Traduzione e significato di: 勧める - susumeru
La parola giapponese 勧める (すすめる) è un verbo comune nella vita quotidiana, ma porta sfumature interessanti per chi studia la lingua. Il suo significato principale è "raccomandare", "consigliare" o "incoraggiare", ma il suo uso va oltre un semplice suggerimento. In questo articolo, esploreremo come questa parola viene applicata in diversi contesti, la sua origine e anche consigli per memorizzarla in modo efficace.
Chi ha già visto un drama giapponese o letto un manga si sarà probabilmente imbattuto in 勧める in scene quotidiane, come un cameriere che suggerisce un piatto o un amico che incoraggia qualcuno a provare qualcosa di nuovo. Comprendere questa parola aiuta non solo ad ampliare il vocabolario, ma anche a comprendere gesti culturali sottili dei giapponesi. Scopriamo i suoi dettagli di seguito.
Significato e uso di 勧める
勧める (すすめる) è un verbo che trasmette l'idea di raccomandare qualcosa con una certa insistenza o convinzione. Diverso dal semplice "dire" o "parlare", implica che ci sia uno sforzo nel persuadere l'ascoltatore. Ad esempio, un medico può 勧める un medicamento specifico, oppure un insegnante può 勧める un libro ai suoi studenti.
Nelle situazioni quotidiane, è comune sentire frasi come "このレストランを勧めます" (Kono resutoran o susumemasu – "Consiglio questo ristorante"). Il verbo può apparire anche in contesti più formali, come negli affari, dove un collega può 勧める una strategia durante una riunione. La sfumatura qui è di un suggerimento fatto con fiducia e basato sull'esperienza.
Origine e scrittura del kanji
Il kanji 勧 (che compone 勧める) è formato dai radicali 力 (forza) e 龹 (un carattere antico che simboleggia "aiuto"). Insieme, trasmettono l'idea di "usare forza per assistere" o "incoraggiare con impegno". Questa composizione riflette bene il significato del verbo, dato che 勧める non è una raccomandazione passiva, ma piuttosto attiva e persuasiva.
È importante notare che 勧める può essere scritto anche in hiragana (すすめる) in testi informali o quando l'autore desidera evitare il kanji più complesso. Tuttavia, la forma con kanji è ampiamente riconosciuta e utilizzata in materiali scritti, come libri, giornali e menu dei ristoranti.
Suggerimenti per memorizzare 勧める
Un modo efficace per fissare 勧める è associarlo a situazioni pratiche. Ad esempio, pensa a un amico che insiste affinché tu provi un nuovo piatto giapponese: lui ti sta letteralmente 勧めている (susumeteiru – "raccomandando"). Questa immagine aiuta a collegare la parola a un contesto reale, rendendola più facile da ricordare.
Un altro consiglio è praticare con frasi semplici, come "何かお勧めですか?" (Nanika osusume desu ka? – "Hai qualche raccomandazione?"). Chiedere questo nei negozi o ristoranti in Giappone non solo rinforza l'apprendimento, ma dimostra anche interesse per la cultura locale. Ripetere il verbo in contesti diversi consolida il suo significato e uso nella memoria.
Curiosità culturali su 勧める
In Giappone, raccomandare qualcosa è spesso visto come un gesto di cura e attenzione. Quando qualcuno 勧める un luogo o prodotto, sta implicitamente assumendo una certa responsabilità per l'indicazione. Questo spiega perché i giapponesi tendono a essere più critici nel fare suggerimenti.
In situazioni di servizio, come in negozi o ristoranti, è comune che i dipendenti usino 勧める per evidenziare articoli popolari o speciali del giorno. Questa pratica non solo facilita la decisione del cliente, ma riflette anche l'omotenashi (ospitalità giapponese), dove la soddisfazione dell'altro è una priorità.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 勧める
- 勧める - Formato do Dicionário
- 勧めます - Forma Educata
- 勧めない - Forma negativa
- 勧めた - forma Passata
- 勧めて - Forma te
- 勧めろ - Forma imperativa
Sinonimi e simili
- すすめる (sumeru) - Raccomandare; suggerire.
- おすすめする (osusume suru) - Consigliare; suggerire (forma più esplicita di consigliare).
- すすめかた (susume kata) - Modo di raccomandare.
- すすめ方 (susume kata) - Modo di raccomandare.
- かんしょうする (kanshō suru) - Apprezzare; contemplare (generalmente usato in contesti artistici).
- かんじる (kanjiru) - Sentire; percepire.
- すすめあい (susume ai) - Raccomandazione reciproca.
- すすめあう (susume au) - Raccomandarsi a vicenda.
- おしえる (oshieru) - Insegnare; informare.
- おしえかた (oshie kata) - Modalità di insegnamento.
- おしえ方 (oshie kata) - Metodo di insegnamento.
- すすめもの (susume mono) - Raccomandazione; suggerimento (si riferisce generalmente a un item raccomandato).
- すすめるもの (susumeru mono) - Qualcosa che viene consigliato.
- すすめること (susumeru koto) - Atto di raccomandare.
- すすめることば (susumeru kotoba) - Parole di raccomandazione.
- すすめること言葉 (susumeru koto kotoba) - Espressione di raccomandazione.
Romaji: susumeru
Kana: すすめる
Tipo: verbo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: raccomandare; consigliare; incoraggiare; Offerta (vino)
Significato in Inglese: to recommend;to advise;to encourage;to offer (wine)
Definizione: per incoraggiare gli altri a fare qualcosa.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (勧める) susumeru
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (勧める) susumeru:
Frasi d'Esempio - (勧める) susumeru
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kono hon wo susumemasu
Consiglio questo libro.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- 本 - sostantivo che significa "libro"
- を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 勧めます - verbo che significa "raccomandare"
Watashi wa anata ni kono hon o susumeru
Ti consiglio questo libro.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - particella tematica che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
- あなた (anata) - pronome personale che significa "tu"
- に (ni) - particella che indica il destinatario dell'azione, in questo caso "per"
- この (kono) - pronome dimostrativo che significa "questo"
- 本 (hon) - sostantivo che significa "libro"
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "libro"
- 勧めます (susumemasu) - verbo che significa "raccomandare"
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo
