Traduzione e significato di: 区切る - kugiru

A palavra japonesa 区切る[くぎる] é um verbo que carrega significados práticos e interessantes nuances culturais. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pelo idioma, entender como e quando usar くぎる pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações no cotidiano, além de dicas para memorização baseadas em fontes confiáveis. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, oferece ainda mais exemplos e frases para quem quer aprofundar seus conhecimentos.

Significado e uso de 区切る

O verbo 区切る[くぎる] significa "dividir", "separar" ou "delimitar" algo, seja fisicamente ou de forma abstrata. Ele é frequentemente usado para indicar a segmentação de espaços, textos ou até períodos de tempo. Por exemplo, pode ser aplicado para descrever a divisão de um terreno ou a separação de parágrafos em um documento.

No dia a dia, os japoneses utilizam くぎる em contextos variados, desde conversas informais até situações profissionais. Sua versatilidade faz com que seja uma palavra útil para quem deseja se comunicar com precisão. Além disso, ela aparece com certa frequência em materiais escritos, o que a torna relevante para estudantes do idioma.

Origine e componenti del kanji

A escrita de 区切る combina dois kanjis: 区 (ku), que significa "seção" ou "área", e 切る (kiru), que carrega o sentido de "cortar". Juntos, eles reforçam a ideia de divisão ou separação. Essa composição é um exemplo claro de como os kanjis podem transmitir significados complexos através de sua estrutura.

Vale ressaltar que o kanji 区 também aparece em outras palavras relacionadas a divisões, como 区域 (kuiki, "região") ou 区分 (kubun, "classificação"). Esse padrão ajuda a entender a lógica por trás da formação de termos no japonês, facilitando a memorização para estudantes.

Dicas para memorizar e usar corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 区切る é associá-la a situações concretas. Pense em como você divide tarefas no trabalho ou segmenta seu tempo de estudo. Criar frases pessoais com a palavra ajuda a internalizar seu uso. Outra dica é praticar com exemplos reais, como notícias ou legendas, onde くぎる aparece com frequência.

Além disso, preste atenção ao contexto em que a palavra é empregada. Embora 区切る possa ser traduzido como "separar", ela nem sempre é intercambiável com outros verbos similares. Observar essas nuances evita erros comuns e aprimora a fluência no idioma.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 区切る

  • 区切る - Forma de dicionário
  • 区切ります - Forma Educata
  • 区切りました - passato
  • 区切ろう - imperativo
  • 区切られる - voce passiva
  • 区切って - Forma Te

Sinonimi e simili

  • 切り分ける (kiriwakeru) - Dividir ou separar algo em partes.
  • 分割する (bunkatsu suru) - Dividir em partes ou seções, frequentemente usado em contexto matemático ou legal.
  • 分ける (wakeru) - Separar ou dividir algo, pode referir-se a categorizar.
  • 区分する (kubun suru) - Classificar ou separar em categorias específicas.
  • 切り離す (kirihanasu) - Separar ou desvincular algo, geralmente implica soltura.
  • 区別する (kubetsu suru) - Distinguir ou diferenciar entre coisas.

Parole correlate

分ける

wakeru

dividere; separare

隔てる

hedateru

per essere escluso

仕切る

shikiru

Partizione; dividere; contrassegnare; regolare i conti; toccare il segno

区切る

Romaji: kugiru
Kana: くぎる
Tipo: verbo
L: jlpt-n2

Traduzione / Significato: fare punto, segnare; taglio; contrassegnare; fermare; finire

Significato in Inglese: to punctuate;to cut off;to mark off;to stop;to put an end to

Definizione: Japonês: A língua falada no Japão.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (区切る) kugiru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (区切る) kugiru:

Frasi d'Esempio - (区切る) kugiru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

区切りをつける

kugiri wo tsukeru

metti un punto fermo

Cortar

  • 区切り (kugiri) - significa "punto de encuentro" o "división"
  • を (wo) - Título do objeto
  • つける (tsukeru) - verbo che significa "collocare" o "aggiungere".
括弧を使って文章を区切ってください。

Kakko wo tsukatte bunshou wo kugiratte kudasai

Separare il testo utilizzando le parentesi.

Separare il testo utilizzando le parentesi.

  • 括弧 - significa "parentesi" in giapponese
  • を - Título do objeto em japonês.
  • 使って - forma conjugada do verbo "usar"
  • 文章 - Significa "frase" ou "texto" em japonês.
  • を - Título do objeto em japonês.
  • 区切って - forma conjugada do verbo "wakatte" = forma conjugada do verbo "wakatte"
  • ください - Forma imperativa del verbo "kudasai", che significa "per favore".
区切りをつけることは大切です。

Kugiri wo tsukeru koto wa taisetsu desu

È importante stabilire dei limiti.

È importante prendersi una pausa.

  • 区切り - kugiri - separação
  • を - wo - particella di oggetto diretto
  • つける - tsukeru - inserire, aggiungere
  • こと - koto - Nome astratto
  • は - wa - particella del tema
  • 大切 - taisetsu - importante, valioso
  • です - Desu - Desu Verbo ser/estar no presente

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

冷酷

reikoku

crudeltà; cuore freddo; inflessibile; inflessibile

いけない

ikenai

Basta tradurlo in portoghese e senza ripetere le stesse traduzioni:

吐く

tsuku

1. respirare; 2. dire (bugie); 3. Vomito; decadere

覆す

kutsugaesu

mettere sottosopra; disturbare; per abbattere; minare

掻く

kaku

graffiare; sudare

区切る