Traduzione e significato di: 受ける - ukeru
Se hai già studiato giapponese, sicuramente ti sei imbattuto nel verbo 受ける (うける), una di quelle parole che sembra semplice, ma porta con sé una varietà di significati e usi nella vita quotidiana. In questo articolo, ci immergeremo nell'etimologia, nel pittogramma e nelle curiosità di questa parola versatile, oltre a esplorare come venga applicata in situazioni quotidiane. Se vuoi capire meglio come usare 受ける in contesti come esami, danni o persino popolarità, continua a leggere—e approfitta per annotare alcune frasi per il tuo Anki o programma di memorizzazione spaziata.
Etimologia e Pittogramma di 受ける
Il kanji 受 è composto da due elementi: 爪 (tsume), che rappresenta una mano tesa, e 又 (mata), che simboleggia un'altra mano. Insieme, formano l'idea di "ricevere" o "accettare" qualcosa che viene passato avanti. Quest'immagine visiva aiuta a comprendere perché 受ける è legato ad azioni come prendere una palla, accettare una lezione o addirittura subire danni—dopotutto, tutto ciò implica "ricevere" qualcosa da qualcuno o da una situazione.
Curiosamente, questo stesso kanji appare in altre parole come 受付 (うけつけ) (ricezione) e 受験 (じゅけん) (sostenere un esame), rafforzando l'idea di accettazione o passaggio attraverso qualcosa. Se hai già fatto un test come il JLPT, per esempio, probabilmente hai sentito qualcuno dire 試験を受ける (しけんをうける)—letteralmente, "ricevere l'esame".
Usi comuni e sfumature di 受ける
Il verbo 受ける è un jolly in giapponese. Può significare da "prendere una palla" (ボールを受ける) a "superare un'esperienza difficile" (ダメージを受ける). Nel mondo degli studi, è comune sentire 授業を受ける (seguire una lezione), mentre nel lavoro puoi 注文を受ける (accettare un ordine). La flessibilità di questa parola la rende essenziale per ogni studente della lingua.
Un uso interessante—e che spesso confonde i principianti—è quando 受ける appare nel senso di "avere successo" o "essere ben accolto". Ad esempio, se qualcuno dice 彼のジョークは受けた (かれのジョークはうけた), significa che la sua battuta ha avuto successo. Questa sfumatura mostra come il giapponese riesca a trasformare un verbo apparentemente semplice in qualcosa di ricco di significato.
Suggerimenti per Memorizzare e Curiosità
Un modo efficace per fissare 受ける è associarlo a situazioni in cui qualcosa è "ricevuto"—sia un oggetto fisico, un'esperienza o anche una reazione emotiva. Immagina di essere in una partita di baseball: quando la palla viene verso di te, ボールを受ける. Se cadi, 怪我を受ける (けがをうける). E se racconti una barzelletta e tutti ridono? 大受けした (おおうけした)—ovvero, è stato un successo!
Un altro consiglio è prestare attenzione a espressioni fisse, come 人気を受ける (にんきをうける) (guadagnare popolarità) o 検査を受ける (けんさをうける) (sottoporsi a un esame medico). Queste combinazioni sono così comuni che, una volta memorizzate, inizierai naturalmente a riconoscere il verbo in diversi contesti. E se vuoi una sfida, prova a creare le tue frasi usando situazioni della tua vita quotidiana—è il modo migliore per interiorizzare il vocabolario.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 受ける
- 受ける - Presente positivo forma masu
- 受けられる - potenziale
- 受けた - Passato positivo
- 受けない - Presente negativo
- 受けたい - Forma del desiderio
- 受けて - Forma imperativa
Sinonimi e simili
- 受け取る (ukeru tooru) - Ricevere, ricevere qualcosa che è stato dato
- 受け入れる (ukeireru) - Accettare, ammettere qualcosa
- 受け止める (uketomeru) - Fermare qualcosa che sta arrivando, assorbire un'idea o un'emozione.
- 受け継ぐ (uketsugu) - Eredità, trasferire qualcosa da una generazione all'altra
- 受け付ける (uketsukeru) - Ricevere o accettare una richiesta o una domanda
- 受ける (ukeru) - Ricevere può riferirsi a esperienze o trattamenti.
- 受けさせる (ukesasero) - Permettere che qualcuno riceva o sperimenti qualcosa
- 受け身を取る (ukemi o toru) - Adottare un atteggiamento passivo o difensivo
- 受け流す (ukenagasu) - Deviare o ignorare una critica o un'offesa
- 受け容れる (ukeireru) - Accettare, generalmente riferendosi a qualcosa di più in un senso emotivo o spirituale
Parole correlate
hikiukeru
intraprendere; assumere; assumere il controllo; Sii responsabile; garantire; contratto (malattia)
moushikomu
richiesta; presentare una domanda; proposta di matrimonio); offerta (mediazione); fare un'apertura (di pace); sfidare; presentare (obiezioni); sollecitare (un'intervista); firmare; Riserva; Riserva
Romaji: ukeru
Kana: うける
Tipo: verbo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: compiere; accettare; prendere (lezione, prova, danno); passare; sperimentare; prendere (ad esempio, una palla); diventare popolare.
