Traduzione e significato di: 厳しい - kibishii
Se você já estudou japonês ou assistiu a algum anime, provavelmente se deparou com a palavra 厳しい (きびしい - kibishii). Essa expressão carrega nuances importantes no idioma e na cultura japonesa, indo além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos cotidianos e como ela reflete valores sociais do Japão. Você vai entender por que essa palavra aparece tanto em contextos de disciplina, desafios e até críticas.
Significado e tradução de 厳しい
A palavra 厳しい é frequentemente traduzida como "rigoroso", "severo" ou "difícil", mas seu sentido varia conforme o contexto. Quando aplicada a pessoas, pode descrever alguém exigente ou disciplinador. Já em situações, indica circunstâncias desafiadoras ou condições adversas. Um chefe 厳しい, por exemplo, é aquele que cobra muito de sua equipe.
Vale destacar que 厳しい não tem necessariamente conotação negativa. No Japão, ser chamado assim pode ser um elogio à perseverança. Empresas com padrões altos de qualidade ou treinadores esportivos costumam ser descritos dessa forma, reforçando a ideia de que rigidez gera excelência.
Uso cultural e frequência no cotidiano
No Japão, 厳しい está profundamente ligada à noção de esforço coletivo. Escolas e empresas usam o termo para justificar normas rígidas, refletindo valores como gaman (我慢 - resistência) e ganbaru (頑張る - persistir). Não é raro ouvir frases como "shakai wa kibishii" (社会は厳しい - a sociedade é dura), mostrando como o termo permeia discussões sobre pressão social.
Segundo o dicionário online Suki Nihongo, essa é uma das 3.000 palavras mais usadas em jornais e programas de TV japoneses. Sua popularidade aumenta em períodos de crise econômica ou desastres naturais, quando as pessoas descrevem condições de vida difíceis. Um exemplo recente foi seu uso frequente durante a pandemia para falar sobre restrições.
Dicas para memorizar e evitar confusões
Uma forma eficaz de fixar 厳しい é associá-la ao kanji 厳, que contém o radical "gên" (嚴), remetendo a solenidade. Estudiosos do japonês antigo apontam que esse caractere originalmente descrevia portões de templos - lugares de regras inflexíveis. Essa imagem mental ajuda a entender por que a palavra carrega ideias de inflexibilidade.
Cuidado para não confundir com 酷しい (hageshii), que também significa "severo" mas com tom mais violento. Enquanto 厳しい implica um rigor com propósito (como treinos intensos), 酷しい sugere crueldade desnecessária. Preste atenção ao contexto: se um japonês diz "kono shiken wa kibishii" (この試験は厳しい), ele está falando de uma prova difícil, não injusta.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 厳格な (Gengaku na) - Estrito, rigoroso, com foco em regras e disciplina.
- 厳密な (Genmitsu na) - Exato, rigoroso, com ênfase em detalhes e precisão.
- 過酷な (Kakoku na) - Difícil, severo, geralmente relacionado a condições adversas.
- 厳しい (Kibishii) - Rigoroso, severo, pode se referir a situações difíceis ou a pessoas.
- シビアな (Shibia na) - Severo, bastante exigente, frequentemente usado em contextos modernos.
- タフな (Tafu na) - Resistente, forte, usado para descrever pessoas ou situações que lidam bem com dificuldades.
Romaji: kibishii
Kana: きびしい
Tipo: aggettivo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: serio; rigoroso; acuto; Austera; serio; solenne; maestoso; intenso (freddo)
Significato in Inglese: severe;strict;stern;austere;grave;solemn;majestic;intense (cold)
Definizione: Duro: Não tendo piedade. Eu não perdoo facilmente.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (厳しい) kibishii
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (厳しい) kibishii:
Frasi d'Esempio - (厳しい) kibishii
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Shinsa ga kibishii desu
A avaliação é rigorosa.
A triagem é rigorosa.
- 審査 - avaliação, inspeção
- が - particella soggettiva
- 厳しい - rigoroso, severo
- です - il verbo essere/stare nella forma educata
Kono kaisha ni wa kibishii kitei ga arimasu
Questa società ha regole rigorose.
- この会社には - "In questa azienda"
- 厳しい - "rigoroso"
- 規定が - "regole esistono"
- あります - "existem"
Kibishii sekai de ikiru
Viver em um mundo rigoroso.
Viva em um mundo duro.
- 厳しい - significa "rigoroso" ou "severo"
- 世界 - mundo
- で - é uma partícula que indica o local ou a situação em que algo acontece
- 生きる - "viver" significa "vivere" in italiano.
Altre parole di tipo: aggettivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: aggettivo