo progetto.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • この (kono) - aggettivo dimostrativo che significa "questo"
  • プロジェクト (purojekuto) - parola katakana che significa "progetto"
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 受け持ちます (ukemochimasu) - verbo che significa "assumere la responsabilità per"
私はこのプロジェクトの受け持ちをしています。

Watashi wa kono purojekuto no ukemochi o shiteimasu

Sono responsabile di questo progetto.

Sono incaricato di questo progetto.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
  • この (kono) - pronome dimostrativo che significa "questo"
  • プロジェクト (purojekuto) - sostantivo che significa "progetto"
  • の (no) - particella che indica possesso, in questo caso "del progetto"
  • 受け持ち (ukemochi) - responsabilidade
  • を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "responsabilità"
  • しています (shiteimasu) - sto assumendo

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

享受

kyoujyu

Fronta scrivania; accettazione; piacere; ricevere

砕ける

kudakeru

rompere; essere rotto

係わる

kakawaru

preoccuparsi di; avere a che fare con; influenzare; influenzare; rimanere saldi sulle (opinioni)

蹴る

keru

calcio

禁ずる

kinzuru

vietare; sopprimere