Significato in Inglese: to undertake;to accept;to take (lesson test damage);to undergo;to experience;to catch (e.g. a ball);to become popular
Definizione: Ricevi cose e influenze da altre persone.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (受ける) ukeru
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (受ける) ukeru:
Frasi d'Esempio - (受ける) ukeru
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Ressun wo ukeru no wa tanoshii desu
Fare lezioni è divertente.
È divertente avere lezioni.
- レッスン (Ressun) - Lezione
- を (wo) - Particella dell'oggetto diretto
- 受ける (ukeru) - Ricevere, prendere
- のは (nowa) - Particella tema
- 楽しい (tanoshii) - Tido, agradável
- です (desu) - Partérmino do filme
Dōtō no atsukai o ukeru kenri ga aru
Tutti hanno diritto a ricevere parità di trattamento.
C'è il diritto di essere trattati allo stesso modo.
- 同等の - significa "uguale" o "equivalente".
- 扱い - significa "trattamento" o "modo di gestire qualcosa o qualcuno".
- を - particella che indica l'oggetto diretto della frase.
- 受ける - verbo que significa "ricevere".
- 権利 - significa "diritto" o "privilegio".
- が - particella che indica il soggetto della frase.
- ある - Verbo che significa "esistere" o "avere".
Onkei wo ukeru koto wa kouun na koto desu
Ricevere benedizioni è fortuna.
È una fortuna trarne vantaggio.
- 恩恵 - beneficio, grazia
- を - particella di oggetto diretto
- 受ける - Ricevere, accettare
- こと - sostantivatore dei verbi
- は - particella del tema
- 幸運 - fortuna, felicità
- な - aggettivo che indica stato
- こと - sostantivatore dei verbi
- です - verbo essere/stare nel presente
Warumono wa itsuka mukui o ukeru
I cattivi saranno premiati un giorno.
- 悪者 (warumono) - significa "cattivo" o "persona malvagia"
- は (wa) - palavra que marca o tópico da frase
- いつか (itsuka) - significa "uno giorno" o "in qualche momento"
- 報い (mukui) - significa "ricompensa" o "punizione"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
- 受ける (ukeru) - significa "ricevere" o "subire"
Watashi wa sono shigoto o hikiukeru tsumori desu
Ho intenzione di accettare questo lavoro.
Accetterò questo lavoro.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
- その (sono) - pronome demonstrativo que significa "quello"
- 仕事 (shigoto) - substantivo que significa "lavoro"
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "lavoro"
- 引き受ける (hikiukeru) - verbo che significa "assumere" o "accettare"
- つもり (tsumori) - espressione che indica l'intenzione di fare qualcosa
- です (desu) - verbo ausiliario che indica la forma educata o rispettosa di parlare
Batsu wo ukeru koto wa saketai desu
Voglio evitare di essere punito.
- 罰を受ける - Ricevere una punizione
- こと - Particella che indica che la parola precedente è un sostantivo
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 避けたい - voler evitare
- です - particella che indica la formalità della frase
Shinsatsu wo ukeru hitsuyou ga arimasu
Devi avere un appuntamento.
- 診察 - consulenza medica
- を - particella di oggetto diretto
- 受ける - ricevere
- 必要 - necessario
- が - particella soggettiva
- あります - esiste
Kougi wo ukeru koto wa taisetsu desu
È importante frequentare le lezioni.
È importante tenere una lezione.
- 講義 - conferenza, lezione
- を - particella di oggetto diretto
- 受ける - ricevere, assistere
- こと - Cosa, fatto
- は - particella del tema
- 大切 - importante, valioso
- です - verbo essere/stare nel presente
Watashi wa ashita shujutsu o ukemasu
Domani sarò operato.
Domani sarò operato.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- 明日 (ashita) - avverbio che significa "domani"
- 手術 (shujutsu) - sostantivo che significa "chirurgia"
- を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 受けます (ukemasu) - verbo que significa "riceverà" o "attraverserà"
Irai wo uketa shigoto wo zenryoku de konashimasu
Farò del mio meglio per svolgere il lavoro che mi è stato assegnato.
Farò del mio meglio per svolgere il lavoro che mi è stato assegnato.
- 依頼 - Richiesta, domanda
- を - particella di oggetto diretto
- 受けた - recebido (passado do verbo 受ける - receber) ricevere
- 仕事 - lavoro
- を - particella di oggetto diretto
- 全力で - com tutto lo sforzo, con tutta la forza
- こなします - realizar, cumplir
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo
ochitsuku
calmati; stabilizzare; essere fermo; stabilirsi su; prendere residenza; armonizzare con; combinare; ritrovare la presenza di spirito.